Самолет летит в россию цитаты

Обновлено: 06.11.2024

— Кафе они нам, может быть, ещё и простят… А вот развороченный полицейский участок — вряд ли, Вань, а?
— Неудобно получилось… Погорячился малость… А потом — они первые начали! И по морде тетрадкой — тресь! Ну я в окно его [следователя] выкинул, он, чё-то, весь порезался, ногу сломал…

— Ну что? Пойдем… туда, на юг!
— А почему это на юг?
— А там теплее, Вань.

Костюм жалко, совсем новый был, я его и восьми лет не относил.

этой фразой заставили открыть двери самолета пилотов.

Ваня сокрушается, что, взбесившись, гоняясь за следователем, разгромил участок полиции.

Да хрен с ним, с ботинком! Ты что, за ним нырять будешь — тут, может, под нами восемь километров?

Шумри́ло — много; зизо- Деньги; Во- где; балюна- ругательство; Рум тугуда́й — Всё (всех) взял(и)
Американец отчитывается перед мафией, что привез товар.

Следующая цитата

этой фразой заставили открыть двери самолета пилотов.

Добавил Побратим Гошан 03.08.17
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Если нет выхода — ищите вход!

Пояснение к цитате:

решил спрятаться до вечера на кухне в бочке с мукой.

Добавил Побратим Гошан 03.08.17
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Костюм жалко, совсем новый был, я его и восьми лет не относил.

Добавил Побратим Гошан 03.08.17
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

За живых — пять тысяч зизо, за мертвых — три тысячи зизо… Добровольная сдача облегчит нашу участь.

Пояснение к цитате:

Мафия заказала наших

Добавил Побратим Гошан 03.08.17
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

— Ну что? Пойдем… туда, на юг!
— А почему это на юг?
— А там теплее, Вань.

Добавил Побратим Гошан 03.08.17
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Что это вам? «Мерседес», что ли?

Пояснение к цитате:

говорил, что осел быстрее не двигается.

Добавил Побратим Гошан 03.08.17
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Так, товарищи, это — чьё? С кем инвалид, я спрашиваю?!

Пояснение к цитате:

Директор в автобусе увидел студента Серёгу. который, чтобы не платить играет неполноценного.

Следующая цитата

Для друзей — героев фильма — нет безвыходных ситуаций.

Шутя и играя, они решают самые серьезные проблемы, смеясь, выходят их опасных переделок.

Попав в заложники на угнанном самолете, вскоре они оказываются в Иране. Приключениям нет конца: полицейские погони, мафия, разгневанные местные жители и это далеко не все. Становится ясно, что есть только один способ вернуться домой, в Россию — угнать другой самолет!

— Я не пойду! Если мы пойдём туда — нас поймают и убьют!
— А что вы думаете — если нас здесь поймают, то напоят чаем с повидлом?

Пояснение к цитате:

в разгромленном кафе, директор не хочет уходить, думая, что власти разберутся.

Следующая цитата

Так, товарищи, это — чьё? С кем инвалид, я спрашиваю?!

Я — директор крупного предприятия. Меня будут искать! Вас всех расстреляют!

— Ты же собирался в Арктику лететь!
— Что я тебе, Чкалов, беспосадочные перелеты делать?

— До аэродрома дотянем? Где мы?
— Хрен знает, где мы!! Хрен знает, где аэродром!

Эй! Эй! Он же с моим рюкзаком прыгнул! А у меня там кубики бульонные были…

Я требую прокурора. То есть, консула… посла… Ну вот, вы меня запутали.

— Вы какие-нибудь языки иностранные знаете?
— Ну, я в школе учил какой-то, потом в институте… Нет!

Ай лав ю, дедуля! Мы все лав ю тебя!

По-моему, нас опять за бандитов приняли…

А у него такой вот такой нож… Может у меня начнётся заражение крови, а у вас даже йода нет.

Это есть нельзя! Это чужое! И немытое…

Кажется, ему не нравится, что вы едите его яблоко… а я вас предупреждал.

А-а! Мент позорный!

— Мочечён ту!
— Спасибо! Я не курю.
— Ажар!
— Жаль!
— Ажар!
— Жаль!

— Свилога!
— Сам свилога!

Мы — друзья! Ну… I love you! Ферштейн? Ну, пангата, люзгар-ту, свилога, friendship. И гайцы-газазат.

— Во зизо, балюна?
— Рум тугудай, шумрилу зизо!

Да хрен с ним, с ботинком! Ты что, за ним нырять будешь — тут, может, под нами восемь километров?

Читайте также: