Что означает выражение авгиевы конюшни

Обновлено: 22.11.2024

Авгиевы конюшни - это значит очень грязное место. В другом значении - запущенные дела. Расчистить авгиевы конюшни - это значит выполнить огромный объем грязной работы, навести порядок.

Ударение ставится на первый слог: а́ вгиевы конюшни.

Этот древний фразеологизм отсылает к мифу о Геракле. Одним из подвигов античного героя было то, что он ловко очистил конюшни царя Авгия, где годами копились нечистоты.

Авгиевы конюшни. Примеры употребления

Развели тут авгиевы конюшни!

Студенты быстро превратили комнату в общежитии в авгиевы конюшни.

Новый начальник отдела пообещал вычистить авгиевы конюшни, оставшиеся от предшественника.

После отпуска на работе пришлось разгребать авгиевы конюшни.

Миф о Геракле и авгиевых конюшнях

Геракл, он же Геркулес, находясь на службе у трусливого царя Эврисфея, по его поручению совершил 12 подвигов. Очищение авгиевых конюшен - шестой подвиг.

У царя Элиды Авгия, сына бога солнца Гелиоса, были конюшни, где стояло три тысячи быков, повествует миф. Конюшни эти не чистились 30 лет, и в них скопилось невероятное количество навоза.

Геракл предложил царю сделку: если он наведет порядок за один день, правитель отдаст ему десятую часть своих стад. Авгий не верил, что такое возможно, и согласился.

А наделенный нечеловеческой силой Геракл показал, что умеет работать не только руками, но и головой. Сначала герой разобрал стены, окружавшие конюшни. Затем перегородил плотинами две реки - Алфей и Пеней - и направил воду на конюшни. Когда поток смыл нечистоты, Геракл вновь сложил стены. Так огромная работа оказалась выполнена за один день.

Когда же работа была сделана, Авгий нарушил договор и отказался отдать Гераклу обещанную награду.

Герой отомстил ему через несколько лет: он вторгся с войском в Элиду, а самого Авгия в бою убил стрелой. В честь этой победы Геракл учредил Олимпийские игры, которые с тех пор проводились каждые четыре года, сообщает греческий поэт Пиндар.

В I веке до н.э. миф об авгиевых конюшнях записал Диодор Сицилийский. Уже в древности это выражение стало крылатым - в переносном смысле его использовали римский философ Сенека и греческий писатель Лукиан.

Читайте также: