Цитаты из фильма бронсон
Обновлено: 22.12.2024
- Не вижу смысла работать в тюрьме.
- Это профессиональное обучение.
- Так ты сможешь получить работу, когда.
- Да пошел ты!
- В чем проблема, Питерсон?
- Проблема?
Я спросил: "В чем проблема, Питерсон?"
Я не знаю. У меня нет проблем.
То, что надо!
Чарли. Чарли.
- Не желаете ли чашечку чая?
- Спасибо, Микки, можно одну.
- Молоко и сахар?
- Да, пожалуйста.
- Сколько сахара?
- Два.
Два.
Сучка, ты на моих коленях
Чай вдвоём и чай для двоих
Просто я для тебя, а ты для меня.
Привет.
Ты тоже хочешь чашечку чая?
Ничто так не близко моему сердцу, как хорошая чашка британская чая.
- Молоко и сахар?
- Нет, я люблю черный.
Какой впечатляющий у тебя набор орудий. Должно быть, весьма удобно в драке.
Бам! Бам! Нокаут.
Динь Динь.
Очень красиво.
Время никого не ждет, дамы и господа.
Пробил и мой час!
Досрочное освобождение!
Только я собрался обзавестись именем, с которым будут считаться.
- Что за имя?
- Что за имя?!
Ты бы не захотел застрять со мной в одной камере, солнце моё.
Я тот, с кем никто не захотел бы связываться. Ты это понял?
Я Чарли Бронсон.
Я самый жестокий заключенный в Британии.
Тюрьма была
если честно.
бесподобна!
Лично мне она нравилась, ох как нравилась! Я любил ее!
Это было захватывающе!
Это было на грани!
Это было притягательно!
И абсолютно великолепно!
ТЮРЕМНЫЙ БУНТ. МИНИСТЕРСТВО ВНУТРЕННИХ ДЕЛ ВЕДЕТ РАССЛЕДОВАНИЕ
БЕСПОРЯДКИ В ТЮРЬМЕ
Я ВСЕГДА ХОТЕЛ БЫТЬ ЗНАМЕНИТЫМ
Проблема в том, что когда тебе становится комфортно в новой тюрьме, тебя переводят
снова и снова.
переводят из тюрьмы в тюрьму. из тюрьмы.
И я ненавижу это.
Тюрьма Паркхерст. Богом благословенное место.
Она идеально подходила для моей королевской персоны.
Собственные нары.
Туалет. раковина.
Харч соответствовал высшим стандартам.
Да, Паркхерст - отменная тюрьма.
Ну что я еще могу сказать об этом мире? Его стоило посетить.
Тюрьма Стабс. Не самое лучшее место для визита.
Но персонал тюрьмы всегда позаботится о том, чтобы ваше пребывание стало незабываемым.
Ох, как же мы смеялись.
Пожалуйста, отпусти меня.
О дай мне уйти.
Потому что я не люблю тебя
больше.
В конце концов я просчитался.
На самом деле, довольно серьезно просчитался.
Они отослали меня сюда.
На Забавную Ферму (дурдом)
Куда вы меня тащите?!
Что там у вас?!
Суки! Ублюдки!
Итак, Питерсон, поскольку ты успокоился, я объясню тебе правила Ремптона.
Правило номер один: ты делаешь, что тебе говорят.
Правило номер два?
Это не тюрьма.
Мы здесь укротители львов.
Прими эти таблетки.
Засунь их себе в задницу.
Да, конечно, правила. Не приставайте ко мне.
А то еще получите.
Что вам еще нужно? Вы умрете, чёртовы суки!
Следующая цитата
так часто их вижу этих
птиц и. pa-ja-ros.
Pajaros.
Pajaros.
Я знаю, приятель.
У меня идея.
Найди ту часть себя, Чарли, которой здесь не место.
Чёрт возьми!
ОДИНОЧНАЯ КАМЕРА. БРОНСОН. НОМЕР 1314
Заключенный 1314 Бронсон, сэр!
Ну, Бронсон.
Что ж.
Мистер Дениэлсон говорил мне,
что ты делаешь успехи в своей творческой деятельности.
- Просто положил на лопатки Магритта.
- Да, точно.
Ты в курсе, что у нас есть художественные принадлежности,
которые прислала для тебя твоя кузина Лорейн?
И теперь, когда мы озабочены созданием художественной галереи,
я не вижу причин отказывать тебе в доступе к этим материалам.
Это может очень помочь тебе в твоей работе.
Мистер Дениэлсон уверен в твоем сотрудничестве,
отвественности, способности работать в группе.
Я настоятельно советую тебе продолжать идти по этому пути.
И с нетерпением жду встречи с твоими работами, о которых столько наслышан.
Чарли как раз принес Вам кое-что, чтобы вы взглянули, если хотите. Чарли.
Это для Вас.
Спасибо.
Если Вы дадите это Веберу, я посмотрю попозже.
Спасибо.
Ну, Бронсон! Чего ждешь? Пошел!
Я сказал пошел! Шевелись!
О извини, Вебер, это тебе, приятель.
Он зазвездившийся мудак.
Я прослежу, чтоб он взглянул на рисунок.
Не волнуйся об этом.
Напишет отзыв!
Клянусь Богом, Чарли, скажу тебе прямо.
Не удивлюсь, если они начнут говорить о дате твоего освобождения.
Ну это только мое мнение, не обязательно, что его разделяют другие, но.
Но если во мне что-то и есть, так это то, что я хорошо разбираюсь в людях.
Да.
Да. да.. Да, да, да. (испанский)
Скоро к тебе обратятся.
Знаешь почему?
Ты потрясающий артист. Bueno (отменный)
Buenissimo (наилучший)
Я в восхищении, приятель.
Я горжусь,
потому что ты грёбаная звезда!
Начальник тюрьмы- кретин.
Пошел он! Терпеть не могу задротов.
Не высовывайся.
И я абсолютно уверен, что мы сможем это сделать.
Мы справимся, приятель.
Что значит "мы"?
Нет. Я просто хочу сказать. Нет, Чарльз.
Ты меня не так понял.
Я хочу сказать.
Ты.
Ты.
наконец сможешь получить то, что всегда хотел.
Откуда ты знаешь, что я, блин, хочу?
Что с моим чаем, Фил?
Извини, приятель, совсем забыл.
Два тебе.
Два мне.
Сейчас выпьем чайку.
Чарли!
Что ты хочешь теперь?
Музыку.
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ КЛАСС
Я не вижу, как это может помочь ситуации.
Я, на хрен, убью его!
Клянусь!
Беннет.
Следующая цитата
Меня зовут Чарльз Бронсон.
И всю свою жизнь я хотел быть знаменитым.
Я знаю, что был рожден для чего-то большего.
У меня было призвание.
Только я не знал, какое именно.
Это было не пение.
Я охренительно дрался.
И теперь-то нет выбора, да?
Детка, так медленно
Когда глушат свет
Нет помощи, нет
Детка, так медленно
Когда глушат свет
Нет помощи, нет.
Этой ночью сквозь Дух Святой.
Сквозь темноту падений.
Он кричит "Вы, ублюдки!"
"Убейте меня! Убейте меня! Убейте меня!"
Если я дерну за ручку
Ты умрешь в своих снах
Если я дерну за ручку, дерну за ручку
Ты будешь меня волновать, волновать, волновать.
БРОНСОН
ФИЛЬМ ОСНОВАН НА РЕАЛЬНЫХ СОБЫТИЯХ
Как еще это объяснить?
В моем воспитании не было ничего странного, мои родители были достойными людьми,
уважаемыми членами общества.
Я ходил в школу, особо не высовывался.
Но как и множество других детей, попадал в переделки.
Ублюдок!
Мне это понравилось.
О, Майкл!
Миссис Питерсон, мне действительно нужно поговорить с вами о..
Но я не был плохим.
Не был самым плохим.
Я отстаивал свои принципы.
Я взялся за первую попавшуюся под руки работу.
Пожарь картошку, Питерсон.
А краля была весьма недурна.
Миссис Питерсон?
Мы бы хотели поговорить с вашим сыном.
Майкл!
Майкл Питерсон?
Это я.
Да, пока я не забыл. Я пришел в этот мир как Майкл Питерсон.
Но покину его со своей боевой кличкой.
Чарли Бронсон.
Это моё альтер эго.
1974 год.
Нелегкое время для молодых в Англии.
Не так уж много возможностей вокруг.
Однако.
Жизнь не стояла на месте.
Мы с Ирен поженились.
Все было в порядке. Жили неплохо. Неплохо для бедной пары из пригорода.
Но даром тебе никогда не дадут звезду на Аллее Славы.
Майкл! Что это за шум?
Ради бога.
Итак. это почтовое отделение, которое я ограбил.
Вот то, с чем я оттуда вышел.
А вот то, что дали мне.
Семь лет.
Не волнуйся, сынок. Ты не будешь сидеть 7 лет.
Ты выйдешь через четыре.
Дело было так или иначе?
Давайте! Ну так как?
Я всегда чувствовал себя немного комиком.
Семь лет.
Это долгий срок.
Нет, я не собираюсь стоять тут и рассказывать вам.
И вам. Что тюрьма это совсем неплохо.
Нет.
Это было бы самообманом, и я думаю, достаточно того, что уже сделано!
Не так ли?!
Нет.
Знаете, я просто не рассматривал камеру как клетку или коробку.
Для меня это был номер в отеле.
Не поймите меня неправильно.
Для большинства людей
тюрьма жестока.
Монотонный кошмар
24 часа в сутки
7 дней в неделю
365 дней в году.
Никаких признаков жизни.
Дыхание ада.
Но для меня.
Тюрьма стала местом, где я смог наконец-то развить свои таланты,
отточить свои навыки.
Тюрьма это как поле боя, не так ли? Она дала мне эту возможность и стала
местом, где скоро каждый заключенный узнал
Следующая цитата
Чужой компьютер
Просмотр темы 7
Цитаты Чарли из жизни и из фильма.
Нравится Показать список оценивших
Я просто отстаивал свои принципы®
Нравится Показать список оценивших
Я ему бошку отрежу и жопу суну если вы не дадите мне того что я хочу
-А чего вы хотите?
-Хмммм. А что у вас есть?®
Нравится Показать список оценивших
Но я не был плохим. Не был самым плохим®
Нравится Показать список оценивших
Меня зовут Чарльз Бронсон. И всю свою жизнь я хотел быть знаменитым. Я знаю, что был рожден для чего-то большего. У меня было призвание. Только я не знал, какое именно®
Нравится Показать список оценивших
Нравится Показать список оценивших
Следующая цитата
Фильм от студии "Vertigo Films".
В главной роли Том Харди.
Переводы:
1. Юрий Сербин - начал с использованием ненормативной лексики, далее передумал..)
2. Михаил Яроцкий (kyberpunk) - ненормативная лексика, его озвучка более подходит к этому фильму.
Собирался фильм представить, первые 15-20 минут сравнивал переводы и фильм нравился. но в итоге передумал.. Чем ближе к финалу, тем фильм становился всё слабее, а в итоге 2 сценки по 2-3 минуты с обнаженным Харди и его болтающимися причиндалами меня выбесили.
Оценка 6.8 из 10.
Интересен только как фильм необычный, повествование ведется в стиле stand-up comedy, ну и тем что основан на реальных событиях.
Нравится Показать список оценивших
Еще есть DVO от НТВ+, но в самом начале, когда они вместо "У меня есть призвание" перевели как "Будто меня кто-то звал" забил на него..)
Читайте также: