Способы передачи чужой речи цитаты

Обновлено: 22.12.2024

Чужая речь — это высказывания других лиц, включённые в авторское повествование. Слова, вводящие чужую речь, называются словами автора или авторскими словами.

Способы передачи чужой речи

Для передачи чужой речи существуют следующие способы:

1) предложения с прямой речью для передачи её без изменений.

Например: Миша попросил: « Витя, дай, пожалуйста, мне эту книгу ».

2) сложноподчинённые предложения с косвенной речью для передачи чужой речи с изменениями.

Например: Миша попросил, чтобы Витя дал ему книгу .

3) простые предложения с дополнением, называющим тему чужой речи.

Например: И долго, долго дедушка о горькой доле пахаря с тоскою говорил. (Н. Некрасов.)

Например: Как говорят поэты , началась осень жизни. (К. Паустовский.)

Разные способы передачи чужой речи являются синтаксическими синонимами и могут заменять друг друга.

Предложения с прямой речью

Прямая речь — это дословно воспроизведенное высказывание какого-либо лица или группы лиц, включенное в авторский текст.

В прямой речи сохраняются особенности чужой речи, поэтому в ней могут быть глаголы в форме 1-го и 2-го лица изъявительного и повелительного наклонения, местоимения 1-го и 2-го лица, обращения, неполные предложения, междометия и частицы.

Прямая речь может включать не одно, а несколько предложений.

Грамматическая связь авторского высказывания и прямой речи выражается при этом интонацией. Кроме того, эта связь осуществляется с помощью глаголов, вводящих прямую речь: говорил, заметил, закричал и др. Это глаголы с лексическим значением говорения и мысли. Вот некоторые из них: говорить, сказать, промолвить, повторить, приказать, заметить, просить, шептать, спросить, ответить, воскликнуть, кричать, думать, предполагать, решить, мечтать.

Например: телеграфировать, сигналить, обидеться, радоваться, смеяться, получить телеграмму: На берегу мигал костер: « Сюда плывите! » (Мигал сопровождает действие звал).

Глаголы, вводящие прямую речь, в составе авторской речи могут находиться перед прямой речью, или после нее, или в середине нее.

Например: Вода в ручьях запела : «Весна идет!» «Скоро тронется лед на реке?» — спросил Вова. «Надо готовить, — решили ребята, — скворечники к прилету скворцов».

Иногда глаголы, вводящие прямую речь, могут отсутствовать.

Например: Но Грибоедов легок, он машет беспечно рукой: — Не будем об этом заботиться чрезмерно. Время само о себе позаботится. (Ю. Тынянов.)

Прямая речь разнообразна. Ею может быть:

1. Речь людей:

а) высказывания людей — обычный состав прямой речи.

Было холодно, я три ночи не спал, измучиляя и начал сердиться. « Веди меня куда-нибудь, разбойник! Хоть к черту, только к месту! » — закричал я. (М. Лермонтов.)

А мама всплеснула руками и говорит: « Не расстраивайся, Денис, из-за мышей. Нету и не надо! Пойдем купим тебе рыбку! Ты какую хочешь, а? » (В. Драгунский.)

Владелец зверя вытер ладонью мокрое лицо и предложил хозяину глухим и грозным голосом: — Купи шкуру, заведующий. (К. Паустовский.)

б) дословная передача в составе прямой речи высказывания другого лица.

Например: . Любочка сама хотела писать тебе, но изорвала уже третий лист бумаги и говорит: « Я знаю, какой папа насмешник: если сделать хоть одну ошибочку, он всем покажет ». Катенька все так же мила, Мими все так же добра и скучна. (Л. Толстой.)

2. Внутренняя речь, то есть мысли людей.

Например: Бывало, стоишь, стоишь в углу, так что колени и спина заболят, и думаешь: « Забыл про меня Карл Иваныч; ему, должно быть, покойно сидеть на мягком кресле и читать свою гидростатику, — а каково мне? » (Л. Толстой.) Господи, сколько я ожидал себе от этого путешествия! « Пусть не разгляжу ничего подробно, — думал я , — зато я все видел, везде побывал; зато из всего виденного составится что-нибудь целое, какая-нибудь общая панорама. » (Ф. Достоевский.)

3. Различные надписи, цитирование чужого текста.

Например: «Милый мой старик, — читала Татьяна Петровна , — вот уже месяц, как я лежу в госпитале. Рана не очень тяжелая — и вообще она заживает. Ради бога, не волнуйся и не кури папиросу за папиросой. Умоляю!» (К. Паустовский.) К. Чуковский пишет: « Образность поэзии Некрасова была ее величайшею силою ».

4. Высказывания различных существ, предметов, которых фантазия человека наделяет способностью мыслить и говорить: высказывания животных и их внутренняя речь, высказывания мифических существ, растений, предметов неживой природы.

Например: Когда стало совсем темно, Каштанкою овладели отчаяние и ужас. Она прижалась к какому-то подъезду и стала горько плакать. <. > Если бы она была человеком, то, наверное, подумала бы: « Нет, так жить невозможно! Нужно застрелиться! » (А. Чехов.)

Заходил Садко в палату белокаменну:
Сидит в палате царь морской,
Голова у царя как куча сенная.
Говорит царь таковы слова:
— Ай же ты, Садко-купец, богатый гость!
Век ты, Садко, по морю езживал,
Мне, царю, дани не плачивал.

Следующая цитата

Разновидности форм передачи чужой речи:
1) прямая речь;
2) диалог;
3) косвенная речь;
4) несобственно-прямая речь;
5) цитата.

Предложения с прямой речью

Прямая речь — это точная, дословная передача чужой речи со всеми её особенностями (лексическими, синтаксическими и т.д.).

Прямая речь («П») заключается в кавычки и сопровождается словами автора (А, а). В текстах художественной литературы прямая речь используется для создания речевой характеристики героев.

Знаки препинания в предложениях с прямой речью:

1. «П(!?)», — а.

Пример:

«Далече ли до крепости?» — спросил я у своего ямщика (А. Пушкин).

2. А: «П(!?)».

Пример:

Игнат сказал: «Завтра едем на дачу».

3. «П(!?), — а, — п(!?)».

Пример:

«Тише, — говорит она мне, — отец болен, при смерти, и желает с тобою проститься» (А. Пушкин).

4. «П(!?), — а. — П(!?)».

Пример:

«Да ведь это школа! — воскликнул шофёр. — Здесь учительница живёт».

5. «П(!?), — а: П(!?)».

Пример:

«Ты думаешь? — встревоженно шепнул Берлиоз, а сам подумал: А ведь он прав!» (М. Булгаков).

6. А: «П(!?)», — а.

Пример:

он кивнул присутствующим: «Все здесь», — и широко улыбнулся.

Диалог

Диалог (от греч. dialogos — разговор) — это разговор двух или нескольких лиц, используется в тех случаях, когда необходимо передать несколько реплик разговаривающих между собой героев.

Каждая реплика записывается с красной строки, не заключается в кавычки, перед ней ставится тире . Слова автора в диалоге часто отсутствуют, поэтому надо быть внимательным, чтобы понять, кто говорит.

Пунктуационное оформление диалога:

1. — Р(!?), — а.

Пример:

— Поверните за угол, — попросила водителя Ира.

Пример:

водитель уточнил:

— За угол красного кирпичного дома?

3. — Р(!?), — а. — Р(!?).

Пример:

— Ну конечно же он прав! — сказала я Ирине Степановне. — Нельзя вам сейчас здесь оставаться!

4. — Р(!?), — а, — р(!?).

Пример:

— Для вас, ребята, всё это превосходно, — сказал Рустам, — вам эта штука по душе, а мне — нет.

5. А:
— Р(!?), — а.

Пример:

он сказал:
— Здравствуйте! — и подошёл к окну… (В. Драгунский).

Предложения с косвенной речью

Косвенная речь — это чужая речь, введённая автором в повествование в форме придаточного предложения; она не передаёт дословно речь говорящего, отражая её приблизительно.

В главной части содержатся слова автора, в придаточной — чужая речь. Придаточная часть всегда стоит после главной, присоединяется к главной при помощи союзов что , чтобы и, если предложение вопросительное, союзными словами какой , который , где , когда и проч.

Пример:

ср.: Он подумал: «Сестра обязана меня узнать, ведь с момента нашей последней встречи прошло не так уж много лет!» — прямая речь.
[Он подумал], (что сестра обязана его узнать, ведь с момента их последней встречи прошло не так уж много лет) — косвенная речь.

Несобственно-прямая речь

Несобственно-прямая речь сочетает в себе особенности прямой речи (лексическое и эмоционально-экспрессивное своеобразие) и косвенной речи (употребляются соответствующие формы личных и притяжательных местоимений). Несобственно-прямая речь передаётся не от имени героя произведения, а от имени автора, рассказчика. Автор в данном случае соединяет мысли и чувства своего героя со своими.

Пример:

Он подумал: «Сестра обязана меня узнать, ведь с момента нашей последней встречи прошло не так уж много лет!» — прямая речь.
Он подумал, что сестра обязана его узнать, ведь с момента их последней встречи прошло не так уж много лет — косвенная речь.

Сестра обязана была его узнать, ведь с момента их последней встречи прошло не так уж много лет — несобственно-прямая речь.

Следующая цитата

Цитата — это приведенное полностью или частично высказывание из авторского текста (научной, художественной, публицистической и др. литературы или доклада) с указанием на автора или источник.

Цитаты оформляются следующими способами:

1. Предложениями с прямой речью.

Цитата как прямая речь может быть приведена полностью. не полностью. не с начала предложения.

1) Цитируемое предложение или часть текста приведены полностью.

Например: Пушкин отмечал: «Чацкий совсем не умный человек — но Грибоедов очень умен» .

2) Цитата приводится не полностью (не с начала или не до конца предложения, или с выбрасыванием части текста в середине); в этом случае пропуск обозначается многоточием, которое может быть заключено в угловые скобки (что принято при цитировании научной литературы).

Например: Гоголь писал: «Пушкин есть явление чрезвычайное . это русский человек в его развитии, в каком он, может быть, явится через двести лет».

3) Цитата может быть приведена не с начала предложения.

Например: Писарев писал: «. красота языка заключается в его ясности и выразительности». Или «. Красота языка заключается в его ясности и выразительности», — писал Писарев.

2. Предложениями с косвенной речью.

Цитата может быть оформлена не как прямая речь, а как продолжение предложения или изолированный компонент текста.

Например: Гоголь писал, что «при имени Пушкина тотчас осеняет мысль о русском национальном поэте».

А. П. Чехов подчёркивал, что « . праздная жизнь не может быть чистою».

«Уважение к минувшему — вот черта, отличающая образованность от дикости» (Пушкин) . (Последний пример представляет собой изолированный компонет текста, поэтому после цитаты фамилия автора приводится в скобках.)

3. Предложениями с вводными словами.

Например: По словам А. М. Горького , «искусство должно облагораживать людей».

Нередко цитаты привлекаются для того, чтобы ярче выразить мысль.

Например: Надо быть внимательным к языку, к сочетаниям слов, к тексту, который читаешь. Это обогащает речь. Ярко сказал об этом известный русский поэт В. Брюсов:

Быть может, всё в жизни лишь средство

Для ярко-певучих стихов,

И ты с беспечального детства

Ищи сочетания слов.

Цитаты из стихотворений в кавычки не заключаются, если соблюдена стихотворная строка.

ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ ПРИ ПРЯМОЙ РЕЧИ

В тексте прямая речь выделяется с помощью кавычек или тире.

Прямая речь выделяется кавычками, если идет в строку, без абзаца (она может стоять после слов автора, перед ними или внутри их).

Знаки препинания в предложениях с прямой речью представим в таблице:

I. Прямая речь перед словами автора:

Если прямая речь стоит перед словами автора, после нее ставится запятая (вопросительный или восклицательный знак, многоточие) и тире, а слова автора начинаются со строчной буквы.

«П», — а.


«П?» — а.


«П!» — а.

«П. » — а.

« Лесть и трусость — самые дурные пороки », — громко промолвила Ася.

« Не пишешь ли ты стихов? » — вдруг спросил Петр Иванович.

« Ой, да тут глубоко! » — со смехом сказала она.

« А ты меня не пугай. » — равнодушно попросила она.

II. Прямая речь после слов автора:

Если прямая речь стоит после слов автора, то перед ней (после слов автора) ставится двоеточие, первое слово прямой речи пишется с прописной буквы, прямая речь заключается в кавычки (со знаками препинания конца предложения).

А: «П».


А: «П?»


А: «П!»


А: «П. »

Тут Мишка говорит: « Не надо спорить. Сейчас я попробую ».

Алёнка говорит: « Спорим, не пойдёт? »

Мишка кричит: « Здорово получается! »

Хозяйка очень часто обращалась к Чичикову со словами: « Вы очень мало взяли… ».

III. Прямая речь разрывается словами автора:

Если авторские слова стоят внутри прямой речи, то ставятся следующие знаки препинания:

- если на месте разрыва нет никакого знака или стоит запятая, точка с запятой, двоеточие или тире, то слова автора выделяются с обеих сторон запятой и тире, после которых первое слово пишется со строчной буквы;

- если на месте разрыва должна быть точка, то перед авторскими словами ставится запятая и тире, после них - точка и тире, а вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы;

- если на месте разрыва прямой речи стоит вопросительный или восклицательный знак, или многоточие, то эти знаки сохраняются перед авторскими словами и после соответствующего знака ставится тире. После слов автора ставится точка и тире, вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы.

При наличии в составе авторских слов двух глаголов речи или мысли, один из которых относится к первой части прямой речи, а другой - ко второй, перед второй частью прямой речи ставится двоеточие и тире и она начинается с прописной буквы.

« Сегодня, — сказала сестра , — нам нужно уезжать ».

« Нам придется здесь ночевать, — сказал он . — В такую метель через горы не переедешь ».

« Что вы говорите? — воскликнула Марья Гавриловна .— Как это странно! »

« Здравствуйте, товарищи! — крикнул он им .— Здорово ».

« Не надо. — сказал Вершинин . - Не надо, парень ».

« Идем, холодно, — сказал Макаров и угрюмо спросил : — Что молчишь? »

« Что же мне делать? — подумал он, а вслух сказал: — Ладно, иду с вами ».

IV. Прямая речь внутри слов автора:

Если прямая речь стоит внутри авторских слов, то перед ней ставится двоеточие, а после нее — запятая или тире (по условиям контекста).

Он бросил через плечо: «Иди за мной», — и не оглядываясь зашагал по коридору.

На вопрос мой: «Жив ли старый смотритель?» — никто не мог дать мне вразумительного ответа.

Ему приказывают: «Стреляй!» — и он стреляет.

ДИАЛОГ. ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ ПРИ ДИАЛОГЕ

Передача чужой мысли с сохранением её формы и содержания характерна и для диалога

Диалог — это разговор двух или нескольких лиц.

Диалог (от греч. dialogos — «разговор, беседа») — это естественная форма непосредственного общения.

Слова каждого лица, участвующего в разговоре, называются репликами. Слова автора могут сопровождать реплику, или они могут отсутствовать. Каждая реплика диалога обычно начинается с новой строки, перед репликой ставится тире, а кавычки не ставятся.

Диалог состоит из нескольких реплик (из нескольких, но не менее двух). Вот диалог детей, переданный М. Пришвиным:

Этой весной снег в густых ельниках еще держался и в конце апреля, но в болотах всегда бывает много теплее: там в это время снега уже не было вовсе. Узнав об этом от людей, Митраша и Настя стали собираться за клюквой.

Настя, начиная собираться, повесила себе через плечо на полотенце большую корзину.

— Зачем тебе полотенце? — спросил Митраша.

— А как же? — ответила Настя. — Ты разве не помнишь, как мама за грибами ходила?

— За грибами? Много ты понимаешь: грибов бывает много, так что плечо режет.

— А клюквы, может быть, у нас еще больше будет.

Вы видите, как построен диалог: на каждое высказывание, заключенное в реплике одного лица, обязательно есть ответ в реплике другого лица. Реплики связаны друг с другом по содержанию: они как бы цепляются друг за друга. И каждая из реплик построена как предложение прямой речи. Знаки препинания ставятся в них по общепринятым правилам.

Диалог оформляется двумя способами:

1. Реплики следуют каждая с нового абзаца, не заключаются в кавычки, перед каждой ставиться тире.

2. Реплики следуют в строку.

«Так ты женат? Не знал я ране! Давно ли?» — «Около двух лет». — «На ком?» — «На Лариной». — «Татьяне?» — «Ты им знаком?» — «Я им сосед» (А. С. Пушкин).

Если между репликами диалога при передаче его на письме нет авторских слов, а сами реплики заключены в кавычки, то между этими репликами ставится тире.

Например: <. > Приказчик не мог опомниться. «Ну что же, — продолжил генерал, — рассказывай: где ты встретился с Дубровским?» — «У двух сосен, батюшка, у двух сосен». — «Что же сказал он тебе?» — «Он спросил у меня, чей ты, куда идешь и зачем?» — «Ну, а после?» — «А после потребовал он письмо и деньги». — «Ну». — «Я и отдал ему письмо и деньги». — «А он. Ну - а он?» — «Батюшка, виноват». — «Ну, что же он сделал. » — «Он возвратил мне деньги и письмо да сказал: ступай себе с Богом, отдай это на почту». (А. Пушкин.)

В тексте по соседству могут оказаться предложения прямой речи в кавычках и предложения – реплики диалога, выделенные тире.

Настала весна. Вот проснулись пчелки от своего зимнего сна.

Полетели пчелки к вишне: « Милая вишенка! Нет ли у тебя цветочка для голодных пчелок? » — Наведайтесь, милочка, завтра, — отвечает им вишня. — Сегодня еще нет на мне ни одного открытого цветочка. (К. Ушинский.)

В этом тексте два предложения прямой речи. Первое идет сразу после предложения авторской речи, примыкает к нему. Перед вторым предложением прямой речи ставится тире, так как это предложение начинает абзац.

ПРЕДЛОЖЕНИЯ С КОСВЕННОЙ РЕЧЬЮ

Предложения с косвенной речью служат для передачи чужой речи от лица говорящего, а не того, кто ее на самом деле произнес. В отличие от предложений с прямой речью они передают только содержание чужой речи, но не могут передать все особенности ее формы и интонации.

Предложения с косвенной речью представляют собой сложноподчиненные предложения, состоящие из двух частей (слов автора и косвенной речи), которые соединяются союзами что, будто, чтобы, или местоимениями и наречиями кто, что, какой, как, где, когда, почему и др., или частицей ли.

Прямая речь может занимать любое положение по отношению к словам автора, косвенная речь всегда следует после авторских слов.

Например: Мне сказали, что это был брат мой.. . (А. Пушкин.) Она требовала, чтобы я смотрел ей в глаза, и спрашивала, помню ли я пескарей, наши маленькие ссоры, пикники. (А. Чехов.) Говорили о том, как живут наловленные мною птицы. (М. Горький.)

Прямую речь можно заменить косвенной.

Косвенная речь с союзами что, будто выражает содержание повествовательных предложений чужой речи.

Например: Охотник сказал, что он видел на озере лебедей . Охотник сказал, будто он видел на озере лебедей . Гидрологи сообщили, что в поисках новых источников пресной воды они исследовали сотни озер в степях .

Сравните: « Я буду ждать тебя где-нибудь тут поблизости »,— сказала Валя. (А. Фадеев.) — Валя сказала, что она будет ждать меня где-нибудь тут поблизости .

Косвенная речь с союзом чтобы выражает содержание побудительных предложений чужой речи.

Например: Капитан приказал, чтобы шлюпки спустили на воду . Щука едва дышит и просит Ивана-царевича, чтобы он пожалел ее, бросил в синее море .

Сравните: Иван Фёдорович. попросил: « Назови, Люба, всех членов штаба и охарактеризуй каждого из них ». (А. Фадеев.) — Иван Фёдорович попросил, чтобы Люба назвала всех членов штаба и охарактеризовала каждого из них .

Косвенная речь с местоимениями и наречиями что, кто, какой, как, где, куда, когда, почему и др. или частицей ли выражает содержание вопросительных предложений чужой речи.

Например: Я спросил, который час . Мы спросили встречных, куда они едут . Я спросил товарища, решил ли он эту задачу .

Сравните: « Уж не думаешь ли со мной в прятки играть? » — сказал Ваня с досадой. (А. Фадеев.) — Ваня сказал с досадой, не думаю ли я с ним в прятки играть .

Вопрос, переданный в косвенной речи, называется косвенным вопросом. После косвенного вопроса вопросительный знак не ставится.

При замене предложений с прямой речью предложениями с косвенной речью особое внимание нужно обращать на правильное употребление личных и притяжательных местоимений, так как в косвенной речи мы передаем чужие слова от своего имени. Важно также понимать, что не все особенности чужой речи могут быть переданы в косвенной.

Например, в косвенной речи не может быть обращений, междометий, форм повелительного наклонения и многих других форм, характерных для устной речи. Такие слова и формы при переводе прямой речи в косвенную или вообще опускаются, или заменяются другими.

Например: Учитель сказал: « Алеша, сходи за мелом ». — Учитель сказал Алеше, чтобы он сходил за мелом .

Слова автора обычно предшествуют косвенной речи и отделяются от нее запятой.

Цитата как продолжение предложения

Стихотворная цитата может быть оформлена без кавычек, но с красной строки и соблюдением стихотворных строк.

Будь же ты вовек благословенно,

Что пришло процвесть и умереть.

ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ ПРИ ПРЯМОЙ РЕЧИ

В тексте прямая речь выделяется с помощью кавычек или тире.

Прямая речь выделяется кавычками, если идет в строку, без абзаца (она может стоять после слов автора, перед ними или внутри их).

Знаки препинания в предложениях с прямой речью представим в таблице:

I. Прямая речь перед словами автора:

Если прямая речь стоит перед словами автора, после нее ставится запятая (вопросительный или восклицательный знак, многоточие) и тире, а слова автора начинаются со строчной буквы.

«П», — а.


«П?» — а.


«П!» — а.

«П. » — а.

« Лесть и трусость — самые дурные пороки », — громко промолвила Ася.

« Не пишешь ли ты стихов? » — вдруг спросил Петр Иванович.

« Ой, да тут глубоко! » — со смехом сказала она.

« А ты меня не пугай. » — равнодушно попросила она.

II. Прямая речь после слов автора:

Если прямая речь стоит после слов автора, то перед ней (после слов автора) ставится двоеточие, первое слово прямой речи пишется с прописной буквы, прямая речь заключается в кавычки (со знаками препинания конца предложения).

А: «П».


А: «П?»


А: «П!»


А: «П. »

Тут Мишка говорит: « Не надо спорить. Сейчас я попробую ».

Алёнка говорит: « Спорим, не пойдёт? »

Мишка кричит: « Здорово получается! »

Хозяйка очень часто обращалась к Чичикову со словами: « Вы очень мало взяли… ».

III. Прямая речь разрывается словами автора:

Если авторские слова стоят внутри прямой речи, то ставятся следующие знаки препинания:

- если на месте разрыва нет никакого знака или стоит запятая, точка с запятой, двоеточие или тире, то слова автора выделяются с обеих сторон запятой и тире, после которых первое слово пишется со строчной буквы;

- если на месте разрыва должна быть точка, то перед авторскими словами ставится запятая и тире, после них - точка и тире, а вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы;

- если на месте разрыва прямой речи стоит вопросительный или восклицательный знак, или многоточие, то эти знаки сохраняются перед авторскими словами и после соответствующего знака ставится тире. После слов автора ставится точка и тире, вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы.

При наличии в составе авторских слов двух глаголов речи или мысли, один из которых относится к первой части прямой речи, а другой - ко второй, перед второй частью прямой речи ставится двоеточие и тире и она начинается с прописной буквы.

« Сегодня, — сказала сестра , — нам нужно уезжать ».

« Нам придется здесь ночевать, — сказал он . — В такую метель через горы не переедешь ».

« Что вы говорите? — воскликнула Марья Гавриловна .— Как это странно! »

« Здравствуйте, товарищи! — крикнул он им .— Здорово ».

« Не надо. — сказал Вершинин . - Не надо, парень ».

« Идем, холодно, — сказал Макаров и угрюмо спросил : — Что молчишь? »

« Что же мне делать? — подумал он, а вслух сказал: — Ладно, иду с вами ».

IV. Прямая речь внутри слов автора:

Если прямая речь стоит внутри авторских слов, то перед ней ставится двоеточие, а после нее — запятая или тире (по условиям контекста).

Он бросил через плечо: «Иди за мной», — и не оглядываясь зашагал по коридору.

На вопрос мой: «Жив ли старый смотритель?» — никто не мог дать мне вразумительного ответа.

Ему приказывают: «Стреляй!» — и он стреляет.

ДИАЛОГ. ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ ПРИ ДИАЛОГЕ

Передача чужой мысли с сохранением её формы и содержания характерна и для диалога

Диалог — это разговор двух или нескольких лиц.

Диалог (от греч. dialogos — «разговор, беседа») — это естественная форма непосредственного общения.

Слова каждого лица, участвующего в разговоре, называются репликами. Слова автора могут сопровождать реплику, или они могут отсутствовать. Каждая реплика диалога обычно начинается с новой строки, перед репликой ставится тире, а кавычки не ставятся.

Диалог состоит из нескольких реплик (из нескольких, но не менее двух). Вот диалог детей, переданный М. Пришвиным:

Этой весной снег в густых ельниках еще держался и в конце апреля, но в болотах всегда бывает много теплее: там в это время снега уже не было вовсе. Узнав об этом от людей, Митраша и Настя стали собираться за клюквой.

Настя, начиная собираться, повесила себе через плечо на полотенце большую корзину.

— Зачем тебе полотенце? — спросил Митраша.

— А как же? — ответила Настя. — Ты разве не помнишь, как мама за грибами ходила?

— За грибами? Много ты понимаешь: грибов бывает много, так что плечо режет.

— А клюквы, может быть, у нас еще больше будет.

Вы видите, как построен диалог: на каждое высказывание, заключенное в реплике одного лица, обязательно есть ответ в реплике другого лица. Реплики связаны друг с другом по содержанию: они как бы цепляются друг за друга. И каждая из реплик построена как предложение прямой речи. Знаки препинания ставятся в них по общепринятым правилам.

Диалог оформляется двумя способами:

1. Реплики следуют каждая с нового абзаца, не заключаются в кавычки, перед каждой ставиться тире.

2. Реплики следуют в строку.

«Так ты женат? Не знал я ране! Давно ли?» — «Около двух лет». — «На ком?» — «На Лариной». — «Татьяне?» — «Ты им знаком?» — «Я им сосед» (А. С. Пушкин).

Если между репликами диалога при передаче его на письме нет авторских слов, а сами реплики заключены в кавычки, то между этими репликами ставится тире.

Например: <. > Приказчик не мог опомниться. «Ну что же, — продолжил генерал, — рассказывай: где ты встретился с Дубровским?» — «У двух сосен, батюшка, у двух сосен». — «Что же сказал он тебе?» — «Он спросил у меня, чей ты, куда идешь и зачем?» — «Ну, а после?» — «А после потребовал он письмо и деньги». — «Ну». — «Я и отдал ему письмо и деньги». — «А он. Ну - а он?» — «Батюшка, виноват». — «Ну, что же он сделал. » — «Он возвратил мне деньги и письмо да сказал: ступай себе с Богом, отдай это на почту». (А. Пушкин.)

В тексте по соседству могут оказаться предложения прямой речи в кавычках и предложения – реплики диалога, выделенные тире.

Настала весна. Вот проснулись пчелки от своего зимнего сна.

Полетели пчелки к вишне: « Милая вишенка! Нет ли у тебя цветочка для голодных пчелок? » — Наведайтесь, милочка, завтра, — отвечает им вишня. — Сегодня еще нет на мне ни одного открытого цветочка. (К. Ушинский.)

В этом тексте два предложения прямой речи. Первое идет сразу после предложения авторской речи, примыкает к нему. Перед вторым предложением прямой речи ставится тире, так как это предложение начинает абзац.

ПРЕДЛОЖЕНИЯ С КОСВЕННОЙ РЕЧЬЮ

Предложения с косвенной речью служат для передачи чужой речи от лица говорящего, а не того, кто ее на самом деле произнес. В отличие от предложений с прямой речью они передают только содержание чужой речи, но не могут передать все особенности ее формы и интонации.

Предложения с косвенной речью представляют собой сложноподчиненные предложения, состоящие из двух частей (слов автора и косвенной речи), которые соединяются союзами что, будто, чтобы, или местоимениями и наречиями кто, что, какой, как, где, когда, почему и др., или частицей ли.

Прямая речь может занимать любое положение по отношению к словам автора, косвенная речь всегда следует после авторских слов.

Например: Мне сказали, что это был брат мой.. . (А. Пушкин.) Она требовала, чтобы я смотрел ей в глаза, и спрашивала, помню ли я пескарей, наши маленькие ссоры, пикники. (А. Чехов.) Говорили о том, как живут наловленные мною птицы. (М. Горький.)

Прямую речь можно заменить косвенной.

Косвенная речь с союзами что, будто выражает содержание повествовательных предложений чужой речи.

Например: Охотник сказал, что он видел на озере лебедей . Охотник сказал, будто он видел на озере лебедей . Гидрологи сообщили, что в поисках новых источников пресной воды они исследовали сотни озер в степях .

Сравните: « Я буду ждать тебя где-нибудь тут поблизости »,— сказала Валя. (А. Фадеев.) — Валя сказала, что она будет ждать меня где-нибудь тут поблизости .

Косвенная речь с союзом чтобы выражает содержание побудительных предложений чужой речи.

Например: Капитан приказал, чтобы шлюпки спустили на воду . Щука едва дышит и просит Ивана-царевича, чтобы он пожалел ее, бросил в синее море .

Сравните: Иван Фёдорович. попросил: « Назови, Люба, всех членов штаба и охарактеризуй каждого из них ». (А. Фадеев.) — Иван Фёдорович попросил, чтобы Люба назвала всех членов штаба и охарактеризовала каждого из них .

Косвенная речь с местоимениями и наречиями что, кто, какой, как, где, куда, когда, почему и др. или частицей ли выражает содержание вопросительных предложений чужой речи.

Например: Я спросил, который час . Мы спросили встречных, куда они едут . Я спросил товарища, решил ли он эту задачу .

Сравните: « Уж не думаешь ли со мной в прятки играть? » — сказал Ваня с досадой. (А. Фадеев.) — Ваня сказал с досадой, не думаю ли я с ним в прятки играть .

Вопрос, переданный в косвенной речи, называется косвенным вопросом. После косвенного вопроса вопросительный знак не ставится.

При замене предложений с прямой речью предложениями с косвенной речью особое внимание нужно обращать на правильное употребление личных и притяжательных местоимений, так как в косвенной речи мы передаем чужие слова от своего имени. Важно также понимать, что не все особенности чужой речи могут быть переданы в косвенной.

Например, в косвенной речи не может быть обращений, междометий, форм повелительного наклонения и многих других форм, характерных для устной речи. Такие слова и формы при переводе прямой речи в косвенную или вообще опускаются, или заменяются другими.

Например: Учитель сказал: « Алеша, сходи за мелом ». — Учитель сказал Алеше, чтобы он сходил за мелом .

Слова автора обычно предшествуют косвенной речи и отделяются от нее запятой.

Следующая цитата

Чужая речь — это высказывания других лиц, включённые в авторское повествование. Слова, вводящие чужую речь, называются словами автора или авторскими словами.

Способы передачи чужой речи

Для передачи чужой речи существуют следующие способы:

1) предложения с прямой речью для передачи её без изменений.

Например: Миша попросил: « Витя, дай, пожалуйста, мне эту книгу ».

2) сложноподчинённые предложения с косвенной речью для передачи чужой речи с изменениями.

Например: Миша попросил, чтобы Витя дал ему книгу .

3) простые предложения с дополнением, называющим тему чужой речи.

Например: И долго, долго дедушка о горькой доле пахаря с тоскою говорил. (Н. Некрасов.)

Например: Как говорят поэты , началась осень жизни. (К. Паустовский.)

Разные способы передачи чужой речи являются синтаксическими синонимами и могут заменять друг друга.

Предложения с прямой речью

Прямая речь — это дословно воспроизведенное высказывание какого-либо лица или группы лиц, включенное в авторский текст.

В прямой речи сохраняются особенности чужой речи, поэтому в ней могут быть глаголы в форме 1-го и 2-го лица изъявительного и повелительного наклонения, местоимения 1-го и 2-го лица, обращения, неполные предложения, междометия и частицы.

Прямая речь может включать не одно, а несколько предложений.

Грамматическая связь авторского высказывания и прямой речи выражается при этом интонацией. Кроме того, эта связь осуществляется с помощью глаголов, вводящих прямую речь: говорил, заметил, закричал и др. Это глаголы с лексическим значением говорения и мысли. Вот некоторые из них: говорить, сказать, промолвить, повторить, приказать, заметить, просить, шептать, спросить, ответить, воскликнуть, кричать, думать, предполагать, решить, мечтать.

Например: телеграфировать, сигналить, обидеться, радоваться, смеяться, получить телеграмму: На берегу мигал костер: « Сюда плывите! » (Мигал сопровождает действие звал).

Глаголы, вводящие прямую речь, в составе авторской речи могут находиться перед прямой речью, или после нее, или в середине нее.

Например: Вода в ручьях запела : «Весна идет!» «Скоро тронется лед на реке?» — спросил Вова. «Надо готовить, — решили ребята, — скворечники к прилету скворцов».

Иногда глаголы, вводящие прямую речь, могут отсутствовать.

Например: Но Грибоедов легок, он машет беспечно рукой: — Не будем об этом заботиться чрезмерно. Время само о себе позаботится. (Ю. Тынянов.)

Прямая речь разнообразна. Ею может быть:

1. Речь людей:

а) высказывания людей — обычный состав прямой речи.

Было холодно, я три ночи не спал, измучиляя и начал сердиться. « Веди меня куда-нибудь, разбойник! Хоть к черту, только к месту! » — закричал я. (М. Лермонтов.)

А мама всплеснула руками и говорит: « Не расстраивайся, Денис, из-за мышей. Нету и не надо! Пойдем купим тебе рыбку! Ты какую хочешь, а? » (В. Драгунский.)

Владелец зверя вытер ладонью мокрое лицо и предложил хозяину глухим и грозным голосом: — Купи шкуру, заведующий. (К. Паустовский.)

б) дословная передача в составе прямой речи высказывания другого лица.

Например: . Любочка сама хотела писать тебе, но изорвала уже третий лист бумаги и говорит: « Я знаю, какой папа насмешник: если сделать хоть одну ошибочку, он всем покажет ». Катенька все так же мила, Мими все так же добра и скучна. (Л. Толстой.)

2. Внутренняя речь, то есть мысли людей.

Например: Бывало, стоишь, стоишь в углу, так что колени и спина заболят, и думаешь: « Забыл про меня Карл Иваныч; ему, должно быть, покойно сидеть на мягком кресле и читать свою гидростатику, — а каково мне? » (Л. Толстой.) Господи, сколько я ожидал себе от этого путешествия! « Пусть не разгляжу ничего подробно, — думал я , — зато я все видел, везде побывал; зато из всего виденного составится что-нибудь целое, какая-нибудь общая панорама. » (Ф. Достоевский.)

3. Различные надписи, цитирование чужого текста.

Например: «Милый мой старик, — читала Татьяна Петровна , — вот уже месяц, как я лежу в госпитале. Рана не очень тяжелая — и вообще она заживает. Ради бога, не волнуйся и не кури папиросу за папиросой. Умоляю!» (К. Паустовский.) К. Чуковский пишет: « Образность поэзии Некрасова была ее величайшею силою ».

4. Высказывания различных существ, предметов, которых фантазия человека наделяет способностью мыслить и говорить: высказывания животных и их внутренняя речь, высказывания мифических существ, растений, предметов неживой природы.

Например: Когда стало совсем темно, Каштанкою овладели отчаяние и ужас. Она прижалась к какому-то подъезду и стала горько плакать. <. > Если бы она была человеком, то, наверное, подумала бы: « Нет, так жить невозможно! Нужно застрелиться! » (А. Чехов.)

Заходил Садко в палату белокаменну:
Сидит в палате царь морской,
Голова у царя как куча сенная.
Говорит царь таковы слова:
— Ай же ты, Садко-купец, богатый гость!
Век ты, Садко, по морю езживал,
Мне, царю, дани не плачивал.

ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ ПРИ ЦИТАТАХ

Цитата заключается в кавычки.

Если цитата стоит при словах автора и представляет собой самостоятельное предложение, то она оформляется как прямая речь в кавычках в одном из возможных ее положений по отношению к словам автора: в положении после слов автора, перед ними, слова автора внутри цитаты и др.

Например: Белинский писал: « Создает человека природа, но развивает и образует его общество ».

« Детский поэт должен быть умным человеком, как взрослый, и очень наивным, непосредственным человеком, как ребенок! » - писал С. Маршак.

« Горек чужой хлеб , - говорит Данте, - и тяжелы ступени чужого крыльца » (П.).

Если цитата синтаксически связана со словами автора, то есть образует с ними придаточное предложение, то первое слово цитаты пишется со строчной буквы: Белинский писал, что « создает человека природа, но развивает и образует его общество ».

Если цитата приводится не полностью, то на месте пропуска (в начале, середине или конце цитаты) ставится многоточие. При этом первое слово цитаты в начале предложения пишется с прописной буквы, даже если в источнике оно начинается со строчной буквы.

Например: « . Тяжелы ступени чужого крыльца », – говорит Данте. Сравните: К. Э. Циолковский писал: « Музыка есть сильное возбуждение, могучее орудие, подобное медикаментам. Она может и отравлять и исцелять ». – К. Э. Циолковский писал, что « музыка. может и отравлять и исцелять ». – К. Э. Циолковский писал, что «музыка есть сильное возбуждение, могучее орудие. ».

Цитаты, состоящие из нескольких абзацев, выделяются кавычками только один раз, а не перед каждым абзацем.

Например: В повести «Разливы рек» К. Г. Паустовский писал:

« Бывает такая внутренняя уверенность в себе, когда человек может сделать все.

Он может почти мгновенно написать такие стихи, что потомки будут повторять их несколько столетий.

Он может вместить в своем сознании все мысли и мечты мира, чтобы раздать их первым же встречным и ни на минуту не пожалеть об этом ».

Если предложение заканчивается цитатой и в конце цитаты стоит многоточие, вопросительный или восклицательный знак, то после них ставятся кавычки и точка.

Например: В одной из своих статей А. М. Горький писал, что « Рудин – это и Бакунин, и Герцен, и отчасти сам Тургенев. ».

Конечно, есть такие скептики, которые считают, что « как сказал – так и ладно. Все равно поймут! ».

Если автор подчеркивает отдельные слова цитаты для усиления их значения (в печати эти слова выделяются особым шрифтом), то он оговаривает это в примечании, заключая его в скобки и указывая свои инициалы, перед которыми ставится тире.

Например: (курсив наш. – Н. В.), (подчеркнуто нами. – Н. В.), (выделено нами. – Н. В.).

Такое примечание помещается или непосредственно после соответствующего места в цитате, или в конце цитаты, или в конце страницы в виде сноски (подстрочного замечания).

Например: О. Бальзак утверждал, что « там, где все горбаты , прекрасная фигура становится уродством» (выделено нами. – Н. В.).

При цитировании стихотворного текста с соблюдением строк и строф подлинника кавычки обычно не ставятся.

Например: Нам хорошо памятны замечательные слова А. С. Пушкина об осени:

Унылая пора! Очей очарованье!

Приятна мне твоя прощальная краса –

Люблю пышное природы увяданье,

В багрец и золото одетые леса.

Эпиграф также обычно не заключается в кавычки. При этом ссылка на автора дается без скобок ниже эпиграфа справа.

Например, эпиграф к повести К. Г. Паустовского «Золотая роза» оформлен так:

Золотая роза

Литература изъята из законов тления.
Она одна не признает смерти.
М. Е. Салтыков-Щедрин

Если после стихотворной цитаты продолжается прозаический текст, то тире ставится в конце стихотворной строки:

Муж Татьяны, так прекрасно и так полно с головы до ног охарактеризованный поэтом этими двумя стихами:

И нос, и плечи поднимал

Вошедший с нею генерал, –

муж Татьяны представляет ей Онегина как своего родственника и друга (Бел.). Слова муж Татьяны повторяются для того, чтобы связать вторую часть слов автора с первой.

Если цитирующий вставляет в цитату свой текст, поясняющий в ней предложение или отдельные слова, то это пояснение заключается в квадратные скобки.

Например: А волоса у нее [ русалки ] зеленые, что твоя конопля (Т.).

При сокращении цитаты, уже имеющей многоточия, выполняющие те или иные свойственные им функции, многоточие, поставленное автором, цитирующим текст, указывающее на сокращение цитаты, заключается в угловые скобки.

Например: В дневнике Л. Н. Толстого читаем: «Она не может отречься от своего чувства <. > . У нее, как и всех женщин, первенствует чувство, и всякое изменение происходит, может быть, независимо от разума, в чувстве. Может быть, Таня права, что это само собой понемногу пройдет <. > ».

Кавычками выделяются чужие слова, включенные в авторский текст, когда обозначается их принадлежность другому лицу.

Например: Борьба Пастернака за « неслыханную простоту » поэтического языка была борьбой не за его понятность, а за его первозданность, первородность – отсутствие поэтической вторичности, примитивной традиционности. (Д. С. Лихачев).

Кавычками выделяются иностилевые слова, подчеркивающие ироническое значение слова, указывающие на двойной смысл слова или смысл, известный лишь тому, кому адресованы слова, а также слова, употребляемые в особом, часто условном значении.

Например: . Многие страницы английского классического романа « ломятся » от богатства вещного мира и сверкают этим богатством (М. Урнов); Ведь нулевой цикл – « непыльный » цикл, он не требует многочисленных смежников и поставщиков (Зам.).

Кавычками выделяется чисто грамматическая необычность употребления слов, когда в качестве членов предложения употребляются части речи или целые обороты, не предназначенные для выражения данных функций.

Например: От его приветливого « я вас ждал » она повеселела (Б. П.); « Хочешь? », « давай ты » звучало в моих ушах и производило какое-то опьянение; я ничего и никого не видел, кроме Сонечки (Л. Т.).

Ссылки на автора и источник цитирования заключаются в скобки, а точка, заканчивающая цитату, ставится после закрывающей скобки.

Например: «Мыслить педагогически широко – это значит видеть в любом социальном явлении воспитательный смысл» ( Азаров Ю. Учиться, чтобы учить // Новый мир. 1987. № 4. С. 242 ).

Если цитата заканчивается вопросительным или восклицательным знаком, а также многоточием, то эти знаки сохраняют свое место, стоят перед закрывающей кавычкой.

Например: «Не покидайте своих возлюбленных. Былых возлюбленных на свете нет . » (А. Вознесенский. Поэмы. М., 2001. С. 5).

Читайте также: