Цитаты из настоящей крови
Обновлено: 22.12.2024
Я хочу, чтобы твои мозги работали, а не занимали место в твоей голове.
Настоящая кровь (True Blood)
Я не понимаю, что во мне такого, что заставляет людей думать, будто мне интересны их проблемы. Может, я слишком часто улыбаюсь. Может, я ношу слишком много розового. Но запомни, пожалуйста, я могу порвать тебе глотку, если сочту нужным.
Настоящая кровь (True Blood)
Что за двойные стандарты?! Когда две женщины и один мужчина — это для всех нормально, даже если они едва знают друг друга. А когда женщина пытается быть с двумя мужчинами, которых она любит, все недовольны и шепчутся!
Следующая цитата
— У Билла была возможность. Он её упустил. Он. Он обманул тебя!
— Чтобы защитить. А я врала ему, чтобы защитить тебя. А ты обманывал нас обоих столько раз, что и не сосчитать! Какой бардак!
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
— Сколько лет, сколько зим! Ни письма, ни телеграммы, ни сигнального костра. А мы за тебя волновались!
— Правда?
— Конечно нет!
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Будь осторожен. Когда кто-то похищает твоё сердце, легко поверить, что этот кто-то будет рядом всегда. Но я начинаю понимать, что вечность — редкая в этом мире вещь.
Добавила Ксения_Я 20.08.13- Скопировать
- Сообщить об ошибке
В одиночестве нет ничего страшного, мы все одиноки в конце.
Добавила missVampire 18.09.11- Скопировать
- Сообщить об ошибке
— Скажи мне, что не любишь меня. Посмотри мне в глаза и скажи это. И я оставлю тебя в покое.
Добавила Ксения_Я 29.11.11- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Нет правильного и неправильного. Это все — человеческие заморочки.
Добавила Ксения_Я 29.11.11- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Вы люди любите свою боль, правда? Вы упиваетесь ею. Вы даже считаете её добродетелью. Громче всех плачешь на похоронах – значит, ты самый хороший. Вы обещаете никогда не забывать друг друга и всегда испытывать горечь утраты, потому что для таких как вы вечность – это просто глазом моргнуть. Ваши жизни коротки до жалости. Когда мы говорим о вечности, для нас это серьёзно, поэтому мы переживаем боль, восстанавливаемся и живём дальше. Ведь боль – бессмысленное чувство.
Добавила _Lana_ 23.08.13- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Правда — яд! Люди всегда пытаются навредить друг другу, рассказывая всякую ложь, но если ты хочешь поломать кому-то жизнь — расскажи ему правду. И человек никогда не будет прежним.
Добавила Sorciere 02.01.11- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Я рассказал ему о себе всё, а он продолжает возвращаться! Я не знаю, дурак он или чудо!
Добавила Oli4 07.09.12- Скопировать
- Сообщить об ошибке
— Ну, спасибо, что сделала из меня дурака перед ним, бабушка.
— Джейсон, ты и без моей помощи прекрасно справлялся.
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
— По правде говоря, я влюбилась не только в невинного, бестолкового Эрика. Несмотря на твою порочность и ненадежность, в тебе есть доброта, которая просто забивает мне сердце! Потому часть меня всегда хотела быть с тобой.
— Ты не пожалеешь!
— Я уже жалею.
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
— Не говори о бабушке. Я не хочу о ней говорить. Не могу.
— Почему?
— Потому что… потому что я ничего не хочу чувствовать.
— Но мы должны о ней говорить. Мы не можем перестать её помнить или любить, лишь потому что это больно. Она никогда не переставала нас любить.
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Нельзя бояться всего, с чем ты не знакома в этом мире.
Добавила missVampire 31.01.11- Скопировать
- Сообщить об ошибке
— Ты — смерть?
— Да.
— Но ты же всего лишь мальчишка.
— Нет.
— Мои люди.
— Мертвы.
— Ты свинья.
— Я видел тебя на поле боя, вчера вечером. Я никогда еще не встречал такого воина.
— Я бы дрался сейчас с тобой, если бы мог.
— Я знаю. Как это красиво.
— Так чего же ты ждешь? Убей меня.
— Ты мог бы стать товарищем смерти? Ты мог бы ходить со мной по миру. Во тьме. Я научу тебя всему, что знаю. Я буду твоим отцом, братом, сыном.
— А что я получу за это?
— То, что любишь больше всего — жизнь.
Настоящая кровь (True Blood)
You can't just sit around waiting for your perfect idea of a man to come along. Life is way too damn short.
Нельзя просто сидеть и хранить себя для идеального человека, который может никогда не появиться – жизнь слишком коротка.
Следующая цитата
Это так странно — скучать по тому, кого не помнишь.
Добавила Ксения_Я 29.11.11- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Я чувствую, как бьется твое сердце. Я чувствую его, каждый удар через твое тело в мое. Если лежать спокойно и не думать ни о чем, такое чувство, будто это бьется мое сердце.
Добавила Ксения_Я 29.11.11- Скопировать
- Сообщить об ошибке
— Ты слишком смазливая, чтобы быть умной.
— Да? А тебя что оправдывает?
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
— Не знаю, что бы я делала без тебя!
— Что же, твое счастье, что ты никогда этого не узнаешь.
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
— Я хочу мира.
— Но приготовились к войне.
— Конечно. Но я не уверен, что мы победим.
— На войне стоит думать не о победе, а о том, кто готов умереть за нее.
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Знаешь, что восхищает меня в тебе больше всего? Твое сердце. Ты все еще даешь управлять ему собой. Редкое качество для нашего рода! Мы столь пресытились всем, что празднуем наш собственный цинизм.
Добавила Ксения_Я 30.06.12- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Позволим этим добрым людям использовать их гражданское право быть идиотами.
Добавила _Lana_ 30.06.13- Скопировать
- Сообщить об ошибке
— Я просто хочу быть с тобой. Только с тобой. Навсегда.
— Нет такого понятия «навсегда».
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
— Говорят, что всегда нужно следовать зову сердца. А вдруг оно говорит «Повторяй одну и ту же глупость снова и снова»? Может, сердцу вообще не стоит доверять, а лучше прислушиваться к разуму?
— Тебе больно. И ты сейчас злишься. Я понимаю, знаю, каково это.
— Нет, я все вижу четко. Хватит с меня драм! Хотелось бы, чтобы и тебе они надоели.
— Но сердцу не прикажешь! Бог свидетель, я старалась!
— Ну так старайся сильнее.
Настоящая кровь (True Blood)
— Он твой создатель?
— Не употребляй слов, значения которых ты не понимаешь.
— Но ты любишь его всем сердцем!
— И не говори слова, значения которых не понимаю я.
Следующая цитата
«Настоящая кровь» (True Blood) — популярный американский телесериал о вампирах с элементами фильма ужасов и чёрного юмора, основанный на серии романов «Вампирские тайны» Шарлин Харрис.
Настоящая кровь (True Blood)
Никогда не говори «никогда» в мире, где есть интернет.
Содержание
Билл: Ты что не боишься быть здесь одной с голодным вампиром?
Соки: Нет.
Билл: Знаешь, вампиры часто предают тех, кто им доверяет. Нам чужды человеческие ценности.
Соки: Многие люди тоже предают тех, которые им доверяют. (одевает на шею серебрянную цепочку) Я не круглая дура.
Билл: Ох, но у тебя есть и другие очень сочные артерии. Моей любимой является та, которая у тебя в паху.
Соки: Эй, закрой свой грязный рот, парень! Ты может быть и вампир, но когда ты говоришь со мной, то обращайся со мной как с дамой!
Билл: Ты хочешь выпить ту кровь, которую они собрали?
Соки: (с отвращением) Нет.
Билл: Насколько я знаю, она делает людей здоровее. Улучшает половую жизнь.
Соки: Я здоровая как кобыла, а половой жизни у меня нет, так что можешь забрать себе.
Билл: Ты можешь её продать.
Соки: Я и трогать её не собираюсь.
Билл: (наклоняется к ней) Кто ты?
Соки: Ну, я — Соки Стакхаус, и я — официантка. А как тебя зовут?
Билл: Билл.
Соки: (смеётся) Билл? Я думала что ты Антуан, или Василий, или может даже Лэнгфорд. Но Билл? Вампир Билл!
Соки: Никогда не думала, что буду с тобой заниматься сексом. По крайней мере, не сразу.
Билл: (показывает клыки) А кто говорит о сексе?
Адель: (о проститутках, которые спят с вампирами) Интересно, сколько они получают за такое?
Джейсон: Тысячу баксов.
Соки: (с отвращением) Вот это меня раздражает.
Адель: Точно. Какая дешёвая женщина может на такое пойти?
Соки: Нет, меня раздражает то, что они получают тысячу баксов за то, что лежат и ничего не делают, в то время как я работаю в поте лица за десять долларов в час плюс чаевые.
Вампир: (продавцу) Ещё раз сделаешь вид, что ты — один из нас, я тебя убью. Понял?
Продавец: Да.
Вампир: Всего доброго.
Соки: Что Вы будете пить?
Билл: У вас есть та синтетическая кровь в бутылках.
Соки: Извините, но нет. Сэм пару лет назад заказал немного, но никто её не заказывал, так что она испортилась. Вы — наш первый (шёпотом) вампир.
Билл: Я что, так заметен?
Соки: Я узнала Вас, как только Вы вошли. Я удивлена, что никто больше Вас не заметил.
Билл: (о Сэме) Он заметил.
Соки: Ой, не беспокойтесь о Сэме. Я точно знаю, что он поддерживает поправку о правах вампиров.
Билл: Как прогрессивно.
Соки: А Вы что-нибудь ещё пьёте?
Билл: Вообще-то нет, но Вы можете мне принести бокал красного вина, чтобы у меня была причина остаться.
Соки: Ну, какая бы ни была причина, я рада что Вы здесь!
Хойт: Джейсон — хороший парень.
Соки: Нет, он не хороший, Хойт. Он самовлюблён, эгоистичен и является полным кобелем. Но он не убийца!
Нэн Фланаган: (о вампирах) Мы — граждане. Мы платим налоги. Мы заслуживаем те же гражданские права, что и все.
Соки: (просыпается и видит как Билл лижет её рану) Мой вкус отличается от других?
Билл: Да. Что ты?
Соки: Ну, по-видимому, я не мертва. А вообще я — телепатка. Я могу слышать чужие мысли.
Билл: Даже мои?
Соки: Нет. Поэтому ты мне так нравишься. Я тебя вообще не слышу. Ты не представляешь, как спокойно это чувствуется после жизни полной мысленной болтовни.
Соки: Ты можешь превращаться в летучую мышь?
Билл: Нет. Есть такие которые могут изменять свою форму, но я — не один из них.
Соки: Ты можешь левитировать?
Билл: Нет.
Соки: Становиться невидимым?
Билл: Извини.
Соки: Ну, Билл, тогда ты не является таким уж хорошим вампиром. А что ты можешь?
Билл: (обиженно) Я могу тебя воскресить.
Джейсон: (о Билле) Ну, спасибо что сделала из меня дурака перед ним, бабушка.
Адель: (улыбается) Джейсон, ты и без моей помощи делаешь из себя дурака.
Джейсон: Послушай, бабушка, в этой семье мужчина — я.
Адель: Может быть ты и мужчина, но я — самая старшая из присутствующих, и это — мой дом. Так что уважай меня, мальчик.
Билл: Вообще-то, самый старший здесь — я.
Соки: Не говори о-о! Вампиры не говорят о-о!
Don't say UH-OH! Vampires are NOT supposed to say UH-OH!
Арлин и её сын о Билле Комптоне:
— Мама, он такой белый!
— Нет, сынок. Это мы белые, а он мёртвый!
Эрик: Люди… честно, Билл, не понимаю, что ты в них находишь.
Humans… honestly Bill, I don't know what you see in them.
Сэм (сразу после превращения): Я не убийца, клянусь тебе. Я перевёртыш.
Соки: Да иди ты на фиг!
Доктор Людвиг: Оплату я жду к концу недели.
Эрик: Доктор, это такое удовольствие работать с вами.
Доктор Людвиг: Да пошёл ты!
Билл: Она явно не разделяет твоего восторга.
Эрик: Ты меня удивляешь, что весьма необычно для человека.
Соки: А ты вызываешь у меня отвращение.
Эрик: Может я тебе понравлюсь.
Соки: Лучше я раком заболею!
Соки: Он твой создатель?
Эрик: Не употребляй слов, значения которых ты не понимаешь.
Соки: Но ты любишь его всем сердцем!
Эрик: Не говори слова, значение которых не понимаю я.
Годрик: Ты веришь в Бога?
Соки: Да.
Годрик: Если он есть, как он меня накажет?
Соки: Бог не наказывает, Бог прощает!
Годрик: Я умираю рядом с человеком. И он оплакивает меня. Две тысячи лет, а я ещё могу чему-то удивляться! И в этом и вижу Бога!
Джейсон: Правда - она как яд. Люди вечно пытаются изгадить другим жизнь, распуская о них ложь, но вот если есть желание действительно испоганить кому-то жизнь - скажи им правду, и они уже никогда не будут, как прежде.
Соки: Где ты был сегодня около 11 вечера?
Эрик: Здесь, с Иветтой.
Соки: Вы занимались этим? Последние 6 часов?
Эрик: Похоже ты удивлена! Билл для тебя не слишком выносливый?
Пэм разговаривает с Лафайетом:
— Не знаю, что во мне есть такого, что заставляет людей думать, будто я хочу знать о их проблемах. Возможно, я слишком много улыбаюсь, а может ношу слишком много розового. Но пожалуйста помни, что я разорву тебе глотку, если понадобится. А ещё я не шлюшка, это всё было очень-очень давно.
Джейсон: Оборотни существуют?
Соки: Да.
Джейсон: Вот срань! А снежный человек тоже?
Соки: Ну я не знаю. вполне возможно.
Джейсон: Санта?
Соки: Сейчас 5 утра. Почему ты ешь курицу в темноте?
Джейсон: Мне не спалось. И я. я не мог перестать думать о том, что бабуля переворачивается в гробу, видя, что произошло с её домом. И решил прийти убрать. а потом проголодался.
Вер: Прикончи рюмашку!
Соки: Нет, спасибо.
Вер: (настороженный, он размышляет про себя, Соки читает его мысли) Я где-то её видел, может даже трахнул.
Соки: В смысле — каанешно, бля!
Соки: Как ты вообще здесь оказался? Я думала у тебя есть другие дела.
Эрик: Да, были. А сейчас мне нужно подумать. Так что не обижайся, но тебе надо заткнуться!
Соки: Эрик, я тебя умоляю.
Эрик: (закрывает рот Соки рукой) Спасибо.
Рассел Эджингтон: Мисс Стакхааауус! Хочу предложить сделку.
Соки: О-о, это должно быть интересно.
Рассел Эджингтон: Я даю вам слово, что не причиню вреда ни вам, ни вашим близким.
Соки: Закроем глаза на то, что ваши обещания гроша ломаного не стоят. Что ещё?
Рассел Эджингтон: Миллион долларов.
Соки: Пять!
Рассел Эджингтон: Два.
Соки: Семь!
Рассел Эджингтон: Хорошо пять.
Соки: Что ещё?
Рассел Эджингтон: Я убью Эрика Нортмана и Билла Комптона, обоих, или ни одного, или на ваше усмотрение.
Соки: Обоих. И в придачу ваш дом в Миссисипи, он мне понравился!
Рассел Эджингтон: (недовольно) Договорились.
Соки: Что я должна сделать взамен?
Рассел Эджингтон: (яростно) Освободи меня.
Соки: Не надо быть таким хорошим парнем.
Олси: А что делать, если я хороший парень!?
Рассел Эджингтон: Хотя каждое полнолуние он оборачивается в волка, убивает и пожирает свои жертвы.
Олси: Кроликов и белок, а не людей!
Рассел Эджингтон: Это мелочи.
Тара: А почему ты рычишь во сне? Ты кто?
Сэм: Ну, я не такой, как другие люди.
Тара: Ну, ты же не вервольф?!
Сэм: Нет, Тара, я не верфольф.
Тара: Ну слава богу, пока с меня хватит этого сверхъестественно говна.
Сэм: Я перевёртыш.
Тара: Ты перевертыш. Что?
Сэм: Перевёртыш.
Тара: Сэм, а тебе не кажется, что надо заранее сообщать партнёру, что ты перевётрыш, прежде чем спать с ним!?
Эрик: Ух ты, и вправду мой дом.
Соки: Да, но ненадолго.
Эрик: И ты тут живёшь, в моём доме?
Соки: Да.
Эрик: Ты моя?
Соки: Нет.
Эрик: Принадлежишь другому вампиру?
Соки: Нет.
Эрик: Ты хотела бы стать моей?
Соки: Хм, не особо, но. спасибо что спросил.
Билл: Где Эрик?
Пэм: Я же сказала, не знаю. Понятия не имею, что с ним.
Билл: Не лги мне, Пэм. Это измена.
Пэм: Вот именно, к чему мне рисковать? Все твои подданные уже поняли как ты жесток.
Билл: Мне известна твоя преданность, за своего создателя ты готова солгать и умереть.
Пэм: А мне известно, как ты его ненавидишь.
Билл: Почему ты не позвонила мне, когда он пропал?
Пэм: Я подумала, ты нарочно послал его к ведьмам, чтобы они убили его.
Билл: Тебе не положено думать. Тебе положено следовать протоколу. Как получишь от него известия, немедленно дай мне знать.
Пэм: Слушаюсь, сир. А она пришлась тебе по вкусу, да Билл? Твоя корона!
Пэм приходит к Биллу с чёрной вуалью, полностью закрывающей её лицо
Билл: О, прекрасно, мир нуждается в пчеловодах.
Шериф: Вампиры-священники?
Пэм: Ты вообще ничего не знаешь о нашей истории?
Билл: Вампиры зачастую находили преимущества в том, чтобы скрытно участвовать в деятельности наиболее влиятельных человеческих организаций. В 1600х это была Католическая Церковь. Сегодня, как вам всем известно, это Google и Fox News.
Энди: Мёртвый вампир! Мне вызвать коронера или сантехника?
Элсид: Мы ещё что-нибудь можем сделать?
Билл: Мы можем молиться.
Элсид: Вервольф и вампир! Кто нас услышит?
Тара: Я не знаю латынь, а ты?
Холли: Да, я говорю на латыни. Это нужно для моей работы. Нет, конечно, я не говорю!
Нэн: Ты разрушил всё над чем мы работали все эти годы. Когда я выберусь отсюда ночью, я разрушу твои планы. Болезненная, унизительная казнь это то, что я приготовила для тебя Билл.
Билл: Ага. А какой самый большой ядерный заряд? Ну, возьмём два.
Эрик: Не слушай её. Она ещё об этом не знает, но её время вышло.
Нэн: Какого хрена ты знаешь!? Настоящая смерть и для тебя Нортман!
Пэм: Не угрожай ему, ты некомпетентная сучка!
Нэн: Отъебись! Настоящая смерть и тебе тоже!
Эрик: Ебучая Соки!
Билл: Ебучая Соки! Опусти! (Джессике про оружие)
Джейсон: Ебучая Соки? Ебучая Соки?
Пэм: Да! Ебучая Соки!
Джейсон: Я должен быть честнен с тобой, преподобный. Я не из "этих". О, слушай, мне так жаль, дружище!
Ньюлин: Не жалей меня!
Джейсон: Я не жалею.
Ньюлин: ЛЮБИ МЕНЯ.
Джессика: Джейсон мой!
Ньюлин: Я. СТИВ. БЛ*ТЬ. НЬЮЛИН. Кто ты, мать твою.
Джессика: Кто, мать мою, я? Да я вампир, и старше тебя!
Пэм: Благородный вампир… Ну, не противоречие ли это?
Эрик: Не более, чем умная шлюха.
Соки: 3000-летний вампир хочет высосать мою кровь, должно быть сегодня четверг?
Тара: Если бы я хотела походить на трансвестита, то совершила бы набег на шкаф Лафайета.
Тара: Чем больше всё меняется, тем больше, блядь, всё остаётся по старому.
— Ты слишком смазливая, чтобы быть умной.
— Да? А тебя что оправдывает?
Настоящая кровь (True Blood)
Для меня нет ничего приятнее, чем видеть тебя счастливой – я просто эгоист!
Настоящая кровь (True Blood)
Я, блин, так опечален, что жопа морщинами пошла!
Читайте также: