А вот и кавалерия откуда фраза
Обновлено: 04.11.2024
Академия святого Макария - отсылка к Антону Семеновичу Макаренко и его трудовой колонии для несовершеннолетних преступников.
Упомянутые "жучки, которые должны обязательно падать в котел с дерева октябрьской ночью" при варке пива - отсылка к роману "Заповедник гоблинов" ("The Goblin Reservation") Клиффорда Саймака.
Болезнь Альберта фон Курценхальма является отсылкой к рассказу Эдгара Алана По "Падение дома Ашеров".
Сцена драки Курта и Бруно - отсылка к фильму "48 часов" ("выяснение отношений" между Джеком Кейтсом и Реджи Хэммондом).
Курт был назван "отличником боевой и идеологической подготовки". Это измененное "отличник боевой и политической подготовки" - так называли награжденных нагрудным знаком "Отличник Советской Армии", принятым в ВС СССР. Знак присваивался военнослужащим по итогам социалистического соревнования. Порядок определения отличников устанавливался директивами министра обороны и начальника Главного политуправления Советской Армии и ВМФ, разработанных на основе этих документов инструкций.
Фраза "перегибы на местах" - цитата из статьи Иосифа Сталина "Головокружение от успехов" от 2 марта 1930 года.
"Безрадостная sententia", которая крутилась в голове Курта во время осады - "Хороший день, чтобы умереть".
"Союз меча и орала" - отсылка к известному роману "12 стульев" Ильфа и Петрова.
Стезя смерти (По делам их) [ ]
* Сцена с избиением задержанного томом "Молота ведьм" - отсылка к художественному фильму пр-ва Франция "Les ripoux" ("Откройте, полиция!" в советском и российском прокате) 1984 года. Старый и опытный инспектор Рене Буарон, поясняя новичку Франсуа Лебюшу тонкости работы, на примере одного из задержанных показывал, как бить при допросе, не оставляя следов. В фильме для этого использовался телефонный справочник.
Имя "Маргарет" (Маргарет фон Шёнборн) - отсылка к "Мастеру и Маргарите" Булгакова.
В разговоре с обер-инквизитором Керном герцог фон Аусхазен (курфюрст), обсуждая Императора, произносит фразу: "И, кстати сказать - я голосовал против". Это отсылка к американским фильмам девяностых, где одним из действующих лиц является президент. Герой, который ему не симпатизирует, или антагонист, планирующий его убийство, сообщает о своей антипатии, говоря "Я голосовал за вашего оппонента" или "Я голосовал против".
Фраза Райзе, сказанная после операции захвата, "Посмотри на его лицо /. / Это сделала одна из этих тварей" - цитата из рекламного ролика EDS Cat Herderers 2000 года.
Пастырь добрый [ ]
Идея книги навеяна легендой о Бугимене и произведением Стивена Кинга "Оно".
Хамельнского Крысолова зовут Фридрих Крюгер. Это "пасхалка" - имя главного злодея из серии фильмов "Кошмар на улице Вязов" (Фредди Крюгер).
- Еще одна цепочка понятий, Вальтер. Отдаленный маленький городок - я один - дело провалено; в общем, все умерли.
Цитата из фильма "Формула любви": "И сея пучина поглотила ея в один момент. В общем, все умерли."
Фраза Курта "И возлюби щупальца" - цитата из полнометражного мультфильма "Футурама: Зверь с миллиардом спин".
Фраза Курта "Дождь не может идти вечно" - цитата из фильма "Ворон" (пр-ва США, 1994 г.).
Флейта Азатота - отсылка к творчеству Г. Ф. Лавкрафта.
Ведущий в погибель [ ]
Имя инквизитора Эрнста Хофманна - отсылка к имени писателя-романтика Эрнста Теодора Вильгельма Гофмана.
Имя профессора Франека Штайна из Ульма - это измененное "Франкенштейн".
Фраза Адельхайды "А вы чего ожидали, майстер Гессе? Что за дверцами вам откроется выход в иной мир?" - отсылка к "Хроникам Нарнии" Клайва Стэйплза Льюиса.
Влияние на создание образа Александера фон Вегерхофа оказали пьесы Оскара Уайльда и герой произведения Барбары Хэмбли "Те, кто охотится в ночи" дон Симон Ксавьер Христиан Морадо де ла Кадена-Исидро.
Фраза Курта "может, пока меня будут жевать, вы хоть удрать успеете" - перефразированная цитата из художественного фильма "Дрожь земли - 2: Повторный удар". Главный герой, Эрл Бассетт, принимая в свою команду молодого помощника Грейди Гувера, долго упирается, после чего соглашается со словами "Может, пока тебя будут жевать, я хоть удрать успею".
Фраза фон Вегерхофа "А вот и кавалерия" - берет начало из фильма "Рождение нации" (1915 г.). В финале фильма дом семьи южан окружает негритянская гвардия, появляется кавалерия Ку-клукс-клана и спасает семью. Впоследствии фильм по понятным причинам утратил популярность, однако в массовой культуре (сначала американской, а потом и всемирной) слова о кавалерии остались в качестве крылатой фразы, первоисточник которой большинством уже забыт.
Фраза фон Вегерхофа "Я словно лист на ветру" в сцене сражения с Арвидом - двойная цитата. Во-первых, это фраза пилота Уоша при посадке в финале фильма "Миссия Серенити" (США, 2005 год). Во-вторых, отсылка к "Исповеди" Архипиита Кельнского (между 1159 и 1165 гг.):
Осудивши с горечью жизни путь бесчестный,
Приговор ей вынес я строгий и нелестный;
Создан из материи слабой, легковесной,
Я – как лист, что по полю гонит ветр окрестный.
Фраза Курта Гессе в восемнадцатой главе "Вы болван, Штюбинг!" отсылает к советскому фильму "Подвиг разведчика", в которой эту фразу произнес персонаж Павла Кадочникова.
Фон Вегерхоф: "Вообрази-ка себе такую историю, Гессе. Потерпев кораблекрушение, некий библиотечный писарь оказался на далеком неизвестном острове и обнаружил, что там обитают крохотные человечки. ". Отсылка к роману Джонатана Свифта "Путешествия Гулливера", "Часть 1. Путешествие в Лилипутию".
Природа зверя (Natura bestiarum) [ ]
Идея книги взята из фильма "Псы-воины" (2001 года, пр-ва Великобритания, Люксембург, США).
История лошадника в прологе - переложение песни группы "Король и Шут" "Ели мясо мужики".
Отсылка к былинам об Илье Муромце.
Ян Ван Ален и его история - отсылка к сериалу "Сверхъестественное" и одному из главных героев сериала, Дину Винчестеру. Черная лошадь Импала - это "аналог" автомобиля Дина Chevrolet Impala 1967 года, переданного ему его отцом.
Фраза Ван Алена "Если полезу в яму со змеями или замок в огне - только по доброй воле и собственному произволению, в самом деле, не оглядываясь и не боясь, что после поимки твари или ареста малефика мне будут выговаривать, скажем, за невзначай разбитый уникальный витраж девятого века" - отсылка к фильму "Ван Хельсинг" (2004 года пр-ва Голливуд). После схватки с Джекилом-Хайдом в начале фильма на исповеди-отчёте кардинал Джинетт упрекает главного героя за слишком жесткие методы, в числе его провинностей назвав также разбитый витраж двенадцатого века.
Диалог Феликса и Штефана:
Отсылка к поговорке "Тамбовский волк тебе товарищ".
Утверждение правды [ ]
Фамилии оружейников в тайном лагере зондергруппы - Хеклер и Кох (отсылка к Heckler & Koch, немецкой компании по производству стрелкового оружия, основанной в 1949 году).
В обсуждении Дикой Охоты Адельхайда говорит: "Ведь то, что происходит - это все равно что брабантские наемники вдруг вошли бы в ваши земли, но не стали бы грабить обозы или разорять города, а начали бы атаковать монастыри, дабы выгрести из библиотечных хранилищ философские труды и с тем удалиться счастливыми". Это отсылка к неизданному сборнику юмористических миниатюр коллектива авторов, пишущих под псевдонимом О. Концов. Героями миниатюр являются орки, на которых было наложено страшное проклятье - миролюбие и тяга к знаниям. В первой миниатюре орда орков вламывается в город, чтобы добраться до книжной лавки.
— Et tu, Brute, — повторил за ним наставник, и он кивнул:
— Et ego, Caesar.
— Non expectavi, Brute.
— Subitum est, — пожал плечами Курт.
"Цезарь: И ты, Брут?
Брут: И я, Цезарь.
Цезарь: Не ожидал…
- Боюсь, узнав от вас, кто еще входил в число осведомленных об этом людей, - вздохнула Адельхайда сокрушенно, - я выскажу вам еще много нелестного, Ваше Величество. Надеюсь, ваш сын не переймет от вас вашей самой дурной привычки - верить друзьям. Поймет, что друзей у Императора быть не должно.
- И это я слышу от человека, вхожего во все мои тайны? Порицающего меня всякий раз, когда я пытаюсь скрыть хоть что-то?
- Мне верить можно, - кивнула она.
Цитата из кинофильма "17 мгновений весны", 9 серия, слова Генриха Мюллера: "Контрразведчик должен знать всегда, как никто другой, что верить в наше время нельзя никому, порой даже самому себе. Мне - можно."
– Они запомнят только то, что я желала вытянуть из них сведения о ситуации в городе, – отмахнулась Адельхайда, присаживаясь напротив. – Если бы я явилась сюда с корзиной яблок, завела разговор о тайных донесениях конгрегатских агентов, а после сказала бы, что пришла лишь для того, чтобы принести вам яблок, – именно это в их памяти и отложилось бы…
Отсылка к историям о Штирлице - как к книгам, так и к известному анекдоту.
Юлиан Семенов, "17 мгновений весны":
"Запоминается последняя фраза — это Штирлиц вывел для себя, словно математическое доказательство. Важно, как войти в нужный разговор, но еще важнее искусство выхода из разговора".
"Идет заседание, собралась вся верхушка рейха. Вдруг в кабинет заходит Штирлиц, идет к сейфу, достает оттуда секретные документы, фотографирует, потом ставит на стол вазу с апельсинами и уходит. Все в шоке.
- Кто это был, и что он тут делает?
- Да это штандартенфюрер Отто фон Штирлиц, русский разведчик.
- А чего ж вы его не схватите?
- Все равно выкрутится - скажет, что апельсины приносил. "
И аз воздам [ ]
"Дело о невесте", о котором Курт рассказывает в прологе - измененная история Эльзы из сказки Ханса Кристиана Андерсена "Дикие лебеди".
На допросе Каспара Курт говорит: "Как тебе такой мир, такое будущее - совместные зондергруппы из людей и стригов? Стражи из ликантропов во дворце Императора? Ночные дозоры в городах, состоящие из простых смертных и одаренных?". Это отсылка к вселенной "Дозоров" Сергея Лукьяненко.
- В одном из городков, где я был проездом, - заметил Курт, переступая торчащий из земли корень толщиной с полруки, - неподалеку от колодца на центральной площади росла бузина. Никто уж и не помнил, почему ее там оставили и не выпололи еще ростком; у каждого жителя была своя легенда на этот счет. Не знаю, сколько ей минуло, но ствол был в полный обхват - почти уж каменный, как бы и неживой, однако каждую весну на одной из веток раскрывались листья. Тебе бы понравилось.
- Вот это, я считаю, символ упорства и воли к жизни! - кивнул Ульмер, с сомнением уточнив: - Бузина, разве, не куст?
Это авторская отсылка к дискуссии, имевшей место в реальности. После публикации первых книг цикла на сайте Фантлаб появилась критическая рецензия фантаста Святослава Логинова, в которой среди прочих содержалась следующая претензия: "Хотелось бы посмотреть, как можно спиной втиснуться в ствол бузины. Бузина -- куст, да ещё с хрупкими ветками". Впоследствии с той же претензией на том же сайте выступила жена писателя Романа Шмаракова, и 12 января 2014 года ее рецензию с одобрительными ремарками скопировал в свой блог на LiveJournal друг Шмаракова, журналист Николай Караев, развернув масштабное обсуждение рецензии в комментариях.
В среде поклонников цикла слово "бузина" стало внутренним "мемом", а в 2016 году оно увековечилось и в седьмой книге цикла.
Сцена ссоры братьев Ван Аленов:
"A новые серебрёные болты взамен растерянных на той охоте под Хемницем – ты думаешь, откуда? Серебро, если ты еще не знаешь, из убитых оборотней и ведьм не сыплется, оно на их поиски и уничтожение только тратится".
Отсылка к компьютерным играм.
Песня, которую поют в армии Фридриха, отсылается к двум музыкальным произведениям. Первое - это песня ландскнехтов "Die Trommel Schlägt und Schmettert", второе - "Мия-сан, мия-сан", японская военная песня, в которой солдат императорской армии рассказывает об успехах правительственных сил в гражданской войне против сторонников сёгуната.
Отсылка к "Песне о Щорсе" была замечена читателями после публикации книги, автором изначально не подразумевалась и получилась случайной.
Тьма века сего [ ]
Фраза Курта "Предчувствую вечер изумительных открытий" - отсылка к интернет-мему "Настало время ох*ительных историй".
"А когда судьбу государства тайно вершат серые, Ваше Величество, к явной власти рано или поздно приходят черные" - отсылка к произведению А. и Б. Стругацких "Трудно быть богом": "Там, где торжествует серость, к власти всегда приходят чёрные."
"Alias, чувствую ересь, хотя доказать еще не могу" – измененная цитата из сатирического рассказа "Письмо отца Серафимия" (автор Леонид Каганов): «Чую, что дело бесовское, но обосновать не могу.»
Фраза "Ясно было и то, что по-прежнему нельзя просто взять и войти" - измененный интернет-мем, ставший популярным после выхода трилогии "Властелин колец".
Курт в разговоре с Грегором Хартом упоминает про стену склада, на которой написано sсhwanz, но внутри которого тюки и корзины. Отсылка к поговорке "На стене сарая написано "х*й" (вариант "нарисован х*й"), а внутри дрова".
"- Не сошлись во мнениях касательно святого Августина, - предположил он серьезно. - Думаю, отец семейства не согласен с первозначимостью платоников" - отсылка к роману Александра Дюма "Три мушкетера": "Да, одно место из блаженного Августина, по поводу которого мы не сошлись во мнениях, - сказал д'Артаньян".
"Всю жизнь свою толкуешь Аристотеля, - проговорил старик недовольно, - совершенствуешь философию, размышляешь над принципом двух интенций. а один раз упомянешь про гнилую траву - и именно сие увековечат".
Таланты тех, кто чувствует пути (вплоть до нахождения проходов в иные миры) и в частности Грегора Харта - отсылки к Крапивину с его Дорогой (в общем и целом, без подразумевания конкретных событий и персонажей).
"Пепел блаженных мучеников стучится в наши сердца" - отсылка к "Легенде об Уленшпигеле".
"Что у нас плохого? - поинтересовался Курт" - любимая фраза капитана Зелёного из м/ф "Тайна третьей планеты" (СССР, 1981 г.)..
Литания "Contra timorem" ("Против страха") - отсылка к роману Фрэнка Херберта "Дюна" (1965 г.). Литания против страха - формула самовнушения для подавления чувства страха и концентрации в угрожающей ситуации.
". кто-то ворчал, что хочет в ту самую Империю из песни, а не вот это всё" - отсылка к старому анекдоту.
История с Пределом и в частности имя Грегор Харт - отсылка к повести А. и Б. Стругацких, "Пикник на обочине" и главному герою Рэдрик Шухарт.
Йенс Гейгер - двойная отсылка: счетчик Гейгера ("Предел - аномалии - радиация - Гейгер") в смеси с измененной фамилией "Гигер" (Ханс Руди Гигер, создатель образа Чужого, чей музей стоит в Грюйере).
Лагерь паломников у Предела - пародия на хиппи, веганов и т.д.
Когда в залу, громко топоча подошвами, вбежал встрепанный светловолосый мальчишка лет пяти, хозяйка встрепенулась, чуть привстав, ухватила отпрыска за рукав, подтащила его к себе, и, суетливо поправляя сбившуюся рубашку и вставшие торчком волосы, что-то укоризненно зашептала ему в ухо; какими именно аргументами графиня пыталась призвать чадо к порядку, Курт не разобрал, услышав лишь многозначительное "Карл!".
- А если туда что-нибудь бросить? - снова спросил Мартин, и проводник качнул головой:
- На неживое не отзовется.
- Можно носить с собой корзинку мышей, - серьезно предположил инквизитор.
Снова отсылка к "Пикнику на обочине" - сталкеры и гайки, которые они бросали перед собой, чтобы удостовериться в безопасности пространства впереди.
Фраза Фридриха "добро пожаловать в мой мир" берет исток в одноименных песнях Джима Ривеса (60-е годы), а также Элвиса Пресли (1977 год), откуда вошла в американскую культуру и стала часто использоваться в фильмах.
Фраза Курта "Смысл в том, что мне тоже страшно. Будем бояться вместе" - измененная цитата из мультфильма "Котенок по имени Гав" (СССР, 1976 г.).
"Потом не было ничего, просто наперерез, из стены в стену, пробежала черноволосая женщина в мужском платье чужого и странного покроя – в обтяжку, совсем не скрывающем фигуру, в коротких башмаках с неприлично высоким каблуком. Она смотрела прямо перед собой, сосредоточенно дышала и неслась что есть мочи, словно пытаясь кого-то настичь, и тогда где-то в душе колыхнулось что-то вроде удовлетворения – где-то там, на иной ветви древа, другая Адельхайда все так же занимается делом, и как знать – быть может, тем же самым…".
"Я устал. И я ухожу" - отсылка к словам президента России Бориса Ельцина, ставшим в рунете мемом.
Обращение "Братья и сестры!" в речи Фридриха - отсылка к выступлению по радио Председателя Государственного Комитета Обороны И. В. Сталина 3 июля 1941 года.
"Победа будет за нами" - отсылка к словам "Наше дело правое, враг будет разбит, победа будет за нами" - заключительная фраза обращения к советскому народу, которое заместитель Председателя Совета народных комиссаров СССР В. М. Молотов зачитал 22 июня 1941 года - день начала Великой Отечественной войны.
Читайте также: