Люди в черном цитаты

Обновлено: 07.11.2024

Агент Зед: Позвольте узнать, зачем вы пристрелили малышку Тиффани?
Агент Джей: Я подумал, что делает восьмилетняя белая девочка одна ночью посреди гетто среди монстров с учебниками квантовой физики? Она явно задумала что-то недоброе. — В тире

- May I ask why you felt little Tiffany deserved to die? - I'm thinking, y'know, eight-year-old white girl, middle of the ghetto, bunch of monsters, this time of night with quantum physics books? She about to start some shit, Zed.

Жук: Эй, что ты тут делаешь?
Человек: Избавляю от паразитов.
Жук: Паразиты, говоришь? Паразиты.
Человек: Да, прямо нашествие какое-то.
Жук: Знаешь, ты прав: вредителей полно. Куда ни посмотришь, всюду ничтожные твари, убеждённые в собственном превосходстве. Они копошатся и не понимают, что их жизнь лишена всякого смысла, что она коротка.
Человек: Ну да. Значит, уничтожим?
Жук: Без жалости.

Good bug — Dead bug.

Джеймс Эдвардс/Агент Джей: Позвони Деннису Родману, он с их планеты.
Лорел Уивер/Агент Эл: Родман? Ты шутишь!
Джеймс Эдвардс/Агент Джей: Не-а.
Лорел Уивер/Агент Эл: И не маскируется!

Джеймс Эдвардс/Агент Джей: Может, хватит? А то наградишь ее раком мозга.
Кевин Браун/Агент Кей: Раньше она не жаловалась.

Отдайте Галактику или уничтожим Землю. Извините. — ультиматум аркилийцев

Сотруднице нужны новые воспоминания. И… [критический взгляд Джея] пусть они будут счастливыми.

Джеймс Эдвардс/Агент Джей: Но я не умею принимать роды!
Кевин Браун/Агент Кей: Просто стой и лови. — Джей стоит около роженицы

Рцефаллопоид: Ты не понимаешь. Он убьёт меня. Потому что я не справился.
Джеймс Эдвардс/Агент Джей: Такой сегодня день: все тобой недовольны.

Про «Ролексы» разговор ещё не окончен!

Жена Эдгара: Эдгар, что это?
Жук: Сахар.
Жена Эдгара: Не знала, что он взрывается!
Жук: Дай мне сахар. В воде. Ещё…

…А потом понял, что он делает гимнастику. Мне бы не очень понравилось, если бы меня укокошили на велотренажере.

Чёрт! Опять придется Белый альбом покупать.

Джеймс Эдвардс/Агент Джей: Ты хоть знаешь, что Элвис умер?!
Кевин Браун/Агент Кей: Вовсе нет, Элвис улетел домой.

Кевин Браун/Агент Кей: Ты продал рцефаллопоиду без лицензии рассеивающийй спекатор с режимом обугливания?!
Джек Джибс: Он казался приличным…

Полтора тысячелетия назад было очевидно, что Земля — центр Вселенной. Пятьсот лет назад все были уверены, что она плоская. Пятнадцать минут назад ты знал, что человек — самый разумный вид на планете. А что ты будешь знать завтра…

Какой здоровенький… кальмар. — Видя новорожденного инопланетянина

Руки и плавники вверх!

Мм, пёс должен моему другу деньги. — Прохожие настороженно поглядывают на Кея

Близнецы держат нас на центаврийском времени, стандартные тридцать семь часов в сутки. Подожди пару месяцев. Привыкнешь… или у тебя случится психический срыв.

По сравнению с вами, обезьянами, я на верхней ступени эволюционной лестницы. Вы отрывали крылья мухам! А хотите увидеть месть мухи?

Я с вами. Интересно же посмотреть на всякую невиданную хренотень.

Джеймс Эдвардс/Агент Джей: Вы меня сами выбрали. Оценили мои знания. Так что нечего звать меня «малышом», «сынком», и «салагой», усёк?
Кевин Браун/Агент Кей: Усёк, шкет. Но позволь пару слов насчёт твоих знаний. В данный момент цена им — ноль.

— Говорят «лучше любить и потерять, чем вовсе не изведать любви».
— Попробуй.

Надо пресечь… войну…

В Нью-Йорке чёрные так и сыпятся с неба! — Спрыгивая с моста на автобус

Свет с Венеры отразился от верхних слоёв атмосферы и вызвал взрыв болотного газа.

Толстый полицейский: Я стою двоих таких как ты!
Джеймс Эдвардс/Агент Джей: Как считать, если на вес, то стоишь, да.
Толстый полицейский: Через десять минут я с тобой разберусь!
Джеймс Эдвардс/Агент Джей: Лучше б десять минут поприседал, боров.

Агент Кей: Что скажешь?
Агент Джей: Ну, интересная. Этакая королева царства мёртвых.
Агент Кей: Я о теле.
Агент Джей: Всё при ней.
Агент Кей: Я о трупе.

Жук: Пожалуйста, положи винтовку на землю.
Эдгар: Ну ты размечтался! Получишь её только через мой труп!
Жук: Предложение принято. [Хватает Эдгара]

The Bug: Place projectile weapon on the ground.
Edgar: You can have my gun when you pry it from my cold dead fingers.
The Bug: Your proposal is acceptable.

Следующая цитата

Они работают на неофициальное правительственное агентство, регулирующее деятельность инопланетян на Земле.

Они — это лучшая, последняя и единственная линия защиты Земли от отбросов вселенной. Их работа секретна, их оружие совершенно, им нет равных, они не оставляют следов. Они — это Люди в черном.

— Ты хоть знаешь, что Элвис умер?
— Нет, он не умер. Он улетел домой.

- Ты хоть знаешь, что Элвис умер? - Нет, он не умер. Он улетел домой.

Добавила Alice_Fox 15.12.09
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Полторы тысяч лет назад, все знали, что Земля была центром вселенной. Пятьсот лет назад, все знали, что Земля плоская, а пятнадцать минут назад, ты знал, что люди были единственными на этой планете. Представь, что ты будешь «знать» завтра.

Полторы тысяч лет назад, все знали, что Земля была центром вселенной. Пятьсот лет назад, все знали, что Земля плоская, а пятнадцать минут назад, ты знал, что люди были единственными на этой планете. Представь, что ты будешь «знать» завтра.

Добавил born 03.09.09
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Отдайте Галактику или уничтожим Землю. Извините.

Отдайте Галактику или уничтожим Землю. Извините.

Пояснение к цитате: Добавила Alice_Fox 15.12.09
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

— А ты пригляди за ней.
— Что? Я?!
— Просто стой и лови.
— Он сможет принять роды?
— Большой специалист! Не отвлекайте его.

- А ты пригляди за ней. - Что? Я?! - Просто стой и лови. - Он сможет принять роды? - Большой специалист! Не отвлекайте его.

- А ты пригляди за ней. - Что? Я?! - Просто стой и лови. - Он сможет принять роды? - Большой специалист! Не отвлекайте его.

- А ты пригляди за ней. - Что? Я?! - Просто стой и лови. - Он сможет принять роды? - Большой специалист! Не отвлекайте его.

Добавил Quasar 08.03.12
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Ты слишком напряжён! Ты же молодой человек. Расслабься! Работа должна приносить радость.

Ты слишком напряжён! Ты же молодой человек. Расслабься! Работа должна приносить радость.

Добавил(а) Аноним 10.11.08
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Пёс должен моему другу деньги.

Пёс должен моему другу деньги.

Пёс должен моему другу деньги.

Добавила Alice_Fox 15.12.09
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

— Позвольте спросить, почему вы пристрелили маленькую Тиффани?
— Она единственная кто выглядел подозрительно.
— Почему вы так решили?
— Сперва я взял на мушку чудище на фонарном столбе, а потом понял, оно делает гимнастику. Мне бы понравилось, если бы меня укокошили на велотренажере. Пригляделся к этой зверюге. Заметил в лапе платок и понял, что она не скалится, а чихает, а это не запрещено. И тут увидел Тиффани и подумал: «Что делает милая девочка ночью, в гетто, среди толпы монстров с учебниками по квантовой физике?» Она явно замыслила недоброе. Ей на вид лет восемь, не по возрасту предмет. Я решил — она не та, кем кажется.

Следующая цитата

— Она смотрит на мужа, а потом сажает это себе на колени. А он говорит: «Милая, оно ест мой попкорн». Ест попкорн! О! Мне пора. Спасибо за ужин.
— Одну минутку. Вы кто?
— Говорил — не налегай на текилу. Ты славный парень, но с пьянством надо заканчивать. Чтоб завтра как стёклышко! Ровно в девять. Приходи. Скучно не будет!

Пояснение к цитате:

Агент Кей, стерев Джею память, сидит с ним в ресторане и рассказывает «космические» анекдоты и приглашает его на собеседование в ЛВЧ.

Добавил Побратим Гошан 13.03.17
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

— Пожалуйста, положи винтовку на землю.
— Ну ты размечтался! Получишь её только через мой труп!
— Предложение приемлемо.

- Пожалуйста, положи винтовку на землю. - Ну ты размечтался! Получишь её только через мой труп! - Предложение приемлемо.

Добавил Тристан 22.11.16
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Отныне ты будешь носить только стандартную одежду Людей в Чёрном. Станешь откликаться на букву, которую тебе дадут. Есть там, где скажут. Жить там, где скажут. Теперь у тебя не останется даже отпечатков пальцев. Ты ничем не будешь выделяться. Твоя внешность должна быть неприметной и незапоминающейся. Ты — мимолётное воспоминание, которое сразу забудется. Ты не существуешь, ты вообще не появлялся на свет. Безымянность — твоё имя. Молчание — твой родной язык. Ты больше не часть общества. Ты выпадаешь из системы. Ты над ней. Вне её. Узы порваны. Мы для всех — «они». Мы — Люди в Чёрном.

Следующая цитата

Содержание

Тишина украшает трапезу

Это тебе за то, что врал мне [удар]. А это за то, что говорил мне правду [ещё удар]

Не задавай вопросов, если не хочешь слышать ответы.

Сэр, вы опаздываете на встречу с Виагранами, у них презентация революционных таблеток.

Не помню, всё ли я помню.

Что анализируешь, Шерлок?

Под контролем? Я выдохся. Малюю наклейки для банок супа и тушёнки, стыдно сказать!!

Скажи, что я снимаю, как человек ест гамбургер… трансцендентно. Да. И маслинка.

Я тоже любил поиграть с отцом в бейсбол. Правда мяч я сразу бросал в стену, потому что отца у меня не было.

(Когда кто-то обращается к нему как Борис Животное) Просто Борис!

— Я ищу агента Кей. Пожилой джентльмен. Лет 110. может, 111. Такой кислый Элвис с залысиной. Он улыбается как-то так [корчит надменную улыбку].
— Кей умер сорок лет назад.

— Эй, Борис Животное!
— Просто, Борис!

— Я языка не чувствую, Кей.
— Знаешь моё имя?
— Откуда я знаю, что ты — Кей? Да я всех зову Кей. Фишка у меня такая! [прохожему] Как жизнь, Кей?

Неслабый телефон! Не подноси его к голове!

Кей: Знаешь какая самая разрушительная вещь во вселенной?
Джей: … Сахар?
Кей: Сожаление…

(Кей покупает непонятного вида гамбургер, Джей начинает возмущаться)
Джей: Я понял!… У тебя уже нос подгнивает! Но у меня-то ещё нет!
Кей: Тишина украшает трапезу.
Джей: Я понимаю, ты меня ненавидишь, но зачем вонять на всю машину?
Кей: Тишина украшает многое, но если тебя заткнуть — ты задохнёшься

Читайте также: