Карельская литература в цитатах
Обновлено: 06.11.2024
Kyly syttyi, lapsi sittui, lemboi lehmän kannatti, vieläi pahalaini papin toi. / Баня загорелась, ребёнок обкакался, корова к лешему отелилась, да ещё и чёрт попа принёс.
Bohattua provoditah, štobi ei langeiz, köyhyä, štobi ei vargastaiz / Богатого провожают, чтобы не упал, бедного, чтобы не украл.
Vai ku rubiemmo tiedämäh sinä da minä, kydy da käly, a siid i kai kylä / Будем знать ты да я, деверь и невестка, а потом и вся деревня.
Vesi vanhin voitehista, paju puista, mätäš maista, tijani ilman lintusista / Вода — древнейшее из снадобий, ива — из деревьев, кочка — из суши и синица — из небесных птиц.
Joga tulendu voit olla enzimäine, joha lähtendy voit olla jälgimäine / Всякий приход может быть первым, всякий уход — последним.
Loittozet kellot kuuluvat ollah, lähembi tullah — rämištytäh / Дальние колокола — звонкие, приблизишься к ним — глуше станут.
I dohtarit kuollah, čuarit kahta igiä ei eletä / И доктора умирают, и цари двух жизней не живут.
Yheštä kylyštä yhekšät šanomat / Из одной бани девять новостей.
Tukkumäpin däh toras ei piä diäh / Из-за клока волос от драки не отказывайся!
Kylmännyh ei usko lämmäh puutundah, nälgähine — kylläl syöndäh / Замёрзший не верит, что согреется, проголодавшийся, что вдоволь наестся.
Kun asie pitkistyy, nin še mutkistuu / Коли дело затянется, оно и осложняется.
Nännin suuhuh annat, mieltä piähäh et anna / Можно дать ребёнку грудь в рот, нельзя дать разум в голову.
Vaikinaštu duumaitah ylen mieleväkse / Молчаливого за сверхумного принимают
Nälgähisty koiru haukkuu, alastondu ni koiru ei hauku / На голодного пёс лает, на голого и собака не тявкнет.
Lähet meččäh, ota kaveri parembi iččie / Отправляясь в лес, бери напарника лучше себя
Bohatas et eroita: vai on roža kaidembi da kaglu pitkembi / По виду богач, только лицо поуже да шея подлиннее.
Jälgimäšty sanua älä ezmäžekse sano / Последнее слово первым не говори.
Čapperat hevot ei lehmien ker yhtes asties juvva / Разборчивые лошади не пьют из одной колоды с коровами.
Hyvän vierahan myödäh pahembigi šyyvä šuau / С хорошим гостем заодно и плохой наестся.
Oma ohkahtah, vieras lohkahtah / Свой вздохнёт, чужой загогочет.
Min painat, žen i makšat / Сколько весишь, столько и сто́ишь.
Kuin poiga haukkunnou — kiugualla i kabadi, vävy kuin haukkunnou, niin kiägäštä pyzy / Сын заругал — на печку полезай, заругал зять — за дужку двери берись.
Tyyni väliämme tyyriäy / Тихоня скореe толкнёт.
Sidä päččii hiiluttua, kudai käzii lämmitäy / У какой печки руки греешь, в ту печь и дрова подкладывай.
Kyynälvezi silmii leikkuau / Хоть слёзы и вода, но глаза режут.
Kestäččy hos ei ole, zato mustačču on / Хоть и не выносливый, зато памятливый.
Kindahas soaril kokkoi ozuteltih / Царю кукиш в рукавице показывали.
Mi ku ruajas randal, parembi uadus keskel / Чем в раю на краю, лучше в аду на середине.
Vieras leiby kägöinny vačas kukkuu / Чужой хлеб кукушкой в животе кукует.
Следующая цитата
Классики карельской литературы и современные авторы, путевые заметки, научные сборники, этнографические материалы — все, что написано о Карелии.
ОтменаКарельская литература в цитатах запись закреплена
Для любителей Выборга и не только.Paavali Harakkainen
Однажды французское королевство столкнулось с непреодолимыми препятствиями на многочисленных фронтах бесконечных войн Людовика XIV. Тогда-то министр Лувуа узнал, что в далёком Выборге хранится некий магический прибор, дающий победу над врагами Швеции. Говорили, что им владел Кнут Поссе и пользовался Понтус Делагарди. Шведский посол во Франции граф Класс Тотт отправил своего доверенного секретаря - доктора Урбана Йерне, сына пастора из Сквориц, на поиски таинственного артефакта. Сможет ли он его найти, чтобы помочь Королю-Солнце? Об этом в новой книге, за помощь в издании которой хочется поблагодарить художника Елену Антошину, дизайнера Xystus Betulius, редактора Анастасию Гудникову, издательство "Скифия-принт" и двух первых читателей, оставивших свои отзывы для аннотации и обложки - Дарью Шкурлятьеву и Андрея Аствацатурова. Обращайтесь, кому интересно))) Нравится Показать список оценившихКарельская литература в цитатах запись закреплена
Алексей Конкка
Сегодня, 21 августа, моей маме Унелме Конкка (1921-2011) исполнилось бы 100 лет со дня ее рождения Нравится Показать список оценившихКарельская литература в цитатах запись закреплена
Алексей Конкка
УМЕР ВИТАЛИЙ ДОБРЫНИН."Передай свежие весточки родичам,
расскажи правдивыми устами.
Посылаем свежие весточки,
не ищем ни чернил, не ищем ни писарей.
Мы посылаем свои слезоньки,
наши слезоньки будут чернилами,
ими напишем мы на твоем белом покрывале"
(из карельского причитания) Нравится Показать список оценивших
Карельская литература в цитатах запись закреплена
RUNOLA
Стоимость книги: 700руб. + доставка/ самовывоз, курьер, почта, CDEK/.
Об авторе: Мария Кундозерова, научный сотрудник сектора фольклористики и литературоведения ИЯЛИ КарНЦ РАН.
Про книгу: в книге поднимаются вопросы сотворения мира, подробно описывается тема большого дуба, который является мировым деревом с магическими характеристиками. В этой научной работе даётся также подробное описание различных миров, в которых действуют сюжеты карельских рун - Пяйвёля, Похъёла, Туонела.
Иллюстрации: Дмитрия Дмитриева.
Нравится Показать список оценившихКарельская литература в цитатах запись закреплена
Наталья Воробей
Друзья, руны из календаря "Рунола" начитала.
12 месяцев, 12 героев, 12 отрывков.
Видео найдёте на моём канале, в плейлисте Runola. Под каждым видео текст отрывка. Названия видео - названия месяцев года на карельском языке. В календаре так же.
Показать полностью.
К посту прикрепляю вступительное видео. Оно самое длинное, потому как в нём есть немного лирики.
Pakkaiskuu Нравится Показать список оценившихКарельская литература в цитатах запись закреплена
Издательство "Белколесье"
Любишь Карелию? Хочешь узнать её лучше?
А знаешь ли ты, что, кроме уникальной природы и достопримечательностей, Карелия славится своими древними рунами?
2021 год для Карелии объявлен годом карельских рун - древнейших устных сказаний карельского народа. По мотивам карельской мифологии наша команда создала календарь - “Рунола и её странные обитатели”. Духи и божества карельской мифологии предстанут перед тобой в новом свете.
Мы совместили яркую современную графику с научным подходом, оригинальными переводами и великолепной полиграфией, чтобы твоё знакомство с эпическими персонажами было приятным. Такой календарь как экспозицию можно смело демонстрировать гостям или украсить им рабочий офис. А может быть ты уже знаешь кому его можно подарить на новогодние праздники?
Отдельного внимания заслуживает качество, ведь мы вложили в него всю душу. Это наш единственно возможный подход к тому, что мы сами по-настоящему любим.
Календарь «Рунола и её странные обитатели» - подарок для всех, кто давно влюблен в Карелию, кто влюбился в неё недавно и тех, кто хочет её для себя открыть.
Автор идеи, куратор проекта - Татьяна Бердашева
Выбор карельских рун, перевод – Мария Кундозерова
Художник-график – Дмитрий Дмитриев
Издательство "Белколесье"
Карельская литература в цитатах запись закреплена
Неуловимо тонкой гранью
Показать полностью.
Они меж вечером и ранью
В прозрачных сумерках стоят.
Уйду к их белому мерцанью,
С рассветом спутаю закат.
В тот час, когда кулик над лодкой
Промчится быстро с песнью четкой,
Когда далекое "ку-ку"
Как эхо полночи короткой,
Еще плывет по сосняку.
Я слышу как за тростниками
Позванивает поплавками
Перебираемая сеть.
Над дремлющими ивняками
Туманы начали редеть.
Спят птицы в роще онемелой.
Кувшинку рябью оробелой
Качает дальний всплеск весла.
Не от черемухи ли белой
Вся ночь так свадебно-светла?
Карельская литература в цитатах запись закреплена
Радио России - Карелия 102,2 fm
"Золотой фонд. Из архива Радио России - Карелия"
Завтра исполнится 100 лет со дня рождения Николая Лайне. Идем в фонотеку, достаем с полки рулон магнитной пленки. На коробке надпись - 1964 год.
"Будний вечер" ( 26.05.20) Архив Мы-коммунисты Нравится Показать список оценившихКарельская литература в цитатах запись закреплена
Татьяна Бердашева
"Несколько сильных гребков — и лодка уткнулась в берег Калмосаари.
У могилы отца Пекко перекрестился. Хуоти тоже перекрестился.
— Последние годы он совсем слепой был, — сказал Пекко.
Хуоти стоял взволнованный — перед ним вдруг словно открылось прошлое родного края. Маленький карельский народ вряд ли знает, какое прекрасное и великое у него прошлое. А надо, чтобы народ узнал. Но кто расскажет карелам об их прошлом.
Из раздумий его вывел запричитавший неподалеку женский голос:
— Проводила я первенца милого в путь невозвратный в Туонелу, уложила под тяжесть тяжкую. Не придет сын поговорить со мной, не услышит печаль материнскую… — плакала женщина возле покосившегося креста".
Следующая цитата
Приглашение
Уйдем из сказочных дворцов
в моём «корвете».
Где за фасадами холмов
нет ни зануд, ни мудрецов
и дует ветер.
Где брызги в лица вместо слов
и не до споров,
и дарят вечности любовь
под шум моторов.
Озеро как море
Озеро как море, ветром заштормило
лето мою лодку к острову прибило.
Острова в Карелии — лес за камышами,
каменистый берег, мох растет коврами.
Елки смотрят в воду, сосны да березы
здесь качают небо и роняют слезы.
Вечерами в тишине слышится тревога,
-три шага до счастья и один до Бога.
Острова в Карелии — ночи за кострами,
каменистый берег, мох растет коврами.
БАЛЛАДА О КАРЕЛИИ
Если был в Карелии однажды,
Не забудешь наш суровый край.
А уехав, другу тоже скажешь:
Ты не пожалеешь, побывай!
Там озёра чистою водицей
Плещут, на камнях наводят лоск.
Там в Онего светлое глядится
Сам столичный град Петрозаводск.
На волнах сверкают гребни пены,
Что белее чайкина крыла.
А над ними скалы, словно стены,
Их поверхность мхами поросла.
… показать весь текст …
КРУТЫЕ ПОРОГИ
Круты в Карелии пороги.
За разом раз, из года в год,
Промокнув, сбив в походе ноги,
Нрав Севера извечно-строгий
Байдарочник смирять идёт.
Страшней порогов — расстоянья.
От полустанка — сотня вёрст
Без транспорта, без пропитанья
До нужной точки мирозданья…
Ну хоть бы кто-нибудь подвёз!
Удачно повернулся глобус —
Машину повезло найти,
… показать весь текст …
ФОРЕЛЬ
Притащили форель -толстолобую скользкую рыбу.
Ясность бусинок-глаз мутной плёнкою заволокло.
Отпустить в глубину рыболовы её не смогли бы:
Брюхо с красной икрой этой рыбе — первейшее зло!
Перелив чешуи — словно всполохи утренней зорьки.
Рыжий масляный блеск — как вечернего неба пожар.
Невозможно понять — как ей в брюхо вмещается столько?!
Ценный деликатес — благодатной Карелии дар.
Всё смешалось в душе — и вина , что погибли икринки,
И восторг , что икру полной ложкою черпаю я.
Будут справлены рыбе богатые нынче поминки —
Из особой крупы поминальная в миске кутья!
Карельские сосны
В Карелии стоит хоть раз побывать,
Если еще там не был.
Карельские сосны веками шумят,
Пронзая верхушками небо.
И, отражаясь в озерной воде,
Они вместе с ней синеют,
Такого ты не увидишь нигде,
Не властно над ними время.
Врастая корнями в карельский гранит,
От него свою силу берут,
И ветер с соснами говорит,
Качаясь на самом верху.
… показать весь текст …
ПОРОГИ
Круты в Карелии пороги.
За разом раз, из года в год,
Промокнув, сбив в походе ноги,
Нрав Севера извечно-строгий
Байдарочник смирять идёт.
Страшней порогов — расстоянья.
От полустанка — сотня вёрст
Без транспорта, без пропитанья
До нужной точки мирозданья…
Ну хоть бы кто-нибудь подвёз!
Удачно повернулся глобус —
Машину повезло найти,
… показать весь текст …
Следующая цитата
Карельская литература в цитатах запись закреплена
Алексей Конкка
Сегодня, 21 августа, моей маме Унелме Конкка (1921-2011) исполнилось бы 100 лет со дня ее рождения Нравится Показать список оценившихКарельская литература в цитатах запись закреплена
Алексей Конкка
УМЕР ВИТАЛИЙ ДОБРЫНИН."Передай свежие весточки родичам,
расскажи правдивыми устами.
Посылаем свежие весточки,
не ищем ни чернил, не ищем ни писарей.
Мы посылаем свои слезоньки,
наши слезоньки будут чернилами,
ими напишем мы на твоем белом покрывале"
(из карельского причитания) Нравится Показать список оценивших
Карельская литература в цитатах запись закреплена
RUNOLA
Стоимость книги: 700руб. + доставка/ самовывоз, курьер, почта, CDEK/.
Об авторе: Мария Кундозерова, научный сотрудник сектора фольклористики и литературоведения ИЯЛИ КарНЦ РАН.
Про книгу: в книге поднимаются вопросы сотворения мира, подробно описывается тема большого дуба, который является мировым деревом с магическими характеристиками. В этой научной работе даётся также подробное описание различных миров, в которых действуют сюжеты карельских рун - Пяйвёля, Похъёла, Туонела.
Иллюстрации: Дмитрия Дмитриева.
Нравится Показать список оценившихКарельская литература в цитатах запись закреплена
Наталья Воробей
Друзья, руны из календаря "Рунола" начитала.
12 месяцев, 12 героев, 12 отрывков.
Видео найдёте на моём канале, в плейлисте Runola. Под каждым видео текст отрывка. Названия видео - названия месяцев года на карельском языке. В календаре так же.
Показать полностью.
К посту прикрепляю вступительное видео. Оно самое длинное, потому как в нём есть немного лирики.
Pakkaiskuu Нравится Показать список оценившихКарельская литература в цитатах запись закреплена
Издательство "Белколесье"
Любишь Карелию? Хочешь узнать её лучше?
А знаешь ли ты, что, кроме уникальной природы и достопримечательностей, Карелия славится своими древними рунами?
2021 год для Карелии объявлен годом карельских рун - древнейших устных сказаний карельского народа. По мотивам карельской мифологии наша команда создала календарь - “Рунола и её странные обитатели”. Духи и божества карельской мифологии предстанут перед тобой в новом свете.
Мы совместили яркую современную графику с научным подходом, оригинальными переводами и великолепной полиграфией, чтобы твоё знакомство с эпическими персонажами было приятным. Такой календарь как экспозицию можно смело демонстрировать гостям или украсить им рабочий офис. А может быть ты уже знаешь кому его можно подарить на новогодние праздники?
Отдельного внимания заслуживает качество, ведь мы вложили в него всю душу. Это наш единственно возможный подход к тому, что мы сами по-настоящему любим.
Календарь «Рунола и её странные обитатели» - подарок для всех, кто давно влюблен в Карелию, кто влюбился в неё недавно и тех, кто хочет её для себя открыть.
Автор идеи, куратор проекта - Татьяна Бердашева
Выбор карельских рун, перевод – Мария Кундозерова
Художник-график – Дмитрий Дмитриев
Издательство "Белколесье"
Карельская литература в цитатах запись закреплена
Неуловимо тонкой гранью
Показать полностью.
Они меж вечером и ранью
В прозрачных сумерках стоят.
Уйду к их белому мерцанью,
С рассветом спутаю закат.
В тот час, когда кулик над лодкой
Промчится быстро с песнью четкой,
Когда далекое "ку-ку"
Как эхо полночи короткой,
Еще плывет по сосняку.
Я слышу как за тростниками
Позванивает поплавками
Перебираемая сеть.
Над дремлющими ивняками
Туманы начали редеть.
Спят птицы в роще онемелой.
Кувшинку рябью оробелой
Качает дальний всплеск весла.
Не от черемухи ли белой
Вся ночь так свадебно-светла?
Карельская литература в цитатах запись закреплена
Радио России - Карелия 102,2 fm
"Золотой фонд. Из архива Радио России - Карелия"
Завтра исполнится 100 лет со дня рождения Николая Лайне. Идем в фонотеку, достаем с полки рулон магнитной пленки. На коробке надпись - 1964 год.
"Будний вечер" ( 26.05.20) Архив Мы-коммунисты Нравится Показать список оценившихКарельская литература в цитатах запись закреплена
Татьяна Бердашева
"Несколько сильных гребков — и лодка уткнулась в берег Калмосаари.
У могилы отца Пекко перекрестился. Хуоти тоже перекрестился.
— Последние годы он совсем слепой был, — сказал Пекко.
Хуоти стоял взволнованный — перед ним вдруг словно открылось прошлое родного края. Маленький карельский народ вряд ли знает, какое прекрасное и великое у него прошлое. А надо, чтобы народ узнал. Но кто расскажет карелам об их прошлом.
Из раздумий его вывел запричитавший неподалеку женский голос:
— Проводила я первенца милого в путь невозвратный в Туонелу, уложила под тяжесть тяжкую. Не придет сын поговорить со мной, не услышит печаль материнскую… — плакала женщина возле покосившегося креста".
Читайте также: