Бабушку лохматить выражение что значит

Обновлено: 04.11.2024

Лохматить бабушку значение: говорить неправду, врать. пример текста:
И не надо мне тут лохматить бабушку! синонимы: гнать туфту. В широкие массы выражение пошло от юмориста Задорнова. Изначально выражение могло означать - трещать пачкой денег ("бабок" :)

Выражение действительно любят приписывать Задорнову, и он его любил употреблять, но не он его автор.

Фотография из интернета, автор неизвестен Фотография из интернета, автор неизвестен


Возможно, что его просто "подняли" из блатного жаргона. Бабушка, бабка - другое название "куклы", "Кукла" - пачка резаной бумаги, фальшивых купюр или подменяемый комплект документов, "лохматить" - придавать новым поддельным банкнотам вид старых, это одно из непременных условий для их конечного сбыта (под видом настоящих) , ибо пачка новых купюр неизбежно вызывает подозрения.
По другой версии "лохматить" - делать лохом, обманывать. Тоже правдоподобно, но тут, возможно, вторичное принимается за исходное, ибо по одной из версий "лох" как раз и произошло от "лохматить".

А вот ещё версия: "Baba (ба: ба: ) – детск. папа. Babu (ба: бу: ) - инд. пренебр. чиновник-индус, пишущий по-английски. «Не надо лохматить бабушку! » - на самом деле искаженное «Не надо лахманить бабу» , то есть делать из папы (бабу) «лахмана» "

Фотография из интернета, автор неизвестен Фотография из интернета, автор неизвестен

Дословно, культурно по-русски это означает:
Я опытен, достаточно пожил и многое знаю (бабушка) не нужно врать,
разводить на деньги, делать из меня лоха (лохматить).

Но есть также и такое мнение - Банальная калька с английского. Shaggy - лохматый. to shag - совокупляться (грубо) Очень распространенный оборот.

Читайте также: