Восемь белых ночей андре асиман цитаты

Обновлено: 22.12.2024

Нашли ошибку?

Расскажите нам о найденной ошибке, и мы сможем сделать наш сервис еще лучше.

Следующая цитата

Читательский дневник философа вернуться к странице

Читательский дневник философа запись закреплена
ЦИТАТЫ. Андре Асиман. Восемь белых ночей
Книга 18+. Одиночная книга. Ведётся от первого лица
Издательство: Popcorn Books 18+

Чего мне не хотелось допускать в мысли, так это надежды, а за надеждой - притяжения столь свирепого, что любой наблюдатель в мгновение ока поймет: я сражен наповал, и непоправимо.

Есть люди, которые, приблизившись, обязательно оцарапают. Близость начинается с трения, а издевка, как и презрение, - кратчайший путь к сердцу.

Вот оно - смысл, который не есть истинный смысл, но с тем же успехом может быть подлинным смыслом.

Можно мечтать об отношениях, находиться в отношениях, но быть мечтателем и любовником одновременно невозможно. Или возможно, .

Но пока я сидел, переживая, я одновременно осознал, что эти переживания - условная дань, которую нужно заплатить необоснованным страхам, прежде чем признать, что я действительно счастлив.

Сегодня она стала лицом моей жизни и того, как я хотел бы ее прожить. Сегодня она стала моими глазами, раскрытыми в мир, который в ответ смотрит на меня

Быть непохожим означало быть собой. . Быть собой - это как просить маску принять выражение лица, которое никто не видел без маски. Как сыграть роль человека, который старается не играть никаких ролей?

Я готов каждый миг проводить так, как сегодня: зима, машина, лед, камни, суп, потому что через столетие окажется, что эти минуты - все, чем мы можем похвастаться, все, что мы хотим передать другим.

Сегодня я нравлюсь тебе несказанно. И ты до смерти боишься, что завтра я стану тебе еще нужнее.

Следующая цитата

Пиотровский вернуться к странице

Пиотровский запись закреплена

Андре Асиман. Восемь белых ночей

Совершенно невротический танец отношений, напоминающий танго. Он и она то с горящими поцелуями губами бросаются навстречу друг другу, то с горящими гневом глазами отпрыгивают в сторону. То готовы обойтись совсем без объяснений, считая что взгляды-жесты говорят всё красноречивее да откровеннее, то пускаются в утомляющие обоих выяснения отношений. Знакомство на рождественской вечеринке перерастает в познание себя и своего умения найти общий язык хотя бы с тем, кто рядом. Восемь ночей на понимание того, как жить дальше: "Войны хочешь, да?" "Вовсе не хочу". "Чего же тогда хочешь?" Она была права. Я был без понятия".
________
Эту и другие книги вы можете купить в нашем магазине, заказать с доставкой на дом или почтой.
Цена 480 рублей

по ссылке интервью автора, известного как писатель на тему однополой любви, о многих других интересных ему вещах, в том числе про презентуемый здесь роман-танго

Следующая цитата

Чужой компьютер

Читательский дневник философа

вернуться к странице

Читательский дневник философа запись закреплена

Андре Асиман. Восемь белых ночей
Книга 18+. Одиночная книга. Ведётся от первого лица
Издательство: Popcorn Books 18+

Он пошел на вечеринку, где был совершенно чужим; она подошла к нему познакомиться. Он избегает всего нового и незнакомого; она "залегла на дно".

Два слова, восемь ночей. Родственные души или чужие люди?

Цитаты:

в отдельном посте

Личная оценка админа: 5(-)/5 сердечко
ОТВЕЧАЮ, СЛОВО "АМФИБАЛЕНТНОСТЬ" ВОЙДЕТ В МОЙ ПОСТОЯННЫЙ ЛЕКСИКОН
На самом деле сложно сказать, что я чувствую к этой книге, потому что это всё и ничего одновременно. Сама аннотация, или скорее начало истории, вроде даже и не затронули меня, но то, как развивались их отношения, то, какие ситуации переживали наши герои, - это совсем другое. Всё же, на обложке написали чистую правду: "Мастерски исследуя тонкости человеческой натуры. " Автор действительно гений раз смог написать такой "пухлячок" про романтические отношения, но так, чтобы ни одно слово не было лишним. Ты просто читаешь и наслаждаешься каждой строчкой.
В самом начале я очень долго привыкала к слогу автора: где-то первые сто страниц я читала в полной тишине, перечитывая чуть ли не каждый абзац. Но потом, когда я дошла до окончания первой ночи, я почувствовала всю глубину слов автора, весь спектр передаваемых им эмоций и бездну смысла, скрытую в его метафорах.
В книге было много ситуаций, которые находили какие-либо отголоски в моей душе, потому что такое когда-то произошло и со мной. Чаще, это, конечно, была боль. Бывала и светлая печаль, но все-таки реже, нежели чувство какой-то утраты. И это еще один плюс этой книги и автора: она вызывает эмоции. По крайней мере, во мне за время прочтения она пробудила много самых разнообразных эмоций и чувств: от радости и умиления до тоски и отчаяния.
Порой было грустно читать, потому что я сопереживала героям по-настоящему. Как бы, мы видим, что их обоих тянет друг к другу, но у каждого из них есть личные проблемы, которые выходят на первый план. Кстати, в этом плане концовка у книги достаточно открытая, потому что не понятно, налажает ли наш Главный Герой еще раз или нет. НАБЛЮДАТЬ ЗА ЕГО ПРОВАЛАМИ, КСТАТИ, ЭТО ОТДЕЛЬНЫЙ ВИД ИСКУССТВА. И СМЕХ, И ГРЕХ так сказать))
Плюс, хотелось бы сказать огромное спасибо переводчику данной книги, потому что работа проделана ОГРОМНАЯ. И результат получился таким шикарным, что словами не передать (ну, в этом посте я попыталась.)
Честно, не знаю, можно ли ее советовать, потому что она явно не для всех: кто-то ее не поймет, кто-то до нее не дорос, кто-то просто не для нее. Но, я думаю, ее надо ПОПЫТАТЬСЯ прочитать каждому, примерно в 19-25 лет (возможно, чуть позже). Бездна смысла, прекрасный слог, волшебная атмосфера Рождества, трогательная история - ради этого точно стоит попробовать))

Читайте также: