Что значит выражение водить обезьяну

Обновлено: 21.11.2024

Кликуха не простая, блатная

Язык офеней передавался из поколения в поколение, и вскоре его стали употреблять нищие, бродячие музыканты, конокрады, проститутки. Феней не просто общались, ею шифровали устную и письменную информацию, чтобы посторонний не мог понять смысл. Именно это стало причиной того, что жаргон так полюбился криминальным элементам, он стал их кодом, с его помощью они могли узнать «коллегу».

Гремучая смесь из концлагерей

Уголовный жаргон стали изучать еще в царской России, одним из первых полноценных словарей арго стал «Жаргон тюрьмы» Василия Трахтенберга, который был издан в 1908 году. Автора этого творения европейская пресса называла величайшим мошенником XX века. Он ухитрился продать правительству Франции рудники в Марокко, которых сам никогда не видел. Угодив в Таганскую тюрьму, он собрал интереснейший материал для воровского словаря. Многочисленные авторы, составлявшие словари, позже брали за основу именно книгу Трахтенберга.

В начале века жаргон насчитывал почти четыре тысячи слов и выражений. Значительно обогатился и преобразился тюремно-уголовный язык во времена сталинских лагерей и более поздних советских тюрем, когда на одних нарах сидели уголовники и профессора, простые работяги и высокообразованные инженеры, славяне и азиаты, кавказцы и китайцы, которые, чтобы лучше понимать друг друга, употребляли гремучую смесь из разных языков и словарных запасов, которыми обладали.

Лексический запас современной уголовной среды насчитывает свыше десяти тысяч слов и выражений. Многие из них применяются очень редко, но все же применяются. Однако это пассивный запас. Для общения блатарю достаточно 300- 400 слов, хотя понимает он гораздо больше.

Откуда появились «бабки»

Происхождение некоторых слов и выражений весьма интересно. Блатным считается выражение «водить обезьяну», что означает затягивать время, мешкать, надоедать, приставать к кому-либо. Однако на самом деле этот оборот связан с народными свадебными обрядами. На свадьбах существовал целый ряд таких веселых обычаев с переодеваниями. Кого-то наряжали медведем, и он бродил с «цыганом» (в подражание ярмарочным цыганам). Переодевались также в шарманщика и обезьяну: «После венчания все с родства одеваются, как у клоуна, и водят обезьяну, веселятся» («Словарь русских донских говоров»).

Чрезвычайно интересна этимология слова «бабки», обозначающего сейчас деньги. Поначалу слово имело единственное число и уголовным арго оно заимствовано из крестьянского быта, где «бабкой» называли несколько составленных один к другому снопов на жниве, из которых один клали сверху этой пирамиды. Издали такое «сооружение» напоминало русскую бабу в сарафане. «Бабками» часто считали урожай: «Сколько ты бабок снял?» Рассчитывались нередко тоже «бабками».

Читайте также: