Бонд джеймс бонд фраза на английском

Обновлено: 05.10.2024

Одни фильмы запоминаются своим сюжетом, другие привлекают своим актерским составом, но сильнее всего в памяти откладываются те фильмы и герои, которых вскоре начинает цитировать весь мир.

Знание популярных выражений из фильмов позволяет, во-первых, пополнить словарный запас, во-вторых, оценить вариативность разговорного английского, ну и в-третьих, разнообразить свою речь. К тому же изучение английского по фильмам это еще и отличная практика английского языка.

Bond. James Bond / Бонд, Джеймс Бонд

(Серия фильмов о Джеймсе Бонде)

Легендарная фраза, по сути, любого Джеймса из любого фильма бондианы. Используй эту фразу, чтобы эффектно представиться. Так уж и быть – можешь подставить и свое имя, главное – сохрани интонацию.

Еще одна крылатая фраза, подаренная миру агентом 007 – рецепт его любимого напитка: “A martini. Shaken, not stirred” (Мартини, взболтать, но не смешивать).

Houston, we have a problem / Хъюстон, у нас проблемы!

(Apollo 13/Аполлон-13)

Хьюстон у нас проблемы

Процитируй героя Тома Хэнкса из исторического фильма "Аполлон-13" когда рассыпешь сахар на кухне или разобьешь мамину любимую вазу. От подзатыльника она, конечно, не спасет, зато добавит ситуации комизма.

I’ll be back / Я еще вернусь (The Terminator/Терминатор) Выражение, которое стало визитной карточкой Арнольда Шварцнеггера после выхода фильма "Терминатор". Думаем, ты и без нас знаешь, когда ее нужно использовать.

Everything begins with choice / Все начинается с выбора

(The Matrix/Матрица)

крылатые фразы из фильмов на английском

Мы не предлагаем тебе выбирать таблетку, зато при любом другом выборе, от брюк до шнурков для зимних ботинок, эта фраза будет как нельзя кстати.

May the Force be with you! / Да пребудет с тобой Сила!

(Star Wars/Звездные войны)

самые известные цитаты из фильмов на английском

Совет Йоды прими мудрый. Друзей наставляй своих фразой этой, когда серьезное предстоит им испытание.

Winter is coming / Зима близко

(Game of Thrones/Игра престолов)

Еще недавно это выражение было своеобразным паролем – фразой-детектором для определения "своих". После выхода долгожданной серии фраза ушла в народ и повсеместно используется в речи для описания событий, которых ждут с предвкушением.

(The Godfather/Крестный отец)

цитаты из популярных фильмов

Власть, могущество, угрозы – все это мог вложить Дон Корлеоне всего в одну фразу. Ну а ты можешь использовать ее, чтобы убедить друга сделать то, что ты хочешь (по-хорошему).

The first rule of Fight Club is: You do not talk about Fight Club / Первое правило "Бойцовского клуба" – не говорить о бойцовском клубе

(Fight Club/Бойцовский клуб)

Не будем нарушать правила и говорить о том, о чем не следует, хотя цитировать героев "Бойцовского клуба" можно в любой компании близких друзей.

Elementary, my dear Watson / Элементарно, дорогой Ватсон

(The Adventures of Sherlock Holmes/Приключений Шерлока Холмса)

лучшие цитаты из фильмов

Краткая, ёмкая и очень известная реплика, уместная в тех случаях, когда до тебя дошло быстрее, чем до твоих друзей.

Show me the money! / Покажи мне деньги!

(Jerry Maguire/Джерри Магуайер)

Скидываетесь с другом на хорошую гулянку? Ты знаешь, что говорить.

Разбавляй свой расговорный английский классными фразами и не бойся остаться непонятым! Ну и напоследок – Hasta la vista, baby!

Читайте также: