Тор царство тьмы цитаты

Обновлено: 06.11.2024

А Один обо мне печётся? А Тор? Бедняги, верно, денно и нощно справляются о моём здравии.

Добавила Cherry Pie 07.12.17
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

— Это твои слова или твоей возлюбленной?
— А разве в твоих речах не слышен мамин голос?

Добавила lauriel_anarwen 08.11.13
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Ты так ясно видишь любую душу, кроме своей.

Добавила lauriel_anarwen 08.11.13
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Он мой стажёр. то есть, стажёр моего стажёра.

Добавила lauriel_anarwen 08.11.13
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

— Жаль, что я тебе не верю.
— Поверь в мой гнев.

Добавил meruru 10.04.16
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

— Как доехать до Гринвича?
— Три остановки по этой ветке.

Пояснение к цитате:

Тора переместило в метро

Добавила Vikki Smith 13.11.13
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, это чудесно. Это потрясающая идея. Давай украдем самый большой и заметный корабль во Вселенной и сбежим на нем, летая по городу, сбивая все, что попадется по пути, чтобы нас все могли видеть! Это великолепно, Тор, воистину великолепно!

Добавила lauriel_anarwen 03.03.15
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Не то чтобы я ненавидел твои нравоучения, но. я их ненавижу.

Добавила lauriel_anarwen 18.05.18
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Цари не выше покаяния.

Добавила lauriel_anarwen 06.12.13
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

— Ты позвал меня по срочному делу. Что случилось?
— Измена, мой король.
— Чья?
— Моя.

Добавила lauriel_anarwen 18.05.18
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

— Твой брат ведь не придёт, правда?
— Локи мёртв.
— О, слава богу!
— .
— То есть. мне так жаль.

Добавила lauriel_anarwen 18.05.18
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

— Это за Нью-Йорк.
— Она мне нравится.

Пояснение к цитате:

Джейн дала пощечину Локи

Добавила ms_marvel 08.12.17
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Порой пировать так же тяжело, как воевать.

Добавила lauriel_anarwen 08.11.13
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

— Стены между мирами практически исчезнут. Физика? Забудьте про физику. Всплески и провалы в гравитации, искривления пространства. Сама ткань бытия затрещит по швам.
— Надену-ка я штаны.

Добавила lauriel_anarwen 18.05.18
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

— Ты хоть представляешь, что эти штуки делают?
— Нет.
— Я тоже.

Добавила lauriel_anarwen 18.05.18
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Один: Нет, ей не место здесь, в Асгарде. Не более, чем козе за праздничным столом.
Джейн: Он меня…?! Вы кто вообще такой?!
Один: Я Один — царь Асгарда, хранитель девяти миров.
Джейн: А…А я…
Один: Кто ты, мне известно. Джейн Фостер.
Джейн [обращаясь к Тору]: Ты рассказал обо мне папе?

Следующая цитата

Тору предстоит сразиться за спасение Земли и Девяти Миров от таинственного врага из времен, предшествовавших возникновению вселенной.

После событий «Тора» и «Мстителей» главный герой борется за восстановление порядка в космосе, но древняя раса во главе с мстительным Малекитом возвращается, чтобы погрузить вселенную обратно во тьму. Столкнувшись с врагом, которому не способен противостоять ни Один, ни весь Асгард, Тор отправляется в самое рискованное путешествие, которое воссоединит его с Джейн Фостер с Земли и заставит пожертвовать всем ради спасения вселенной.

Следующая цитата

Это стабильная версия, проверенная 24 мая 2021. Имеются непроверенные изменения в шаблонах или файлах.

ТочностьВыборочно проверено

Тор:

Режиссёр: Алан Тейлор. Сценаристы: Стэн Ли, Джек Кирби, Ларри Либер.

Содержание

  • [обращаясь к Локи] Тебе открыты тайны любой души, кроме своей.
  • Смотри, вон еще колонна!
  • Блестяще! Взял и дедушку обезглавил…
  • Увидимся в преисподней!
  • [когда Джейн падает в обморок] Вот незадача! Умерла.
  • [приняв вид Капитана Америки] О! Совсем другое дело! Ух… Костюмчик аляповатый… и тесноватый. Но эта уверенность, чувство веры в правое дело! Может, подискутируем на тему долга, чести, патриотизма? Боже, храни Америку! [Тор закрывает рот Локи]
  • А что, гениально. Просто потрясающая идея! Угнать самый большой и приметный корабль во вселенной и на нем бежать! Облететь город, сшибая все на пути, чтобы нас уж точно заметили! Гениально, Тор, попросту гениально!
  • Ты и впрямь думал, мне дорога Фригга?! Любой из вас?! Всё, о чём я мечтал, чтобы вы с Одином сдохли у моих ног! [Локи хватает Джейн и тащит за собой] Малекит! Я Локи из Ётунхейма, и я к тебе с дарами! [Локи бросает Джейн к ногам Малекита] Взамен прошу лишь место, откуда я буду любоваться полыхающим Асгардом.
  • Нет ничего приятнее, чем осознавать, мир куда безумней, чем ты сам.
  • Заехала к тебе на работу, то бишь, в мамин дом. Думала, ты вся в слезах и в печали, слоняешься в пижаме, ешь мороженое и тоскуешь сама знаешь, о ком. Но какое там! Оделась прилично, даже душ приняла! Пахнешь вкусно.

Железный человек (2008) • Невероятный Халк (2008) • Железный человек 2 (2010) • Тор (2011) • Первый мститель (2011) • Мстители (2012) • Железный человек 3 (2013) • Тор 2: Царство тьмы (2013) • Первый мститель: Другая война (2014) • Стражи Галактики (2014) • Мстители: Эра Альтрона (2015) • Человек-муравей (2015) • Первый мститель: Противостояние (2016) • Доктор Стрэндж (2016) • Стражи Галактики. Часть 2 (2017) • Человек-паук: Возвращение домой • Тор: Рагнарёк (2017) • Чёрная Пантера (2018) • Мстители: Война бесконечности (2018) • Человек-муравей и Оса (2018) • Капитан Марвел (2019) • Мстители: Финал (2019) • Человек-паук: Вдали от дома (2019) • Чёрная вдова (2021) • Шан-Чи и легенда десяти колец (2021) • Вечные (2021) • Человек-паук: Нет пути домой (2021) • Доктор Стрэндж: В мультивселенной безумия (2022) • Тор: Любовь и гром (2022) • Чёрная пантера: Ваканда навеки (2022) • Марвелы (2022) • Человек-муравей и Оса: Квантомания (2023) • Стражи Галактики. Часть 3 (2023)

ВандаВижен (2021) • Сокол и Зимний солдат (2021) • Локи • Что, если…? • Мисс Марвел (2021) • Соколиный глаз (2021) • Лунный рыцарь (2022) • Женщина-Халк (2022) • Секретное вторжение • Войны в доспехах • Железное сердце • Я есть Грут

Следующая цитата

Режиссёр: Джосс Уидон. Сценарист: Джосс Уидон.

Теглайн: «A new age begins»

Не выражаться! — на реплику «Shit!» Тони Старка

[обращаясь к солдатам] Мы не сдадимся! Американцы отрядили к нам своих ряженных клоунов. Мы вернём их назад в гробах! Только победа! [обращаясь к доктору Листу] Ладно, я пошёл сдаваться…

The Americans sent their circus freaks to test us. We will send them back in bags. No surrender! I am going to surrender.

Что, зрение подводит?

You didn't see that coming?

Друзья! Решим это мирным путём. Мир вам! — стреляет по солдатам Штрукера, несмертельно ранив их

Guys, stop. We gotta talk this through. It was a good talk.

Часто слова, что призваны служить утешением, нисколько не утешают.

You know, sometimes exactly what I want to hear isn't exactly what I want to hear.

Наташа Романофф: Тор, что по Халку?
Тор: Хель от стонов поверженных им врагов содрогнулся! [Наташа красноречиво смотрит на Тора] Эмм, поверженных в смысле наземь, не насмерть! Да там и не стоны, а так нытьё, вытьё и сетование… кто мышцу потянул, кто слёг с… подагрой… — Наташа пытается убедить Бэннера, что Халк не так страшен

Natasha Romanoff: Thor, report on the Hulk.
Thor: The gates of Hel are filled with the screams of his victims. But not the screams of the dead, of course. No, no, wounded screams. Mainly whimpering, a great deal of complaining and tales of sprained deltoids and gout.

[показывая Марии Хилл на Роджерса] Вообще-то он босс. Я просто плачу́ за всё, изобретаю всё и прекрасно выгляжу.

Actually, he's the boss. I just pay for everything and design everything and make everyone look cooler.

Мария Хилл: В досье сказано, сами вызвались на эксперименты. Безумие.
Стив Роджерс: Да, только монстр добровольно станет подопытным немца, чтобы сражаться за родину.
Мария Хилл: Война закончилась, капитан.
Стив Роджерс: Для них нет. — про близнецов Пьетро и Ванду Максимофф

Maria Hill: File says they volunteered for Strucker's experiments. It's nuts.
Steve Rogers: Right. What kind of monster would let a German scientist experiment on them to protect their country?
Maria Hill: We're not at war, Captain.
Steve Rogers: They are.

Тони Страк: Ой, мы его теряем. Время смерти?
Клинт Бартон: Не дождёшься! Я буду жить вечно, я теперь весь из пластика.
Хелен Чо: Вы весь из себя, мистер Бартон. Ваша девушка — и та не почувствует разницы.
Клинт Бартон: Нет у меня девушки.
Хелен Чо: Тут я бессильна. — Клинт был ранен, но доктор Чо восстановила его ткани

Tony Stark: He's flat-lining. Call it. Time?
Clint Barton: No, no, no, I'm gonna live forever. I'm gonna be made of plastic.
Helen Cho: You'll be made of you, Mr. Barton. Your own girlfriend won't be able to tell the difference.
Clint Barton: I don't have a girlfriend.
Helen Cho: That I can't fix.

Я свободен ото всех цепей.

There are no strings on me.

Пусть друзья богатеют, враги не беднеют — посмотрим потом, кто кого одолеет. — Альтрон повторяет фразу, сказанную Старком Улиссу Кло

Keep your friends rich and your enemies rich and wait to find out which is which.

Ба, Капитан Америка! Ну да, ходячая мораль. Будто он сможет жить без драк и войн. Стошнило бы, да конструкция не позволяет.

Captain America. God's righteous man. Pretending you could live without a war. I can't physically throw up in my mouth, but…

Не верю людям без демонов. Старомоден, каюсь. — в адрес Роджерса

I don't trust a guy without a dark side. Call me old-fashioned.

На твоём счету много изобретений, Тони. Но война — не твоих рук дело. — убеждая Старка, что он не может быть виноват в гибели Мстителей

You come up with some pretty impressive inventions, Tony. War isn't one of them.

Самое универсальное вещество на планете — а они делают из него фрисби. Одно слово — люди. — о вибраниуме и щите Роджерса

The most versatile substance on the planet, and they used it to make a Frisbee. Typical of humans.

Тони Старк: Это свидание со смертью.
Стив Роджерс: Я сегодня вечером свободен.

Tony Stark: There's gonna be blood on the floor.
Steve Rogers: I got no plans tomorrow night.

Короче, город летит в космос, а мы сражаемся с роботами. А у меня лук да стрелы. Послушать — так бред…

Okay. Look, the city is flying, we're fighting an army of robots, and I have a bow and arrow. None of this makes sense.

Убить что ль его? По-тихому. Мол «пал смертью храбрых, сам видел. Альтрон пристрелил»… Ну там «вечная слава», «ушёл в рассвете»… — про Пьетро Максимофф

Nobody would know. Nobody. «The last I saw him, an Ultron was sitting on him. Yeah, he'll be missed, that quick little bastard. I miss him already.»

Я Тор, сын Одина. И покуда в груди моей бьётся сердце… Я не мастер долгих и занудных речей! Готов или нет?! — Тор тянет время перед Альтроном, пока Вижен наносит удар

I am Thor, son of Odin, and as long as there is life in my breast… I am running out of things to say! Are you ready?

Я сбросил цепи, я таков — свободен ото всех оков.

I got no strings, so I have fun. I'm not tied up to anyone.

Стив Роджерс: А если молот будет в лифте?
Тони Старк: Он поднимется!
Стив Роджерс: Но лифт недостоин…

Steve Rogers: But if you put the hammer in an elevator…
Tony Stark: It would still go up.
Steve Rogers: Elevator's not worthy.

Читайте также: