Изучаем английский цитаты великих людей

Обновлено: 21.11.2024

© Издательство AB Publishing, 2015

ООО «Креатив Джоб», 2015

Любовь и ненависть

People hate, as they love, unreasonably. Люди ненавидят, как и любят, беспричинно. Теккерей

Hatred is the madness of the heart. Ненависть – сумасшествие души. Байрон

Anyone who has never really loved has never really lived. Тот, кто никогда по-настоящему не любил, никогда по-настоящему не жил. Кристи

It is better to have loved and lost, than not to have loved at all. Лучше любить и потерять любовь, чем вообще никогда не любить. Теннисон

God help the man who won't marry until he finds a perfect woman, and God help him still more if he finds her. Помогай бог тому, кто не женится пока не найдет совершенной женщины, и еще больше помогай – когда он найдет ее. Тиллетт

The course of true love never did run smooth. Путь истинной любви никогда не бывал гладким. Пословица

A man falls in love just as he falls downstairs. It is an accident. Мужчина влюбляется так же, как падает с лестницы. Это несчастный случай. Неизвестный автор

People are lonely because they build walls instead of bridges. Люди одиноки, потому что вместо мостов они строят стены. Неизвестный автор

Everything in this life has to be paid for, and love too has to be paid for. За все в этой жизни надо платить, в том числе и за любовь. Мёрдок

To love oneself is the beginning of a lifelong romance. Любовь к себе это начало романа, который длится всю жизнь. Уайльд

The way to hold a husband is to keep him a little jealous; the way to lose him is to keep a little more jealousy. Хотите удержать мужа – сделайте так, чтобы он немножко Вас ревновал, хотите потерять его – сделайте так, чтобы он стал ревновать Вас чуть больше. Менкен

Don't tell a woman she's pretty; tell her there's no other woman like her, and all roads will open to you. He говорите женщине, что она прелестна, скажите ей, что другой такой женщины в мире нет, и Вам откроются все двери. Ренар

No man is free who is not master of himself. Тот человек не свободен, кто сам себе не хозяин. Эпиктет

We make our own fortunes and we call them fate. Мы творим нашу собственную жизнь и называем ее судьбой. Дизраэли

The problems of victory are more agreeable than those of defeat, but they are no less difficult. Проблемы, вызванные одержанной победой, приятней проблем, вызванных поражением, но они не менее трудные. Черчилль

In this world nothing is sure but death and taxes. В этом мире можно быть уверенным только в смерти и налогах. Франклин

The world gets better every day – then worse again in the evening. Каждый день мир становится все лучше, а потом, вечером, снова хуже. Хаббард

The world is not growing worse and it is not growing better – it is just turning around as usual. Мир не меняется ни к худшему, ни к лучшему. Просто земля вращается, и все идет своим чередом. Данн

There is but one easy place in this world, and that is the grave. В этом мире есть одно место, где легко – это могила. Бичер

All the world's a stage, and all the men and women merely players. Весь мир – театр, и люди в нем актеры. Шекспир

Lost time is never found again. Потерянное время не вернешь. Пословица

Lose an hour in the morning, and you will spend all day looking for it. Потеряй один час утром и искать его будешь весь оставшийся день. Уэйтли

Do not expect the world to look bright, if you habitually wear gray-brown glasses. Нельзя ожидать, что мир будет выглядеть светлым, если Вы постоянно носите темные очки. Элиот

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Следующая цитата

Случается, во время изучения языка опускаются руки и кажется, что этот процесс бесконечен. Приходит лень, неуверенность в своих силах и ощущение, что ничего не получится. В эти моменты я предлагаю вам перечитывать список мотивирующих выражений, которые напомнят, что этот этап временный, а вы на правильном пути. Выберите фразы, которые находят у вас отклик, и сохраните в языковой дневник.

  1. Language is the road map of a culture. It tells you where its people come from and where they are going. // Язык – это дорожная карта культуры. Он рассказывает, откуда пришел и куда идет его народ. (Рита Мэй Браун)
  2. Teachers open the door, but you must enter by yourself. // Учителя открывают дверь, но зайти вы должны сами. (китайская пословица)
  3. To have another language is to possess a second soul. // Владеть другим языком – значит обладать второй душой. (Карл Великий)
  4. The limits of my language are the limits of my world. // Границы моего языка - это границы моего мира. (Людвиг Витгенштейн)
  5. With languages, you're at home anywhere. // Если вы знаете языки, вы везде будете как дома. (Эдмунд дэ Вааль)
  6. If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. If you talk to him in his own language, that goes to his heart. // Если вы говорите с человеком на языке, который он понимает, вы обращаетесь к его уму. Если вы говорите с ним на его родном языке, вы обращаетесь к его сердцу. (Нельсон Мандела)
  1. A different language is a different vision of life. // Другой язык – это другое видение жизни. (Федерико Феллини)
  2. If we spoke a different language, we would perceive a somewhat different world. // Если бы мы говорили на другом языке, мы ощущали бы мир немного иначе. (Людвиг Витгенштейн)
  3. You live a new life for every new language you speak. If you know only one language, you live only once. // C каждым новым языком вы проживаете новую жизнь. Если вы знаете только один язык, вы живете всего один раз. (чешская пословица)
  4. How many languages you know - that many times you are a person. // Сколько языков ты знаешь, столько раз ты человек.
  5. To learn a language is to have one more window from which to look at the world. // Учить язык, значит открыть новое окно в мир. (китайская пословица)
  6. A year from now you will wish you had started to learn a language today. // Через год ты пожалеешь, что не начал учить язык сегодня.

Ок, последнюю фразу немного отредактировала, так хорошо она показывает, как много пользы, радости, новых впечатлений вам принесет знание языков, просто сделайте первый шаг!

А вам какая цитата понравилась?

Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!

Следующая цитата

Мечтаете выучить английский так, чтобы читать литературу в оригинале и уметь блеснуть познаниями в разговоре? А, может, вы уже неплохо знаете иностранный, но для полной уверенности в своих языковых навыках чего-то не хватает? В любом случае, эта книга – для Вас! Здесь вы найдете цитаты на языке оригинала знаменитых английских и американских литераторов, журналистов, математиков, ученых, бизнесменов… К каждой цитате дается перевод, так что вы не только сможете выучить парочку афоризмов, но и подтянуть свой английский. Все высказывания рассортированы по удобным тематическим разделам.

Следующая цитата

  • ЖАНРЫ 360
  • АВТОРЫ 277 253
  • КНИГИ 653 882
  • СЕРИИ 25 022
  • ПОЛЬЗОВАТЕЛИ 611 382

ЛитМир - Электронная Библиотека > Коллектив авторов > Изучаем английский. Цитаты великих людей

Добавить похожую книгу

Автор: Батюшин Николай Степанович

Похожа

Непохожа

Автор: Мухин Юрий Игнатьевич

Похожа

Непохожа

Автор: Брюшинкин Сергей Михайлович

Похожа

Непохожа

Изучаем английский. Цитаты великих людей

Автор: Коллектив авторов

Количество страниц: 1

Доступен ознакомительный фрагмент

Язык книги: Русский

Язык оригинальной книги: Русский

Выберите формат скачивания:

epub QR код Размер: 995 Кбайт Добавлено 18 февраля 2020, 9:30
fb2 QR код Размер: 108,5 Кбайт Добавлено 18 февраля 2020, 9:30
rtf QR код Размер: 120,4 Кбайт Добавлено 18 февраля 2020, 9:30

Мечтаете выучить английский так, чтобы читать литературу в оригинале и уметь блеснуть познаниями в разговоре? А, может, вы уже неплохо знаете иностранный, но для полной уверенности в своих языковых навыках чего-то не хватает? В любом случае, эта книга – для Вас! Здесь вы найдете цитаты на языке оригинала знаменитых английских и американских литераторов, журналистов, математиков, ученых, бизнесменов… К каждой цитате дается перевод, так что вы не только сможете выучить парочку афоризмов, но и подтянуть свой английский. Все высказывания рассортированы по удобным тематическим разделам.

Читайте также: