Цитаты из фильма человек слон
Обновлено: 22.12.2024
- И слышать не хочу!
- Дорогой, не кипятись.
Зачем же отказывать в таком экскурсе любимым детям?
Вы не имеете полномочий! Я свои права знаю!
У меня хватает как полномочий, так и оснований, закрыть Ваш балаган.
Эта выставка принижает всякого зашедшего на ярмарку,
равно как и само существо!
Но он - урод! Как же ещё ему заработать на жизнь?
Урод - это одно, а тут - совершенно другое!
Там сидит чудище, которому здесь не место!
Констебли проследят за тем,
чтобы Вы не вздумали надолго у нас задержаться. Всего хорошего!
Проходите, пожалуйста.
Не приближайтесь. Сюда, пожалуйста, сэр.
Снова в дорогу.
Моё сокровище.
Всё больше и больше происшествий, в которые вовлечены машины.
- Мистер Коджес.
- Да, сэр.
Ужасные штуки эти машины. Им ничего не получится объяснить.
Что творят.
Тяните.
Прижигание, пожалуйста.
Кто там?
- Простите, мистер Тривс, сэр.
- Да. Что такое?
- Я нашёл.
- Хорошо. Ты видел его?
- Нет.
- Хорошо.
Я буду через минуту. Спасибо.
- Кто это?
- Мой друг.
Неужели?
- Что ты затеял такое?
- Ничего.
Само собой, ничего!
Ровным счётом ничего.
Не подскажете, как мне попасть на Грин Стрит?
- Через улицу налево, потом направо, а там - прямо. - Спасибо.
- Вы - владелец?
- А Вы кто такой, сэр?
Просто один из любопытствующих. Желаю посмотреть.
Вряд ли это возможно, мы.
- . закрыты!
- Я щедро оплачу частный просмотр.
- Владелец - Вы?
- "Щедро"? Кто Вас подослал?
- Что, простите?
- Ничего.
Хозяин - я.
Жизнь.
полна неожиданностей.
Волею судьбы.
несчастная мать этого существа.
попала под дикого слона,
на четвертом месяце беременности.
Под дикого слона.
на безвестном африканском острове.
Итог сего.
перед вами.
Дамы и господа,
ужасный.
Человек-слон!
- Обернись.
- Обернись!
Приведите его ко мне завтра, к десяти часам, мистер.
Байтс. Он будет у Вас.
Вот моя карточка. Я пришлю кэб. По рукам?
По рукам.
Мы поняли друг друга,
а деньги - они лишь скрепят нашу дружбу.
Мы прекрасно поладим, дружище.
Да. Благодарю, мистер Байтс.
Ну и вонь!
Я ищу мистера Фредерика Тривса.
Если не затруднит, мэм.
Хорошо, я пошлю за ним. Сестра!
Мистер Тривс, здесь.
- Да.
- Спрашивает, вот.
Да, я жду его.
- Вы - кэбмен?
- Да, сэр.
С Вами ещё кто-нибудь?
- Нет, сэр, только этот господин.
- Спасибо за хлопоты.
- Не за что, сэр. Всегда рад.
- Благодарю.
Сюда, пожалуйста.
Миссис Мазерсхэд, я буду в своём кабинете, и пусть меня не беспокоят.
Да, конечно, сэр.
Пойдёмте, пожалуйста, со мной.
Вы слыхали, что сказал доктор?
Идите!
Меня зовут Фредерик Тривс. Я - хирург при Лондонском госпитале.
И ещё.
я читаю лекции по анатомии в медицинском
Следующая цитата
Это правдивая и печальная история жизни реально существовавшего в 19 веке человека, Джона Меррика, страдавшего редчайшей болезнью, вызывавшей чудовищные деформации тела.
Молодой хирург Тривес, увидев это несчастное и забитое существо в балагане, выкупает его у хозяина из чисто научного интереса, но с удивлением обнаруживает в нем человека интеллектуально развитого и духовного. Профессиональный интерес сменяется состраданием, феномен становится моден в высшем свете, сама королева благословляет оставить его в больнице навсегда…
Следующая цитата
Один ушлый американец ещё со студенческих лет приторговывал наркотиками, а теперь придумал схему нелегального обогащения с использованием поместий обедневшей английской аристократии и очень неплохо на этом разбогател.
Другой пронырливый журналист приходит к Рэю, правой руке американца, и предлагает тому купить киносценарий, в котором подробно описаны преступления его босса при участии других представителей лондонского криминального мира — партнёра-еврея, китайской диаспоры, чернокожих спортсменов и даже русского олигарха.
Следующая цитата
училище.
Виноват.
Мне очень хотелось бы осмотреть Вас.
Вы не возражаете?
Пожалуйста.
Но сперва, я хотел бы задать Вам пару вопросов.
Вы не возражаете?
Ваш хозяин. Я имею в виду, человека, что за Вами приглядывает - он сказал,
что Вы - англичанин, и что Вас зовут Джон Мэррик.
Джон Мэррик, правильно?
Давайте вот как. Я стану задавать вопросы,
а Вы так вот качайте головой - это будет означать "нет".
Вы всегда были таким, какой сейчас?
Вас беспокоят боли?
Ваши родители живы?
Вы понимаете меня? Ваш отец, Ваша мать - они живы?
Фредди, что ты делаешь.
Ой, ради Бога, прости. Я и не знал.
Фредди, чёрт возьми, что у тебя там такое?
Скоро узнаешь, на заседании учёного совета.
А пока, умоляю: ни слова, ни кому.
Если настаиваешь. Видимо, у тебя там что-то эдакое.
- Я и сам не знаю.
- Но "ровным счётом ничего", да?
Ни слова, пожалуйста, Фокс. Ни слова.
Хорошо.
Давайте я сейчас осмотрю Вас,
а вопросы оставим на потом. Верно?
Снимите, пожалуйста, свою шляпу.
Не бойтесь. Я просто хочу на Вас посмотреть.
Снимите шляпу. Не бойтесь.
Спасибо. Добрый день.
Мистер Томас, мистер Роджерс.
Отодвиньте занавески.
Он - англичанин. Ему 21 год.
Зовут его Джон Мэррик.
По долгу своей профессии, я сталкивался.
с самыми различными формами увечий лица и тела,
которые были вызваны травмой или болезнями.
Но никогда ранее не встречал.
такого искаженного и вырожденного человеческого существа.
Хочу обратить ваше внимание на присущие его телу черты.
Вам хорошо видно?
Заметьте, насколько разительно гипертрофирован череп пациента,
и одна из верхних конечностей, переставшая быть пригодной.
Имеет место и существенное искривление позвоночника. Повернитесь, пожалуйста.
Пожалуйста, повернитесь!
Свободно свисающая бородавчатая кожа.
покрывает 90% всего тела.
Налицо все признаки того, что данные дефекты возникли.
. до рождения, а после - принялись быстро прогрессировать.
Больной также страдает хроническим бронхитом.
Любопытная деталь: в отличие от упомянутых аномалий,
гениталии пациента полностью здоровы.
Спасибо.
И левая его рука совершенно здорова, как вы можете видеть.
Итак, господа,
за все эти признаки - врожденную деформацию черепа,
экстенсивное развитие папилломатоза, отвислый кожный покров,
деформацию правой конечности, как и практически всех костей,
неправильную форму головы и обширные.
бородавчетовидные абсцессы,
пациент получил прозвание "Человек-слон".
Спасибо за внимание.
Вы не упомянули уровень его мозгового развития.
Я думаю, он - имбецил от рождения. Полный идиот.
Дай то Бог, чтоб он был идиотом.
Где тебя носило?
Вон!
Как я могу есть при таком чавканьи?
Байтс, не надо!
Где ты был? Чем занимался?
Читайте также: