Цитаты из миссия невыполнима

Обновлено: 21.11.2024

«Бандитский Петербург» — российский детективный телевизионный сериал по мотивам 7 произведений Андрея Константинова и 3 произведениям других сценаристов, снимавшийся с 2000 по 2007 год.

Цитаты из фильма «31 июня»

Цитаты из сериала «Доктор Хаус»

Новые Подборки:

Для улучшения работы сайта на нём используются файлы cookie, продолжая им пользоваться, вы с этим соглашаетесь. Принять Manage consent

Privacy Overview

Necessary Always Enabled Functional Performance Analytics Advertisement Others

Следующая цитата

«Ми́ссия: невыполни́ма 2» (англ. Mission: Impossible II ) — американский приключенческий боевик 2000 года, продолжающий историю специального агента Итана Ханта. Является сиквелом боевика 1996 года «Миссия невыполнима».

Режиссёр: Джон Ву. Сценаристы: Брюс Геллер и Роберт Таун.

Теглайн: «Expect the impossible again»

Поиски героя всегда начинаются с того, без чего нет героя — с поиска злодея.

Every search for a hero must begin with something that every hero requires a villain.

Суонбэк: И пожалуйста, в следующий раз, когда отправитесь в отпуск, дайте нам знать куда.
Итан Хант: Если я дам вам знать куда, это не будет отпуском.

Swanbeck: The next time you go on holiday, please be good enough to let us know where you're going.
Ethan Hunt: If I let you know where I'm going then I won't be on holiday.

Я не стираю. Не готовлю. И не связываюсь с наглыми козлами, которые подставляют меня на своей территории, чтобы потом влезть на мою. — После того, как Хант включил сигнализацию во время ограбления Найи

I don't do laundry, cook, or put up with cheeky bastards who set me up on their territory so they can poach on mine.

Спать с мужчиной и врать ему? Она же женщина, её не нужно этому учить. — Найе предполагается втереться в доверие к Амброузу, который к ней неравнодушен

What, to go to bed with a man and lie to him? She's a woman. She's got all the training she needs.

Предпочитаю не заставлять людей работать, особенно, если от них зависит моя жизнь.

Generally, I don't favor coercing someone, not when there's a chance my life could end up in their hands.

Серьёзные неприятности это то, что я всегда могу устроить. — Разрабатывая легенду для внедрения Найи

Serious trouble, Nyah, is something that I can always arrange.

Мы только что слепили снежок и запустили его в ад. — Про Найю, прибывшую к Амброузу

We just rolled up a snowball and tossed it into hell.

Труднее всего было выдавая себя за тебя, каждые 15 минут, улыбаться как идиот. — Шон дважды подменял Итана, используя его облик, во время операций

You know, that was the hardest part of having to portray you grinning like an idiot every 15 minutes.

Неужели ты ждёшь от неё разумных действий? Ты ведь знаешь женщин, они как обезьяны: не отпустят одну ветку пока не зацепятся за другую.

One can't hold Nyah responsible for her actions. You know women, mate. Like monkeys they are. Won't let go of one branch till they get a grip on the next!

Популярное

Цитаты из фильма «Стрелы Робин Гуда»

Разделы

Популярное

Следующая цитата

«Ми́ссия невыполни́ма: Протоко́л Фанто́м» (англ. Mission: Impossible — Ghost Protocol ) — приключенческий боевик, продолжение фильма «Миссия невыполнима 3» и четвёртая по счёту часть киносериала «Миссия невыполнима». Итан Хант бежит из российской тюрьмы. Террорист, известный под кличкой Кобальт, собирается проникнуть в Кремль и убрать своё досье из секретного архива. Шведский профессор Курт Хендрикс (он же Кобальт) проповедует безумную идею того, что очередная мировая война пойдёт только на пользу человечеству. И теперь Ханту нужно его остановить.

Режиссёр: Брэд Бёрд. Сценаристы: Джош Аппельбаум и Андре Немец.

Теглайн: «Плана нет. Помощи нет. Выбора нет»

Анасенко Богдан: Сергей… А ты что, не русский?
Итан Хант: Расслабься.
Бенджи Данн: Чистильщики на подходе, мётлы наперевес!
Итан Хант: Принято.
Анасенко Богдан: Сергей, так ты что, не Сергей?

Anasenko Bogdan: Sergei? Are you not Russian?
Ethan Hunt: Relax.
Benji Dunn: Sweepers approaching! Brooms are out!
Ethan Hunt: Roger that.
Anasenko Bogdan: Sergei. Are you not Sergei?

Наши журналисты врут не хуже ваших, американских.

Our media is no more truthful than yours, American.

Анатолий Сидоров: Фиговая идея.
Итан Хант: А минуту назад показалась ничего. — Итан планировал спрыгнуть с третьего этажа в мусорный бак при побеге из больницы

Anatoly Sidorov: Not a good idea.
Ethan Hunt: It seemed like one a minute ago.

Бенджи Данн: Мы можем войти в серверную снаружи.
Итан Хант: Мы?!
Бенджи Данн: Я — при компьютере…
Уильям Брандт: А я вообще на подхвате…

Benji Dunn: I'm telling you, we can get to it from outside.
Ethan Hunt: «We»?
Benji Dunn: I'm… I'm on the computer.
William Brandt: I'm just… the helper.

Бенджи Данн: Глазок в синеву — ты на клею.
Итан Хант: А красный цвет?
Бенджи Данн: Жизни нет. — Про принцип работы перчаток для перемещения снаружи здания

Benji Dunn: Easy way to remember, blue is glue.
Ethan Hunt: And when it's red?
Benji Dunn: Dead.

Уильям Брандт: 22 минуты до стука в дверь.
Итан Хант: Обратный отсчёт сил не добавляет.

William Brandt: 22 minutes to door knock.
Ethan Hunt: The countdown is not helping.

Курт Хендрикс: Отпустите семью Леонида.
Леонид Лысенко: Слава Богу…
Курт Хендрикс: Вот сам его и отблагодаришь. — Перед убийством Леонида

Kurt Hendricks: Release Leonid's family.
Leonid Lisenker: Thank God.
Kurt Hendricks: You can thank him in person.

Для твоего правительства потенциальный террорист — это и есть террорист.

To your government, a potential terrorist is a terrorist.

Бенджи Данн: Почему я Плутон? Его и за планету теперь не держат.
Уильям Брандт: Есть Уран. На латыни «Уранус».
Бенджи Данн: От слов «ура» и «анус». — Про свой позывной на операции

Benji Dunn: Why am I Pluto? It's not even a planet any more.
William Brandt: Well, I think Uranus is available.
Benji Dunn: It's funny because you said «anus».

Итан Хант: Ты прыгнул?
Уильям Брандт: А что… не надо было прыгать?

Ethan Hunt: Did you jump?
William Brandt: Should I not have jumped?

В следующий раз я соблазняю богача.

Next time, I get to seduce the rich guy.

Говорят, страховая компания не выплачивает тебе компенсацию за разбитую машину. Якобы умышленный вертикальный полёт с высоты 100 метров в страховку не входит.

So, I hear the insurance company's refusing to pay the claim on that car you crashed, Ethan. Something about intentional 100-meter vertical drops not being covered.

Новые Подборки:

Для улучшения работы сайта на нём используются файлы cookie, продолжая им пользоваться, вы с этим соглашаетесь. Принять Manage consent

Privacy Overview

Necessary Always Enabled Functional Performance Analytics Advertisement Others

Цитаты из фильма «Ребёнок Розмари»

Цитаты из фильма «Нежданно-негаданно»

Следующая цитата

«Миссия: невыполнима» (на английском: Mission: Impossible) — американский приключенческий боевик 1996 года. В пражском бюро ЦРУ завёлся «крот» — двойной агент. Для его выявления проводится операция с инсценировкой похищения списка оперативников. Однако внезапно начинают гибнуть члены пражского бюро ЦРУ. В живых остаётся Итан Хант, на которого и падает обвинение в предательстве и убийстве коллег.

Режиссёр: Брайан Де Пальма. Сценаристы: Брюс Геллер, Дэвид Кепп и Роберт Таун.

Теглайн: «Expect the Impossible»

Если хочешь пожать руку дьяволу, я не против. Просто хочу быть уверен, что ты сделаешь это в аду! — Итану Ханту, подозревая его в предательстве

Анонимность — это как укрыться мягким одеялом. — Макс никто не знает в лицо

Anonymity… is like a warm blanket.

Это просто Эверест для взлома. — Лютеру Стикеллу про взлом сервера штаб-квартиры ЦРУ

This is the Mount Everest of hacks.

Не переживай, Лютер. Всё гораздо хуже, чем ты можешь себе представить.

Итан Хант: Приятно снова быть достойным гражданином?
Лютер Стикелл: Не знаю… Мне иногда вообще-то нравится похулиганить.
Итан Хант: Если тебе так легче, для меня ты навсегда останешься хулиганом. — после возвращения Лютера в штат сотрудников

Миссия невыполнима 2
Миссия невыполнима 3
Миссия невыполнима: Протокол Фантом

Расскажите своим друзьям:

Вам также может понравиться

Цитаты из фильма Дети сексу не помеха (Friends with Kids)

Фильм 2. Адвокат

Ну, ты и выдал, босс! Палыч меня из-за тебя чуть на ноль не умножил!
Ничего нельзя, но в принципе всё можно. Главное, этот принцип знать.
Что за тон обиженной мадемуазели?
Вот и стал ты, Серёжа, душегубом.
Ты, Миша, бл!дью уже стал тогда, когда хорошего пацана замочить собрался! Не понти, тебя свои же сдали!
Какие буфера, какое тело, фаланем девчонку на дурное дело?!
В часы похмелья организм близок к смерти, потому стремится реализовать инстинкт сохранения рода.
Пей, Валер, не бойся, не отравлено.
Мы вас грабить никому не дадим. Сами будем.
Ох ё! Адвокатов то развелось! Как бы не перепутать. А то ведь под одной кликухой ходите, с одной бабой спите.
Ты же знаешь: встречают по одёжке, провожают по уму. Правда, иногда в последний путь.

— В Китае тот, кто спас человека, становится как бы его должником и ответственным за всю его дальнейшую жизнь.

— Погоди, я чего-то не понял, кто кому должен: тот, кто спас, или тот, кого спасли?

— Не хотите ли джину с тоником?

— Я надеюсь, ты на меня не обижаешься?

— Вот и правильно, обиженных трахают все, кому не лень, и на них ещё воду возят…

— Гориллы сегодня есть — завтра их нет, а мы будем всегда, мастеровые потому что.

— Я себя чувствую как Теодор из «Собаки на сене», жаль с Лопе де Вега нельзя пообщаться.

— Не волнуйтесь, если надо мы его из-под земли достанем

— Ну этого — Лаподавилова.

Налетели с пушкой двое, сказали платить, а если не заплатят, то подожгут магазин. — Прям, как мы в молодости.
Заставь дураков молиться, они и лоб себе расшибут. Как у тебя лоб-то, цел?

— Зачем ты убил его, Серёжа?

— Он пидор и мразь, он помогал мафии, он участвовал в убийстве моих родителей.

— Но пидор не преступление, а скорее, несчастье. На мафию его работать заставили, сломали, запугали. А к убийству родителей он имел отношение косвенное. Ты убил его, потому что он мог тебя раскрыть. Ты просто зачистил концы. Ты стал бандитом, Серёжа.

Что-то часто в нашего Серёжу в последнее время стрелять начали. Так ведь они и попасть могут.
Заплатишь ему по таксе 200 баксов: 70 за вход и 130 за выход.
Все бабы — дуры. Но есть глупые дуры, а есть умные, но тоже дуры. Они не головой думают, а своим сладким местом.
Людей вокруг мало. Работать не с кем — одни кретины. Оттого и бардак в стране.
В наше время, Серёжа, можно украсть велосипед и всё здоровье отдать в тюрьме, а можно воровать вагонами и всегда оставаться на плаву. В России красть составы гораздо безопаснее, чем велосипеды, это я тебе конкретно говорю.

— А Катя, между прочим, беременна.

— От Святого духа! От тебя, от кого же?!

— Что вам от меня нужно?

— Валер, ну что нам может быть от тебя нужно? Мы ж не педики. Поговорить хотим.

Свои, Валер, разные бывают. В нашем дворе в блокаду одну бабку слопали. Так тоже все говорили: «Свои, мол, свои»…
Да, Валер, единственное, что ты классно научился делать в ментовке — это водку жрать.

— Не хочу, чтобы он жил в стране, где «Антибиотики» командуют.

— Значит нужно сделать так, чтобы они не командовали.

Оно ведь как — любовь приходит и уходит, а кушать хочется всегда.

— Работать надо, а не достоевщиной заниматься.

— Под Лугой скорей всего. Если ехать, то сейчас.

— Найдите их, ребята. И вы доставите старику самую огромную радость, за все эти годы.

Расскажите своим друзьям:

Вам также может понравиться

Разделы

Читайте также: