All for you перевод фразы
Обновлено: 04.11.2024
I thank you all for your participation, and I will see you at the next plenary meeting.
Благодарю всех вас за участие, и до встречи на следующем пленарном заседании.
Again, I would like to thank you all for your cooperation.
Ну и позвольте мне поблагодарить всех вас за сотрудничество.
I want to thank you all for your generosity.
Я хочу поблагодарить всех за вашу щедрость.
And it seems that the only thing left for me to say is to thank you all for your kindness.
И, наверное, единственное, что я могу добавить - поблагодарить вас всех за вашу доброту.
Thank you all for your help today.
Спасибо всем за вашу помощь сегодня.
In conclusion, I would like to thank you all for your active participation, which made our debate fruitful and successful.
В заключение я хочу поблагодарить всех вас за активное участие в наших прениях, что обеспечило их плодотворность и успех.
I would like to thank you all for your positive reaction to the Secretary-General's proposal for my appointment.
Я хотел бы поблагодарить всех вас за позитивную реакцию на предложение Генерального секретаря в отношении моего назначения.
Thank you all for your cooperation and help.
Благодарю всех вас за сотрудничество и помощь.
Anyway, I would like to thank you all for your hard work and your courage and most of all for putting up with me.
В любом случае, я бы хотела поблагодарить вас всех за вашу работу и храбрость и большинство из вас за то что терпели меня.
I wish to thank you all for your commendable efforts.
Я хотел бы выразить признательность всем за ваши достойные самой высокой оценки усилия.
Thank you one and all for your kind applause and your generous support.
Всем спасибо за ваши тёплые аплодисменты и щедрую поддержку.
I would like to thank you all for your contributions towards the work programme for this session.
Я хотел бы поблагодарить вас всех за внесенный вклад в подготовку программы работы нынешней сессии.
I thank you all for your patience.
Благодарю всех вас за ваше терпение.
I thank you all for your resilience, help, patience and good work.
Я благодарю всех вас за вашу гибкую позицию, помощь, терпение и хорошую работу.
Hope you saved it all for your lawyer.
Надеюсь, ты их еще не потратил.
I would like to thank you all for your patience, your contributions to our work.
Я хотела бы поблагодарить вас за ваше терпение и ваш вклад в нашу работу.
You just used me to smear the reputation of Miss Universal and all for your own gain.
Ты использовала меня, чтобы замарать репутацию Мисс Вселенной, и всё ради собственной выгоды.
It's all for your sake, Anechka.
Это все ради тебя, Анечка.
I just want to thank you all for your fine northern hospitality.
Я просто хочу поблагодарить вас за нордическое гостеприимство.
I'll say good day and thank you all for your welcome.
Я с вами прощаюсь и благодарю за ваше радушие.
Возможно неприемлемое содержание
Показать
Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно
Ничего не найдено для этого значения.
Предложить пример
Больше примеров
Результатов: 127 . Точных совпадений: 127 . Затраченное время: 248 мс
Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры
Читайте также: