Belle ame перевод фразы на русский
Обновлено: 21.11.2024
Твоя прекрасная душа будет жить в теле другой.
Mais quand il se livrait, Noah avait une belle âme.
Но когда он открылся. у Ноя была прекрасная душа.
Tu as une très belle âme, Matthew McNamara.
У тебя прекрасная душа, Мэтью Макнамара.
Tu as une belle âme.
У тебя прекрасная душа.
Et vous, Longfellow, c'est grâce à vous que tout se finit si bien grâce à vos belles paroles et votre belle âme.
А вы, наш Лонг-Лонг-Лонгфелло. вы - тот, чья превосходная речь. и прекрасная душа совершили невозможное·
BRENNAN : Monica Craig, épouse aimée, belle âme.
Моника Крэйг, любящая жена, чудесный человек.
Cher Dieu, aujourd'hui nous avons perdu une belle âme qui brille toujours si brillante.
Господи, сегодня мы потеряли человека, чья душа была светлой и сияющей.
Et qui est cette belle âme ?
Намажь эту пасту тонким слоем на раны.
Henry avait une belle âme.
Генри был очень хорошим.
Elle était une très belle âme.
У неё была добрая душа.
Vous avez de toute évidence une belle âme.
У Вас очевидно красивая душа.
Tu as une belle âme et du talent.
Ты прекрасный, талантливый человек.
Elle avait une belle âme.
У неё была добрая душа.
Elle était. une si belle âme.
Она встречалась с кем-нибудь?
Elle était une très belle âme.
У неё была прекрасная душа.
Chaque être humain est une belle âme, et chacun mérite d'être aimé.
Каждое живое существо это прекраснаый дух, и каждый заслуживает любви.
Stephen, la plus belle âme que ce monde ait connue.
Стивен, благороднейшая душа на всём белом свете.
Возможно неприемлемое содержание
Показать
Ничего не найдено для этого значения.
Предложить пример
Больше примеров
Результатов: 18 . Точных совпадений: 18 . Затраченное время: 19 мс
Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры
Читайте также: