Цитаты из фильма ягуар
Обновлено: 06.11.2024
В середине XIX века, после кровопролитной войны с Мексикой, американцы начали покорение огромной территории Техаса.
У нового владельца гасиенды Каса-дель-Корво дела идут далеко не блестяще. К тому же происходит страшное событие: бесследно исчезает его сын.
Подозрение в убийстве падает на молодого мустангера Мориса Джеральда, в которого влюблена дочь хозяина. Когда кажется, что казнь неминуема, внезапно появляется главный свидетель преступления…
— Я говорю, сеньорита здесь не проезжала?
— Сеньорита. В малиновой амазонке?
— Да!
— На пятнистой, как ягуар, кобыле?
— Да, да!
— Не видел такую.
Следующая цитата
- Я поймал его, поймал!
- Хорошо!
"ЭММА И ЯГУАР"
Берлин всегда был одним из крупнейших европейских центров.
Здесь вы с уверенностью можете сказать, что это самый центр Европы.
Правительственные здания находятся настолько близко к жилым кварталам.
. что вы можете встретиться за завтраком с самим канцлером.
Великолепие будущих тысячелетий струится из этих окон.
Сюда, пожалуйста.
Конечно же, здесь обои обдерут, а стены оштукатурят.
Руди, ничего не трогай.
Разумеется, ванну, раковину и унитаз заменят на новые.
Руди, где ты? Руди?
Руди?
Фотографии и стулья мои, остальное можете сжечь.
- Здесь все мои вещи?
- Да, не волнуйтесь, фрау Вурст. Всё здесь.
Вот и всё.
Милая юбочка.
Последний взгляд?
Скоро Вы привыкнете к этому месту, госпожа Вурст.
Может быть, Вам здесь даже понравится.
Как устроитесь, спускайтесь вниз, познакомитесь с остальными.
Ну, что скажете, фрау Вурст?
Фрау Вурст? Где она? Фрау Вурст?
Фрау Вурст? Фрау Вурст?
Фрау Вурст?
Куда же Вы, фрау Вурст? Будьте благоразумны. Постойте.
- Мне надо идти.
- Куда же Вы?
- Нет, нет, нет!
- Постойте. Будьте же разумны.
Куда Вы пойдёте? Вам же некуда идти. Фрау Вурст, куда Вы?
Ильза?
Ильза.
Да, действительно, Ильза - это я.
В ноябре 1943 года я со своей подругой Фелицией слушала 9-й концерт Бетховена.
. несмотря на то, что уже три недели в небе над Берлином шли бои.
Но тем же вечером мне не было дела ни до какой войны.
Мои мысли были заняты Фелицией и её новыми духами.
Что-то не так?
Ильза?
Я сказала, что не смогу посидеть с ребёнком, потому что у меня болен отец.
Значит, это и есть господин и госпожа Вурст?
Нет.
Нет?
Она милая.
Очень милая.
Ну не во время же концерта! Никто не уходит со сцены!
Мои очки, где они?
Мы не найдём их в такой давке.
- Без них я не уйду!
- Ох уж эти женщины!
После сигнала тревоги Фелиция уже не выпускала из вида фрау Вурст.
. у которой я работала несколько лет. Она была неотразима.
- Это ваши?
- Да, спасибо.
Эрнст! Эрнст, они нашлись!
Я почти не ношу их, но всё равно спасибо.
- Не стоит.
- Спасибо. Пойдём.
Внимание! На выход работают боковые двери!
Не слишком надейся.
У неё было много романов, но она до сих пор остаётся замужем.
Прекрасные глаза.
Особенно когда мимо проходит молодой офицер.
Фелиция Шрагенхайм? Фройляйн Шрагенхайм?
Ваш отец был хорошим врачом. Берегите себя.
О, Боже.
Быстрее! Быстрее! Сюда! Проходите!
Держи.
Пойдём.
50 лучших фотографов получили задание сфотографировать самые красивые здания.
Они собираются всё разрушить.
Держите. Это для наших английских друзей.
Вы с ума сошли? Что это?
Списки последних рейсов из Венгрии. Пусть Шмидт сделает копии. До завтра.
Фелиция.
Ты потеряла чувство опасности. Это нехорошо. Ни для кого из нас.
Никто не мог так
Следующая цитата
Гомон
Жан Рено Патрик Брюэль
ЯГУАР
Автор сценария и режиссер: Фрэнсис Вебер
Гаррисон Лоуэ
Патрисия Веласкез
Денни Трежо
Ролан Бланш. Франсуа Перрот Франсис Лемэр. Александра Вандерноот
Композитор Владимир Косма
Оператор Лучиано Товоли
Фильм снят на киностудии ""Гомон Интернэшнл""
Вот он!
Все, хватит, месье, спасибо. Он устал. Опасибо. Достаточно.
Номер готов, все в порядке. Желаю приятного вечера, месье.
Опасибо.
Отель ""Кийон"" рад вас приветствовать, месье Отивенс.
Мы проводим вас в ваши аппартаменты.
Говорит на индейском диалекте.
Признаться, я восхищен тем, что вы делаете, месье. Нам на четвертый.
-Добрый вечер. -Вам на какой?
На третий.
А! Оейчас поедем. Ничего серьезного.
Алло? Да. Хорошо, спасибо. Нами уже занимаются.
Говорит на индейском диалекте.
-Простите, он больше не будет. -Ничего страшного.
Говорит на индейском диалекте.
Пусть, если ему нравится.
Ну что? Да, но мы здесь с.
Да. Нет, он спокоен, но он трогает месье за уши. Хорошо, спасибо. Почти готово.
Хорошо, потому что я страдаю клаустрофобией.
Потерпите еще пару минут.
Не волнуйтесь, он не причинит зла. Он очень миролюбивый.
Я не волнуюсь. Что мне делать?
Возьмите его за нос. Для индейцев нос - это кислород, это жизнь.
Этим он говорит, что ваша жизнь ему дорога. А вы отвечаете ему тем же.
Понятно.
И долго нам так общаться?
Хорошо поговорили.
-То, что произошло, просто удивительно. -Почему?
Вы первый белый человек, который заинтересовал его здесь.
Он красивый.
Это самый почитаемый шаман в амазонских лесах
Наконец-то. Они не торопились.
До свидания. И желаю вам удачи.
Опасибо. Еще раз простите за беспокойство.
Ничего. До свидания.
Вану! Простите, месье, не знаю, что на него нашло.
Ничего страшного. Спокойной ночи.
Опасибо. Еще раз простите за беспокойство.
Добрый вечер!
Ты как всегда опаздал.
У меня уважительная причина.
Какая же?
Я застрял в лифте с шаманом, который держал меня за нос.
-Понятно. -Это правда, клянусь!
Этот маленький индеец путешествует по миру.
Ты великолепна.
Почемуты вдруг решил позвонить?
Захотел тебя увидеть.
Ты пропадал целый год и вдруг захотел меня увидеть.
Что с тобой?
Этим я говорю, что твоя жизнь мне дорога.
Говорит на индейском диалекте.
В девять - фотосеанс.
В одиннадцать - встреча с министром и на телевидение - в час дня.
Говорит на индейском диалекте.
Что он говорит?
Ш-ш.
Говорит на индейском диалекте.
Говорит на индейском диалекте.
Говорит на индейском диалекте.
Что он хотел?
Прошлой ночью он видел плохой сон. Ему снилось, что кто-то украл его душу.
Какой-то опасный человек.
Он не мог защититься, потому что он был здесь, на другом конце света.
Ночной кошмар. Надеюсь, здесь он будет спать спокойно.
Я в 412,
Следующая цитата
Неукротимый в своем желании всегда и во всем побеждать гоночный автомобиль «Молния» Маккуин вдруг обнаруживает, что сбился с пути и застрял в маленьком захолустном городке Радиатор-Спрингс, что находится где-то на трассе 66 в Калифорнии. Участвуя в гонках на Кубок Поршня, где ему противостояли два очень опытных соперника, Маккуин совершенно не ожидал, что отныне ему придется общаться с персонажами совсем иного рода.
Это, например, Салли — шикарный Порше 2002-го года выпуска, Док Хадсон — легковушка модели «Хадсон Хорнет», 1951-го года выпуска или Метр — ржавый грузовичок-эвакуатор. И все они помогают Маккуину понять, что в мире существуют некоторые более важные вещи, чем слава, призы и спонсоры.
Читайте также: