Что значит фраза not bad

Обновлено: 28.04.2024

Неплохо, только благодаря тем лекарствам, которые вы мне порекомендовали.

Not bad, madam.

— Неплохо, госпожа.

Показать ещё примеры для «неплохо».

— Well, that's not bad, Jeeves.

— А это неплохо, Дживс.

— That's not bad, Joe.

— Неплохо, Джо.

It's not bad.

— Неплохо?

How do you like that? — Not bad. I like it.

Неплохо, мне это нравится.

Not bad, says I.

Неплохо.

Not a bad performance considering no rehearsals or anything.

Неплохая игра для экспромта.

— Not a bad idea.

— Неплохая идея.

The weather is not bad, don't you think?

Ага. м..а погода неплохая.

Moira's not a bad notion, in point of fact.

На самом деле Мойра — неплохая идея.

Not a bad cigar you sold me.

Неплохие сигары ты мне продала.

They're not bad, I swear!

Клянусь, они неплохие!

You're not bad at your trade either.

А Вы, неплохой торговый посредник.

Hey, that's not a bad view, huh?

Неплохой вид, да?

He's not bad, is he?

ј он неплох, да?

Well, it's not a bad suggestion.

Это неплохое предположение.

Not a bad night's work.

Неплохо за одну ночь.

She's got a filthy temper sometimes, but as a sister she's not bad really.

Характер у Шейлы порой скверный, но сестра из нее очень даже неплохая.

not bad — не плохо

— Not bad at all.

-Да, не плохо.

Say, not bad!

Скажем, не плохо!

It's not bad.

Уже не плохо.

It's not bad but suddenly you get scared.

Это не плохо, но внезапно становится страшно.

— To begin he is not bad.

— Для начала не плохо.

Показать ещё примеры для «не плохо».

Not bad, but, Teacher?

Не плохо, а, Учитель?

It's not bad!

Это не плохо!

Not bad.

Хе-хе! не плохо.

Not a bad crowd tonight, you know?

— Не плохо здесь сегодня?

But he's not bad, not really bad. You know that.

Он вовсе не плохой, вы же знаете это.

Not a bad man. But he doesn't know to keep his mouth shut.

Не плохой человек, но не держит рот на замке.

And Leicester's not a bad town.

— И Лестер не плохой город.

— Not a bad guy. Just forgot to grow up.

Он не плохой парень, просто заносчивый.

He's not bad, just weak.

Он не плохой — просто слабый.

— They were not bad.

— Они не были плохими.

— That was not bad.

— Не были плохими.

Not bad out here, boy.

— В этом я не плох, парень.

Gee, I'm not a bad boy. Neither is Tommy.

Я что, плохой парень?

All three and not bad at making love, eh, Martha?

Все трое не так плохи в любви, да, Maрта?

Not bad copy.

Не плохая копия.

She's not bad.

Не плоха.

Not bad news. quite the opposite.

Not bad, I just lost consciousness for a minute

Ничего не плохо, просто я на минуточку потерял сознание.

It is not bad news.

Речь идет не о плохих новостях.

— Not bad, but not much either.

-Не плохо, но не намного лучше.

Смотрите также

  • not bad: phrases, sentences

Контекстный русско-англо-русский словарь БЕТА

Используйте контекстный словарь, чтобы искать переводы слов, выражений или целых фраз с русского на английский или с английского на русский.

Все варианты переводов сгруппированы и снабжены иллюстративным материалом в виде примеров предложений с переводом на соответствующий язык.

Читайте также: