Цитаты из песен трэвиса скотта

Обновлено: 28.04.2024

Главная Переводы песен T Travis Scott

Выберите в «красном меню» интересующий Вас перевод песни исполнителя(ей) Travis Scott:

Следующая цитата

The Weeknd

В конце 2010 года Тесфайе анонимно загрузил несколько песен на YouTube под именем «The Weeknd». На протяжении 2011 года он выпустил три микстейпа по 9 песен в каждом: House of Balloons, Thursday и Echoes of Silence, которые были одобрены критиками. Год спустя он выпустил сборник Trilogy: тридцать треков, состоящих из ремастированных версий микстейпового материала и трёх дополнительных песен. Альбом был выпущен на Republic Records и его собственном лейбле XO.

Следующая цитата


Приход, приход, приход заставляет меня смотреть на звёзды.

Потягиваю пёрп, чувствую себя, как Малыш Баррэ (это круто!)

Когда меня накрывает, это сводит меня с ума (да!)

Психоделики сводят меня с ума (ладно!)

I was always high up on the lean (yeah, yeah)

Я всегда был под действием лина (да, да!)

Then this girl came here to save my life

А потом эта девочка явилась, чтобы спасти мою жизнь.

Look up to the sky, down on my knees (straight up)

Смотрю на небо, стою на коленях (без базара!)

Out of nowhere, you came here to stay the night

Откуда ни возьмись ты пришла, чтобы остаться на ночь

In the night-time (woo, yah)

В полночный час (ву-у, да!)

Приход, приход, приход заставляет меня смотреть на звёзды (приход),

Психоделики сводят меня с ума (о, нет!)

Чернокожие женщины добиваются успеха (да!)

Они слишком умные? (О чем вы говорите?)

Мы раскручиваемся, до самого верха, до Эллен, (на вертолетах).

Kill the jealous with propane repellent

Уничтожим завистливых пропановым репеллентом!

Это сводит меня с ума (это круто!)

Во время тура мы скажем им: мы свезли сюда весь район (банду!)

Нас продолжают вызывать, начинается суматоха, как мы и прогнозировали.

Поэтому мы перерезаем провод, его перебили (это сводит меня с ума).

Приход, приход, приход заставляет меня смотреть на звёзды (да!)

Потягиваю пёрп, чувствую себя, как Малыш Баррэ (это круто!)

Когда меня накрывает, это сводит меня с ума (да!)

Психоделики сводят меня с ума (ладно!)

I was always high up on the lean (yeah, yeah)

Я всегда был под действием лина (да, да!)

Then this girl came here to save my life

А потом эта девочка явилась, чтобы спасти мою жизнь.

Girl, look to the sky, down on my knees (straight up)

Девочка, я смотрю на небо, стою на коленях (без базара)

Out of nowhere, you came here to stay the night

Откуда ни возьмись ты пришла, чтобы остаться на ночь

In the night-time (woo, yah)

В полночный час (ву-у, да!)

Это сводит меня с ума

Последние дни я поднимаюсь, мне некогда лежать.

Just to drown out all these thoughts, I tried all kind of things

Я перепробовал всё, лишь бы заглушить эти мысли.

If I take you to my past you will be traumatized

Если я перенесу тебя в своё прошлое, ты получишь травму.

На улице тысяча ребят, которые пытаются выжить.

99-й, Астроворлд пришлось перенести.

Я сказал ребятам, что верну его, и на этом стояла печать веры.

Before no car note, baby girl, she played the tourist guide

Пока не было штрафов за стоянку, девочка строила из себя гида.

Got the keys into my city, now she know the rides

У меня ключи в городе, теперь она знает тачки.

Got new money, got new problems, got new enemies

Новые деньги, новые проблемы, новые враги.

Когда ты достигаешь вершины, это удобно.

Выбираю "Тойоту", как будто я лидирую.

Это не слэм, если ты не получаешь травм.

Я делаю стэйдж-дайвинг, и у меня кровь из носа (ладно, ладно, ладно).

Она долбит кокс, пока из носа не пойдёт кровь.

Bounce that shit forever, she on both knees

Она вечно трясёт ею, она стоит на коленях.

Она говорила о вечности, а у самой была только неделя (ладно, ладно, ладно).

Следующая цитата


Никого здравого, чувак, я займу их место, боже!

These n**gas is scared.

Эти черномазые боятся.

[Chorus: TraviS Scott]

[Припев: TraviS Scott]

Sundays in the city movin slow,

Воскресенья в городе проходят медленно,

3500 for the coat,

Only real n**gas keep you float,

Только реальные н*ггеры удерживают тебя на плаву,

Only trill n**gas I know,

Знаю только здравых н*ггеров,

Only trill n**gas I know,

Знаю только здравых н*ггеров,

Only trill n**gas I know,

Знаю только здравых н*ггеров,

Only trill n**gas I know,

Знаю только здравых н*ггеров,

Only trill n**gas I know.

Знаю только здравых н*ггеров.

[Verse 1: TraviS Scott]

[Куплет 1: TraviS Scott]

Ladies order up the champagne, a whole lot of it,

Дамы заказывают шампанское, много шампанского,

Болеутоляющие, спина не болит, но, знаешь, тебе понравится.

Красотки Нью-Йорка, они у меня в прихожей, весь коридор забит ими,

Up & Down with Chase, Monday nights, we made a hobby of it.

В "Ап энд Даун" с Чейзом по понедельникам ночью, мы превратили это в хобби.

Still down with the same dawgs, man, they never loved us,

Всё кентуюсь с теми же перцами, чувак, нас никогда не любили,

Gave my n**gas all gold chains to remind me of it.

Подарил своим н*ггерам золотые цепи, чтобы напомнить себе об этом.

Мы всё так же держим игру, попробуйте отобрать её у меня,

Тост за зачётных с**ек, которые разрешают потискать их.

Я папочка, они трясут ими, когда я появляюсь на людях, конкретно,

Flyin through, I got a young Yoncé with a Iggy on her.

Лечу, со мной молодая Йонсе и Игги.

Me and Metro do the same drugs, got a lot of it,

Я и Метро принимаем одни и те же наркотики, у нас их много,

Столько стаканов и, чёрт возьми, столько бл**ей, у этих черномазых что-то наклёвывется.

Touch down out in H-Town, there it might get ugly,

Приземляюсь в Хьюстоне, тут может выйти некрасиво,

Это здравые н*ггеры, где эти н*ггеры, целая армия.

Я увеличиваю сумму на чеке, я крутой черномазый, не стуканите на меня моему бухгалтеру,

Читайте также: