Кандид и оптимизм цитаты
Обновлено: 07.11.2024
работа отгоняет от нас три великих зла: скуку, порок и нужду.
– А все же, с какой целью был создан этот мир? – спросил Кандид. – Чтобы постоянно бесить нас, – отвечал Мартен.
А все же, с какой целью был создан этот мир? – спросил Кандид. – Чтобы постоянно бесить нас, – отвечал Мартен.
Отдельные несчастья создают общее благо, так что, чем больше таких несчастий, тем лучше.
Кандид, которого с детства приучили ни о чем не иметь собственного суждения, был сильно удивлен речью Пококуранте, а Мартен нашел такой образ мыслей довольно разумным.
Кандид, дрожа от страха, как истый философ, усердно прятался во время этой героической бойни.
Эта нелепая слабость, может быть, один из самых роковых наших недостатков: ведь ничего не может быть глупее, чем желание беспрерывно нести ношу, которую хочется сбросить на землю; быть в ужасе от своего существования и влачить его; словом, ласкать пожирающую нас змею, пока она не изгложет нашего сердца.
– Увы, – сказал Кандид, – это страсть утверждать, что все хорошо, когда в действительности все плохо.
– Моя милая, – отвечал Кандид, – когда человек влюблен, ревнив и высечен инквизицией, он себя не помнит.
– Что такое оптимизм? – спросил Какамбо. – Увы, – сказал Кандид, – это страсть утверждать, что все хорошо, когда в действительности все плохо.
Следующая цитата
работа отгоняет от нас три великих зла: скуку, порок и нужду.
Кандид мигом выхватывает свою шпагу и погружает ее до рукоятки в живот барона-иезуита; но, вытащив ее оттуда, всю покрытую кровью, он принялся плакать.
Когда он пришел в Голландию, запасы его иссякли, но он слышал, будто в этой стране все богаты и благочестивы, и не сомневался, что с ним будут обращаться не хуже, чем в замке барона, прежде чем он был оттуда изгнан из-за прекрасных глаз Кунигунды.
Случай – это ничто. Случая не существует. Мы назвали так действие, причину которого мы не понимаем. Нет действия без причины, нет существования без оснований существовать»
Отдельные несчастья создают общее благо, так что, чем больше таких несчастий, тем лучше.
При этих словах Кандид пришел в восторг. Он говорил себе: «Это совсем не то, что в Вестфалии и в замке господина барона; если бы наш друг Панглосс побывал в Эльдорадо, он не утверждал бы более, что замок Тундер-тен-Тронк – лучшее место на земле. Вот как полезно путешествовать!»
Ее дочь, Кунигунда, семнадцати лет, была румяная, свежая, полная, аппетитная.
Следующая цитата
Кандид, или Оптимизм — известнейшее произведение философа, просветителя, знаменитого острослова Вольтера. Сатира на современников, созданная в период Семилетней войны, пережила века и сейчас воспринимается не столько как пародийный рассказ о реальных событиях, сколько как философская притча о бессилии разума перед массовой глупостью и жадностью, порождающими вооруженные противостояния, а также как насмешка над теми, кто надеется остаться в стороне от происходящего.
Работа отгоняет от нас три великих зла: скуку, порок и нужду.
Добавила Αικατερίνη 30.07.10- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Сотни раз я хотела покончить с собой, но я все еще люблю жизнь. Эта нелепая слабость, может быть, один из самых роковых наших недостатков: ведь ничего не может быть глупее, чем желание беспрерывно нести ношу, которую хочется сбросить на землю; быть в ужасе от своего существования и влачить его; словом, ласкать пожирающую нас змею, пока она не изгложет нашего сердца.
Добавила Αικατερίνη 30.07.10- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Всё к лучшему в этом лучшем из миров.
Tout est pour Ie mieux dans Ie meilleur des mondes possibles.
Добавила Procausa 02.12.10- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Милая моя, — сказал Кандид, — когда человек влюблен, ревнив и высечен инквизицией, он себя не помнит.
Добавил(а) Аноним 14.03.11- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Пленники и те, которые их пленили, — солдаты, матросы, черные, коричневые, белые, мулаты и, наконец, мой капитан — все были убиты; я лежала полумёртвая под этой грудой мертвецов. Подобные сцены происходили, как всем известно, на пространстве более трёхсот лье, но при этом никто не забывал пять раз в день помолиться, согласно установлению Магомета.
Добавила Rudmil@ 18.12.13- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Не доказано, что риск – благородное дело, но благородное дело – это почти всегда риск.
Добавила Nells 10.12.16- Скопировать
- Сообщить об ошибке
— Как! У вас нет монахов, которые всех поучают, ссорятся друг с другом, управляют, строят козни и сжигают инакомыслящих?
— Смею надеяться, мы здесь не сумасшедшие, — сказал старец, — все мы придерживаемся одинаковых взглядов и не понимаем, что такое ваши монахи.
Разговор Кандида с королем страны Эльдорадо.
Добавила Rudmil@ 18.12.13- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Делать что-то нудно и долго – это неправильно. Наверняка есть способ сделать легче и быстрее.
Добавила Nells 10.12.16- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Два раза в год нам дают только вот такие полотняные панталоны, и это вся наша одежда. Если на сахароварне у негра попадает палец в жернов, ему отрезают всю руку; если он вздумает убежать, ему отрубают ногу. Со мной случилось и то и другое. Вот цена, которую мы платим за то, чтобы у вас в Европе был сахар. А между тем, когда моя мать продала меня на Гвинейском берегу за десять патагонских монет, она мне сказала: «Дорогое мое дитя, благословляй наши фетиши, почитай их всегда, они принесут тебе счастье; ты удостоился чести стать рабом наших белых господ и вместе с тем одарил богатством своих родителей». Увы! Я не знаю, одарил ли я их богатством, но сам-то я счастья не нажил. Собаки, обезьяны, попугаи в тысячу раз счастливее, чем мы; голландские жрецы, которые обратили меня в свою веру, твердят мне каждое воскресенье, что все мы — потомки Адама, белые и черные. Я не силен в генеалогии, но если проповедники говорят правду, мы и впрямь все сродни друг другу. Но подумайте сами, можно ли так ужасно обращаться с собственными родственниками?
Следующая цитата
Кандид, или Оптимизм — известнейшее произведение философа, просветителя, знаменитого острослова Вольтера. Сатира на современников, созданная в период Семилетней войны, пережила века и сейчас воспринимается не столько как пародийный рассказ о реальных событиях, сколько как философская притча о бессилии разума перед массовой глупостью и жадностью, порождающими вооруженные противостояния, а также как насмешка над теми, кто . Показать полностью надеется остаться в стороне от происходящего.
Великий французский философ, просветитель, писатель, историк и публицист Вольтер (1694-1778) присутствует в сегодняшнем читательском обиходе прежде всего афоризмом "все жанры хороши, кроме скучного". Он эту максиму не только сформулировал, но и полностью оправдал своим творчеством, превратив философские повести "Кандид" и "Простодушный" в абсолютные бестселлеры своего времени и лонгселлеры на все времена. Умное и сложное вовсе не обречено . Показать полностью быть занудным, оно может блистать остроумием, поражать парадоксами и быть понятным — таково философское и литературное кредо Вольтера. "Всех больше перечитан, / Всех менее томит" (Александр Пушкин). На удивление современными выглядят и жизненные принципы его героев, выстраданные ими в череде приключений и превратностей: Кандид убежден в необходимости для каждого человека "возделывать свой сад", а Простодушный призывает менять наш несовершенный мир не громкими декларациями и призывами, а личным действием. Последуем их примеру и призыву.
Перевод с французского Федора Сологуба, Георгия Блока. Сопроводительная статья Марии Игнатьевой
Мария Игнатьева (псевдоним, настоящая фамилия Оганисьян) — поэт, эссеист, филолог. Окончила журфак МГУ и аспирантуру филфака МГУ. Защитила диссертацию по теме "Философско-эстетические принципы трагедий Кальдерона и Расина". Живет в Москве и в Барселоне. Автор поэтических сборников "Побег", "На кириллице" и "Памятник Колумбу". Преподает русский язык, а также русскую и зарубежную литературу XVII-XVIII веков. Ведет курс креативного письма на факультете коммуникаций, медиа и дизайна ВШЭ.
"Кандид" (1759) — самая известная из философских повестей великого французского поэта, писателя и мыслителя Мари-Франсуа Аруэ (1694-1778), вошедшего в мировую литературу под псевдонимом Вольтер. Это остроумное, ироничное, живое повествование о любви чистосердечного Кандида и прекрасной Кунигунды, с обилием комических ситуаций, смешных положений, гротескных образов, несуразных стечений обстоятельств, с веселым нагромождением невероятных . Показать полностью событий и фантастических приключений. Все герои повести претерпевают безжалостные удары судьбы, нежданные и жестокие, но рассказано об этом скорее с юмором, чем с состраданием, и тяжкие жизненные испытания нередко подаются в тоне грустно-веселого анекдота. Издание дополнено философскими новеллами Вольтера в переводе С. Р. Брахман и сопровождается послесловием и комментариями известного литературоведа А. Д. Михайлова. В книге воспроизводятся иллюстрации к "Кандиду", созданные выдающимся французским художником Умберто Брунеллески (1879-1949).
Читайте также: