Цитаты из фильма эквилибриум

Обновлено: 21.11.2024

Режиссёр и сценарист: Курт Уиммер.

Теглайн: «The only thing more powerful than the system, is the man that will overthrow it.»

Содержание

Слоганы: «In a future where freedom is outlawed outlaws will become heroes.» «В будущем, в котором свобода вне закона, преступники станут героями» «Two men. One battle. No compromise.» «Двое мужчин. Одна битва. Компромисса нет.»

Тетраграмматон. У нас есть право на всё.

Tetragrammaton. There's nothing we can't do.

Знаешь, Престон, если сожжём всю эту контрабанду, со временем жечь станет нечего… Чем мы тогда займёмся?

You know, Preston, if we keep burning all this contraband, eventually there won't be anything left to burn. What'll there be for men like us?

Я же говорил, что с тобой моя карьера пойдёт в гору! — арестовав Престона

I told you I'd make my career with you, Preston.

Не помни́ мне форму, Клерик. Эту форму я собираюсь носить очень долго. — перед поединком на мечах с Престоном

Mind the uniform, Cleric. I plan to be wearing it for a long time.

Ка́та стрелка. Путём анализа тысяч записей перестрелок Клерики обнаружили, что геометрическое расположение противников в любой перестрелке является статистически предсказуемым элементом. Ка́та стрелка превращает пистолет в абсолютное оружие. Каждая новая позиция открывает максимальную зону поражения и предоставляет возможность наносить максимальный урон максимально большему количеству противников, уводя в то же время с традиционных траекторий ответного огня. Освоение этого боевого искусства увеличит эффективность вашего огня не менее чем на сто двадцать процентов. Увеличение смертельных попаданий на шестьдесят три процента делает мастера стрелковой каты чрезвычайно опасным противником.

The gun katas. Through analysis of recorded gunfights, the Cleric has determined that the distribution of antagonists in any gun battle is a statistically predictable element. The gun kata treats the gun as a total weapon, each new position representing a maximum kill zone, inflicting maximum damage on the maximum number of opponents, while keeping the defender clear of statistically traditional trajectories of return fire. By the rote mastery of this art, your firing efficiency will rise by no less than 120%. The difference of a 63% increased lethal proficiency makes the master of the gun katas an adversary not to be taken lightly.

Ты забыл постучаться. — Престону, прорвавшемуся силой через строй солдат в кабинет Дюпона

You really should learn to knock.

Осторожнее, Престон! Ты топчешь мои грёзы! — отсылка к цитировавшемуся в фильме стихотворению Уильяма Йейтса «Будь у меня небесные покровы. »

Be careful, Preston. You're treading on my dreams.

Libria, I congratulate you. At last, peace reigns in the heart of man. At last, war is but a word whose meaning fades from our understanding. At last… we… are… home. Librians, there is a disease in the heart of man. It's symptom is hate. It's symptom is anger. It's symptom is rage. It's symptom is war. The disease is human emotion. But Libria, I congratulate you. For there is a cure for this disease. At the cost of the dizzying highs of human emotion, we have suppressed it's abysmal lows. And you, as a society, have embraced this cure. Prozium. Now we are at peace with ourselves and humankind is one. War has gone. Hate, a memory. We are our own conscience now and it is this conscience that guides us to rate EC-10 for emotional content all those things that might tempt us to feel again and destroy them! Librians, you have won! Against all odds and your own natures, you have survived.

Концепция единообразия жизни позволяет наслаждаться каждым моментом, не отвлекаясь на сопоставление и сравнение.

The concept of identical viable construction allows each of us to head confidently into each moment without being distracted by the collation and comparison.

Mary: It's circular. You exist to continue your existence. What's the point?
Preston: What's the point of your existance?
Mary: To feel. Because you've never done it, you can never know it. But it's as vital, as breath. And without it, without love, without anger, without sorrow, breath is just a clock… ticking.

Брандт: Что ты делаешь?
Престон: Обустраиваю свой стол.
Брандт: Тебе не нравилось как было?
Престон: Я не вкладываю чувства, просто пытаюсь оптимизировать. — Престон переставляет канцелярские принадлежности на своём столе

Brandt: What are you doing?
Preston: I'm rearranging my desk.
Brandt: You didn't like the way it was before?
Preston: I had no feelings about it. I'm merely attempting to optimise.

Brandt: Always practising, Cleric. I guess that's why you're the best.
Preston: Maybe I'm just better.

Следователь: [Престону] Какой, по-вашему, самый лёгкий способ обезоружить Грамматон Клерика?
Брандт: [подходит сзади к Престону] Попросить его. — перед тестом Престона попросили сдать оружие

Interrogator: What would you say is the easiest way to get a weapon away from a Grammaton Cleric?
Brandt: You ask him for it.

Dupont: Wait! Wait! Look at me. Look at me. I'm life. I live, I breathe. I feel. Now that you know it, can you really take it? Is it really worth the price?
Preston: I pay it gladly.

Следующая цитата

Действие происходит в будущем, когда люди лишены возможности выражать какие-то эмоции, потому, что они… запрещены. Это — та цена, которую человечество платит за устранение из своей жизни войны. Теперь книги, искусство и музыка находятся вне закона.

А любое чувство — уже преступление, наказуемое смертью. Агент Джон Престон борется с теми, кто нарушает правила. В один прекрасный момент он забывает принять очередную дозу лекарства и с ним происходит духовное превращение, что приводит его к противоречию с самим собой и с начальством.

Следующая цитата

Его лучшая разводка состояла в том, что он заставил тебя поверить, что он — это ты.

Добавил Mapc 31.10.12
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Пойми причины своей боли, и ты победишь в этой игре!

Добавила Rinok like a guest 29.06.16
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Да пошёл он. И последствия туда же. Все туда же!

Добавил Netsky_Esp 26.09.10
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Отличный цвет — фиолетовый. Аккуратно зажатый в цветовом спектре между синим и красным. Он приносит выигрыш.

Добавил Multara 09.07.11
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Не верь этим псам, они тебя смешат лишь для того, чтобы вытащить твои золотые зубы.

Добавил GStreeter 06.05.10
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Мне не нравится чувствовать себя в клетке. Не нравилось и не будет нравиться. А с какой стати человек должен делать то, что ему не нравится?

Добавил JeRRY-FOX 18.01.15
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Ваши друзья близко, но враги ещё ближе.

Добавила Rinok like a guest 29.06.16
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Наших было шестеро, и стройный Биггенс шёл ещё за шестерых. А его сколько было?

Добавил Jackson 30.10.09
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Не добавляй проблем больше, чем может вынести твое тело!

Добавил Одиночество в Сети 16.03.13
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Первое правило бизнеса: защищайте свои инвестиции.

Пояснение к цитате:

— этикет банкира, 1775 г.

Добавил Mapc 31.10.12
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

На что я подписался? Не стоит искать в этом и капли здравого смысла, только не сейчас, потому что его здесь нет, но раз взялся за дело — нужно довести его до конца.

Добавила Rinok like a guest 29.06.16
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Лучшего соперника ты находишь там, где меньше всего его ищешь.

Добавил Quasar 18.10.15
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Наличные до сих пор правят нашим миром.

Добавил JeRRY-FOX 18.01.15
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

— Фредди, ты закончил. Садитесь мистер Грин. Я слышал дела у вас «пошли в гору», вопреки всякой логике.
— Не зря говорят «Чем труднее битва — тем слаще победа»
— Мудрец говорит, что в мире существует только одно правило: крохотный вопрос, от которого зависит наша удача. Чем чаще будет звучать этот вопрос, тем сильнее мы будем становиться. Вы поняли, что это за вопрос, мистер Грин? — Что это дает мне?
Я предупрежден, что, пригласив вас за стол, могу об этом пожалеть. Что вы преисполнились амбициями, мистер Грин. Что вы стремитесь подмять под себя бизнес. В частности мой бизнес. Но ведь мы оба знаем твои способности Джейк: ты человек, которому нужен хозяин, ты наёмный работник. Так что это даёт мне? Возможность услужить своему наёмному работнику? В то же время, указав его место, данное ему судьбой.
— Радо, сколько там?
— Не пойму, ты тут причём?
— Сыграем на всё.
— Что же, вызов брошен. Принимай, не изводи себя зря.
— Ставлю одну десятую.
— Любишь рисковать, Радо, как я посмотрю. Я возьму «красную».
— Очень впечатляет, мистер Грин: шлифовка таланта прошла успешно.
— Заплати ему Билли.
— Научи меня этому трюку.

Следующая цитата

Не жди, пока железо станет горячим для ковки — но куй, и оно станет горячим.

Do not wait to strike ’til the iron is hot; but make it hot by striking.

Ответственность начинается во сне (мечтах).

In Dreams begins Responsibility.

Образование не заполнение ведра водой, а зажжение огня.

Education is not the filling of a pail, but the lighting of a fire.

Будь у меня небесные покровы
Расшитые и золотом и серебром
И синие и бледные и тёмные покровы
Сияющие утром, полночным серебром.
Я б их устлал к твоим ногам.

Но я — бедняк и у меня лишь грезы;
Я простираю грёзы под ноги тебе;
Ступай легко, мои ты топчешь грезы.

Had I the heavens’ embroidered cloths,
Inwrought with golden and silver light,
The blue and the dim and the dark cloths
Of night and light and the half light,
I would spread the cloths under your feet:

But I, being poor, have only my dreams;
I have spread my dreams under your feet;
Tread softly because you tread on my dreams.

Будь у меня парча и шёлк,
Расшитый золотом камзол,
Иль голубая ткань небес,
Иль изумрудный тканый лес,
Иль батик самый дорогой.
Я б ими землю устелил
Туда, где ступишь ты ногой.
Но беден я и лишь мечты
Могу тебе я постелить.
Да, лишь мечты, где ступишь ты. — другой перевод из фильма «Песня для изгоя»

Читайте также: