Трое в лодке не считая собаки цитаты из фильма

Обновлено: 21.11.2024

— А вот склепиков, гробиков, черепочков и уж тем более саркофагиков, нам не надо.

— Бифштекса не будет. Будут блинчики.

— Вы еще не в саду?
— А что, вы там будете петь?
— Нет. Вы там будете слушать.

— Вы упаковывали сковородку!
— Сковородку упаковывали Вы!
— А я точно помню, что Вы.
— Вот сковородка. Так, а почему она со струнами?
— О, это очень модно.
— Что, сковородка со струнами?
— Болван, Харрис, это же банджо!

— Где гвоздь? Слушайте, я потерял гвоздь, ищите все гвоздь!
— Папа, ты же его во рту держал!
— Папа его проглотил. Папа у тебя клоун… Ой, мне уже нехорошо, но ничего, потом найдем.

— Опять эта дама! Ну где дисциплина?
— Сэр, в путь отправляются только мужчины.

— Перестаньте меня грызть! Ну не грызите меня, сэр!

— Сэр! Верните лодку.
— Сэр! Это наша лодка.
— Похоже, сэр не слышит.
— А может быть, он вовсе не сэр?
— Отдай лодку, болван! О! Услышал…

— Так. пора сматывать удочки.
— Почему?
— Его красная кепка распугала всю рыбу.
— Я все слышу. Мы же рыбу ловим, а не быков.

— Хорошие у меня дети. Глупые, но хорошие.

— Что ты мне рожаешь таких одинаковых детей? Не могу отличить одного от другого!

— Эй ты, чучело! Не трогай чучело!

— Вот, Джордж, молодец, золотые руки! Любо дорого глядеть, когда он за что-нибудь берется

— Джентельмены, скорее идите к нам!

— Джентльмены! Я выловил эту форельку

— Иду, скотина, иду!

— Как? Вы не хотите осмотреть могилы? Ха-ха вы шутите, господа!

— Ну что ж, Джордж, Вы не жилец. Ваше здоровье!

— Перестань орать, я сейчас приду!

— Только солнце, только небо и река!

— Что ты смеешься, пьянчуга! Ты кроме лягушки в жизни ничего не поймал

Следующая цитата

— Джордж. пора сматывать удочки.
— Почему?
— Красная кепи Харриса распугала всю рыбу.
— Я всё слышу. Мы же рыбу ловим, а не быков.

Пояснение к цитате: Добавил Побратим Гошан 17.04.17

  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

— Так, где гвоздь? О, я потерял. Слушайте, ищите все гвоздь! Я потерял гвоздь!
— Папа, ты же его во рту держал.
— Радость моя, папа его проглотил, папа у тебя клоун.

Пояснение к цитате: Добавил Побратим Гошан 17.04.17

  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

— Я не сторож, я помощник сторожа. <. >
— Где выход? Выход где?
— А! Вы заблудились? Но я-то ничем не могу помочь — я ещё сам не знаю маршрута. Но я знаю один секрет: в этом лабиринте выход — где вход, понятно?

Пояснение к цитате: Добавил Побратим Гошан 17.04.17

  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Ну что вы всем миром стоите вокруг меня и никто не может сказать, где молоток!

Пояснение к цитате:

1-я серия. [Дядюшка Бен Поджер вешает картину.]

Добавила yugean 11.06.15
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Я благодарен старушке-Темзе за прекрасную прогулку. Мы действительно поздоровели, окрепли. Джи! Это вам не пудинг, а мышцы!

Пояснение к цитате: Добавил Побратим Гошан 17.04.17

  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Раз, два — и ирландское рагу готово!

Пояснение к цитате: Добавил Побратим Гошан 17.04.17

  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю отыскать какой-нибудь уединённый, забытый уголок, вдали от суетного света. Какую-нибудь заброшенную бухту, какое-нибудь орлиное гнездо на скале времени, куда едва-едва доносится гулкий прибой XIX века.

Следующая цитата

Что ты мне рожаешь таких одинаковых детей? Не могу отличить одного от другого!

Пояснение к цитате:

1-я серия. [О близнецах.]

Добавила VesperZ 24.01.14
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

На плитах есть душераздирающие надписи, мимо одной я не могу пройти без слёз. Правда никто не может разобрать, что там написано.

Пояснение к цитате:

1-я серия. [О надписях на могильных плитах.]

Добавила VesperZ 24.01.14
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Учтите, что на этом свете вы ещё в пути,
Так осмотрите место назначения.

Пояснение к цитате:

1-я серия. [Приглашает осмотреть кладбище.]

Добавила VesperZ 24.01.14
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Хорошие у меня дети. Глупые, но хорошие!

Пояснение к цитате: Добавила VesperZ 24.01.14

  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Друзья мои, мы все неизлечимо больны!

Пояснение к цитате: Добавил Дмитрий Кузнецов 20.03.21

  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Грохот и скрежет, звон и гуденье -
Отдан машинам весь мир на съеденье.
Как в преисподней жить от рожденья
Будет теперь человек?

Пояснение к цитате: Добавил Побратим Гошан 17.04.17

  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

— Вы ещё не в саду?
— Нет.
— Идите в сад.
— Вы там будете петь?
— Вы там будете слушать.

Пояснение к цитате: Добавила VesperZ 24.01.14

  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Просить вас что-нибудь сделать — то же самое, что просить кошку.

Пояснение к цитате: Добавил Побратим Гошан 17.04.17

  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Лабиринт — это не место для свиданий. Это место для острых ощущений.

Пояснение к цитате: Добавил Побратим Гошан 17.04.17

  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

— Милые леди, простите бестактность моих друзей, это у них от сырости.
— Джентльмены, вы и на солнце были не слишком любезны.

Пояснение к цитате: Добавил Побратим Гошан 17.04.17

  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

— Будьте так любезны, оставьте нашу лодку в покое, сэр!
— Это по меньшей мере невежливо, сэр!
— Сэр не слышит.
— А может он просто не сэр?
— Отдай лодку, болван!
— О! Услышал…

Пояснение к цитате: Добавил Побратим Гошан 17.04.17

  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Джентльмены! Я открою вам одну тайну — в последнее время я ничего не читаю кроме вот этой книги. Это медицинская энциклопедия. И, о ужас! Сравнивая описание различных недугов со своим самочувствием, я пришел к выводу, что болен решительно всеми болезнями: от пляски святого Витта до родовых колик.

Следующая цитата

Это стабильная версия, проверенная 5 февраля 2017. 2 изменения ожидают проверки.

ТочностьВыборочно проверено

В Википедии есть статья

Трое в лодке, не считая собаки (фильм)

«Трое в лодке, не считая собаки» — советский двухсерийный телефильм, музыкальная комедия режиссёра Наума Бирмана 1979 года, снятая по мотивам одноимённой повести Джерома Джерома.

Читайте также: