Вдали от обезумевшей толпы цитаты

Обновлено: 19.09.2024

Но все же я собиралась уезжать, когда он вдруг заявил, что видел в тот день женщину красивее меня, и мне нечего рассчитывать на его постоянство, если я не буду ему принадлежать… Я была уязвлена и взволнована… – Она кашлянула и на минуту остановилась, как бы переводя дыхание. – И вот в порыве ревности и в смятении чувств я вышла за него, – проговорила она горячим шепотом, с отчаянием в голосе.

звезд казалось трепетаньем единой плоти, в которой бьется один общий пульс.

он уже миновал то время, когда по молодости лет чувства у юноши вторгаются в разум и заставляют его подчиняться их внезапному побуждению, но для него еще не настала пора, когда под влиянием жены и семьи чувства снова завладевают разумом и порождают предвзятость. Короче говоря, ему было двадцать восемь лет, и он был не женат.

Но у некоторых людей, как у горожан, так и у крестьян, их манера держать себя зависит не столько от их костяка и мускулов, сколько от их душевного склада.

Следующая цитата

Как быстро такая молоденькая, неопытная норкомбская девушка превратилась в невозмутимую властную женщину. Впрочем, некоторым женщинам только недостает случая, чтобы показать себя во весь рост.

Добавила Kudriaha 28.03.18
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Женщины вечно жалуются на мужское непостоянство, а к постоянству они относятся пренебрежительно.

Добавила Kudriaha 28.03.18
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Если женщина с сильным характером безрассудно отрекается от своей силы, она становится беспомощнее самой слабой, которой не от чего отрекаться. Она беспомощна хотя бы потому, что впервые сознает свою слабость. У нее нет еще никакого опыта, и она не знает, как ей лучше поступить

Добавила Kudriaha 28.03.18
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Лучше знать самое худшее, чем мучиться неизвестностью!

Добавила everdar 18.09.15
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Исчезновение Батшебы предоставляло Оуку счастливую возможность воспользоваться способом разлуки, который для людей некоего определенного склада оказывается как нельзя более действенным, а других побуждает идеализировать отсутствующий предмет любви, в особенности тех, чье чувство, — казалось бы, спокойное, ровное, — пустило глубоко прочные, невидимые ростки.

Следующая цитата

В романе "Вдали от обезумевшей толпы" Харди раскрывает великую и вечную драму отношений мужчины и женщины. В свое время яркая, непростая история любовного треугольника независимой и гордой Батшебы, унаследовавшей ферму в глуши Северной Англии, крестьянина Гэбриэля Оука и "пришельца из городской цивилизации" сержанта Троя стала настоящим литературным скандалом. Что интересно, роман Харди по-прежнему считается скандальным и нарушающим "основы основ" уже нынешнего общества. Так как же удалось Харди затронуть струны души читателей трех столетий?

Известно, что цвета тел зависят не от тех лучей, которые они поглощают, а от тех, которые они отражают; так вот и людей характеризует их способность отталкивать, сопротивляться, а не их благожелательность, которая отнюдь не считается отличительной чертой.

Добавила SonjaSha 23.07.15
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Молчание иной раз обладает удивительной силой — оно как бы становится вырвавшейся на свободу душой чувства, покинувшей свою оболочку, и тогда оно гораздо значительней, чем слово.
А бывает и так, что иной раз сказать мало — значит сказать больше, чем наговорить целую массу слов.

Пояснение к цитате:

Болдвуд только произнес имя мисс Эвердин и этим сказал все.

Добавила everdar 18.09.15
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Он вступил в счастливейшую пору в жизни мужчины; и ум, и чувства его были четко разделены: он миновал то время, когда по молодости лет чувства у юноши вторгаются в разум и заставляют его подчиняться их внезапному пробуждению, но для него еще не настала пора, когда под влиянием жены и семьи чувства снова завладевают разумом и порождают предвзятость. Короче говоря, ему было двадцать восемь лет, и он был не женат.

Добавила Арина44 27.02.16
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Предаваться воспоминаниям — это не столько дар, сколько болезнь, а единственное отрадное чаяние, то, что зиждется на слепой вере, это нечто нереальное, тогда как ожидание, вскормленное надеждой или какими-то другими смешанными чувствами — терпением, нетерпением, решимостью, любопытством, — сводится к непрестанному колебанию между радостью и мучением.

Добавила Kudriaha 28.03.18
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Но у человека со свободным сердцем шире кругозор. Сильная привязанность суживает круг интересов, и хотя любовь обогащает человека переживаниями, она ограничивает его поле зрения.

Добавила Kudriaha 28.03.18
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Любовь — это зреющая сила, заложенная в преходящей слабости. Брак превращает ослепление в выносливость, и сила этой выносливости должна быть и, к счастью, нередко бывает — соразмерна степени одурения, на смену которому она приходит.

Добавила andie13 08.07.15
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Природа — она своего требует; выругаешься, и словно на душе легче; стало быть, надобность такая, без этого на свете не проживешь.

Добавила miss_liss 30.08.16
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Любовь как зрелище — это было нечто хорошо знакомое ей; но о любви как о душевном переживании она не имела ни малейшего представления.

Добавила miss_liss 30.08.16
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

И разве ты не знаешь, что влюбленной женщине ничего не стоит на словах отречься от своей любви?

Добавила Kudriaha 28.03.18
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Я выпить никогда не откажусь, вино — наш целитель, только им и лечимся.

Добавила miss_liss 30.08.16
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Платье для женщины — это часть её самой, и всякий беспорядок в одежде это то же, что телесный изъян, рана или ушиб.

Добавила andie13 08.07.15
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

— Да так оно и случается в жизни: нипочем не сбудется то, что нам желанно, спокойно прибавил он, как человек, закаленный в испытаниях.

Добавила everdar 18.09.15
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке
Добавила everdar 18.09.15
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Но у некоторых людей, как у горожан, так и у крестьян, их манера держать себя зависит не столько от их костяка и мускулов, сколько от их душевного склада.

Добавила Арина44 27.02.16
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Ибо как не греха, если нет запрета, так нет и неприличия, если нет чужих глаз.

Добавила Арина44 05.03.16
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Такое прекрасное чувство — camaraderia (Товарищество (франц.).) обычно зарождается на почве общих интересов и стремлений и, к сожалению, редко примешивается к любви представителей разных полов, потому что мужчина и женищина объединяются не для совместного труда, а для удовольствий. Но если счастливое стечение обствоятельств позволяет развиватся подобному чувству, то лишь такая сложная любовь бывает сильна как смерть, — любовь, которую не загасить никаким водам, не затопить никаким потокам, любовь, в сравнении с которой страсть, обычно присваивающая себе это имя, — лишь быстро рассеивающийся дым.

Следующая цитата

Платье для женщины – это часть ее самое, и всякий беспорядок в одежде – это то же, что телесный изъян, рана или ушиб.

Случается, что люди впадают в ничтожество и перестают существовать для окружающих, оттого что у них не хватает душевной энергии тогда, когда она им больше всего требуется, но не менее часто это происходит с ними оттого, что они растрачивают ее зря, без пользы для себя, когда она у них есть.

иной раз слепота вернее приводит к цели, чем предвидение, близорукость оказывается плодотворней дальновидности, и для успешной борьбы скорее требуется ограниченность, чем глубокомыслие.

Тем не менее искусный притворщик способен вскружить голову женщине немыслимым враньем и обрести над ней такую власть, которая может даже и погубить ее, – эту истину случалось постигнуть многим в самых непредвиденных, мучительных обстоятельствах.

Все неприглядное в личности Троя было спрятано от взоров женщины, а все привлекательное выставлено напоказ; у простодушного Оука, напротив того, недостатки так и били в глаза, а достоинства таились в глубине, как драгоценная руда в недрах земли.

Так рухнул еще один колышек из того частокола холодной учтивости, который держал его на расстоянии.

Люди, легко уязвимые, всегда готовы, чуть что, упрекать себя, вместо того чтобы спокойно разобраться, в чем дело.

– А красивая девушка, – заметил он, поворачиваясь к Оуку. – И у нее есть свои недостатки, – сказал Габриэль. – Верно, фермер. – И самый большой – это тот, что всегда за ними водится. – Морочить добрых людей? Что правда, то правда. – Да нет, совсем не то. – А что же тогда? Габриэль, может быть, слегка уязвленный равнодушием миловидной путницы, поглядел через плечо на изгородь, из-за которой он только что наблюдал пантомиму с зеркалом, и сказал: – Суетность, вот что.

Известно, что цвета тел зависят не от тех лучей, которые они поглощают, а от тех, которые они отражают; так вот и людей характеризует их способность отталкивать, сопротивляться, а не их благожелательность, которая отнюдь не считается отличительной чертой.

Но зарок избегать зло редко дается прежде, чем зло успевает зайти так далеко, что его уже нельзя избежать.

Читайте также: