А кто не чтит цитат тот ренегат и гад

Обновлено: 22.11.2024

Мао Цзэдун –
большой шалун –
Он до сих пор не прочь кого-нибудь потискать, –
Заметив слабину,
меняет враз жену, –
И вот недавно докатился до артистки.

Он маху дал –
он похудал:
У ней открылся темперамент слишком бурный, –
Не баба – зверь, –
она теперь
Вершит делами революции культурной.

А ну-ка встань, Цин Цзянь,
а ну талмуд достань, –
Уже трепещут мужнины враги!
Уже видать концы –
жена Лю Шаоци
Сломала две свои собачие ноги.

А кто не чтит цитат,
тот – ренегат и гад, –
Тому на задницы наклеим дацзыбао!
Кто с Мао вступит в спор,
тому дадут отпор
Его супруга вместе с другом Линем Бяо.

А кто не верит нам,
тот – негодяй и хам,
А кто не верит нам, тот – прихвостень и плакса.
Марксизм для нас – азы,
ведь Маркс не плыл в Янцзы, –
Китаец Мао раздолбал еврея Маркса!

«Мао Цзэдун – большой шалун…» – Поэзия и проза. Вариант названия – «Песенка про жену Мао Цзэдуна».

Цин Цзянь – имеется в виду Цзян Цин (1914-1991) – четвертая жена Мао Цзэдуна, была актрисой, а потом политической деятельницей.

Следующая цитата

Мао Цзедун — большой шалун:
Он до сих пор не прочь кого-нибудь потискать.
Заметив слабину, меняет враз жену,
И вот недавно докатился до артистки.

А ну-ка, встань, Цин Цзянь, а ну, талмуд достань!
Уже трепещут мужнины враги!
Уже видать концы — жена Лю Шаоцы
Сломала две свои собачие ноги.

А кто не чтит цитат, тот — ренегат и гад,
Тому на заднице наклеим дацзыбао!
Кто с Мао вступит в спор, тому дадут отпор
Его супруга вместе с другом Линем Бяо.

А кто не верит нам, тот — негодяй и хам.
А кто не верит нам, тот — прихвостень и плакса.
Марксизм для нас — азы, ведь Маркс не плыл в Янцзы,
Китаец Мао раздолбал еврея Маркса!

Следующая цитата

Продолжаем разбираться в истории Китая на песнях Высоцкого.

Мао Цзэдун — большой шалун:
Он до сих пор не прочь кого-нибудь потискать.
Заметив слабину, меняет враз жену,
И вот недавно докатился до артистки.

(о личной жизни Мао и его женах вы можете прочитать подробнее здесь )

О любовных похождениях Мао Цзэдуна ходят легенды. В революционные годы все были охвачены пламенен революции и бушующим равноправием мужчин и женщин - боевых подруг каждого из доблестных революционеров даже невозможно точно подсчитать.

Если взглянуть на ситуацию нашими глазами. Представьте, молодые юноши и девушки громят старые уклады, протестуют против власти, создают новый дивный мир, в котором все будут равны. Романтично? Безумно. Ничего плохого - только дружба товарищей по революции, которые могут поддержать тебя еще и таким образом. Можем упрекнуть Мао в излишнем увлечении женским полом, но к делу это не относится.

Он маху дал, он похудал:
У ней открылся темперамент слишком бурный.
Не баба — зверь, она теперь
Вершит делами "революции культурной".

Последней женой Председателя стала известная в Китае актриса Цзян Цин ( подробнее о ней читайте в предыдущем посте ). Долгое время Цзян Цин выполняла функции личного секретаря своего мужа. После провозглашения КНР Цзян Цин работала в культурном секторе КПК, позже заняла пост министра культуры. Взлет карьеры Цзян Цин начинается в период культурной революции с 1966 года. Одной из точек отсчета культурной революции считается кампания по критике пьесы "Разжалование Хай Жуя", которая была организована Цзян Цин. Затем она приняла участие в кампании против "капиталистических ревизионистов" Лю Шаоци и Дэн Сяопина. Цзян Цин выступает на митингах и открытых собраниях, организует первые отряды хунвэйбинов и инициирует погромы. В 1969 году супруга Мао достигла вершины политической карьеры и стала членом политбюро КПК.

А ну-ка, встань, Цин Цзянь, а ну, талмуд достань!
Уже трепещут мужнины враги!
Уже видать концы — жена Лю Шаоци
Сломала две свои собачие ноги.

Под "Талмудом" в данном контексте Высоцкий имеет в виду брошюру с цитатами Мао Цзэдуна.

Лю Шаоци (刘少奇, 28 апреля 1959 года - 11 октября 1968 года) — государственный деятель КНР, один из руководителей Коммунистической партии Китая, председатель КНР (1959-1968). Был официально признанным наследником Мао Цзэдуна (в знак чего портреты обоих вождей печатались в центральных газетах на одном развороте и одинакового размера). Во время Культурной революции объявлен главным врагом республики и подвергся репрессиям. Впоследствии, уже посмертно, был реабилитирован.

Во время «культурной революции» Лю Шаоци снят со всех постов и подвергнут репрессиям вместе со своей женой Ван Гуанмэй (1921–2006). Источник информации о сломанных ногах Ван Гуанмэй не обнаружен; «вероятнее всего <…> события, произошедшие с одним человеком, переносятся на другого, находящегося в сходной ситуации <…> В данном случае – пока! – мы приходим к выводу, что в рассматриваемой строке отражен слух о событии 6 января 1967 г., когда хунвэйбины выманили Ван Гуанмэй из дома, похитив ее дочь и сообщив по телефону, что та сломала ногу» (Крылов 2009: 51 – 52).

Почему ноги именно собачьи? Этот эпитет был особо распространен в китайской пропаганде времен «культурной революции» - «очередная кампания проводилась под лозунгом «Разобьем собачьи головы противников Мао» (Крылов, Кулагин 2006: 186).

А кто не чтит цитат, тот — ренегат и гад,
Тому на заднице наклеим дацзыбао!
Кто с Мао вступит в спор, тому дадут отпор
Его супруга вместе с другом Линем Бяо.

Брошюры с высказываниями Мао издавались многомиллионными тиражами, заучивание их наизусть было признаком благонадежности. Не знаешь слов Мао - получай обвинение в неблагонадежности.

Дацзыб́ао (大字报, «газета, написанная большими иероглифами») - рукописная стенгазета в Китае, используемая для пропаганды, выражения протеста и т. д. Право на написание дацзыбао было закреплено в конституции КНР 1975 года. Широкое распространение газеты получили во время культурной революции, после того, как 25 мая 1966 года аспирантка Пекинского университета Не Юаньцзы и другие студенты и аспиранты вывесили дацзыбао, где ректор университета и другие преподаватели были названы «чёрными антипартийными бандитами».
Линь Бяо (林彪, 5 декабря 1907 - 13 сентября 1971) — маршал КНР, считавшийся правой рукой и наследником Мао Цзэдуна до самой смерти в загадочной авиакатастрофе в небе над Монголией. Посмертно был объявлен предателем и вычеркнут из списков Коммунистической партии Китая.

По мнению многих ученых, Линь Бяо действительно был близким соратником Цзян Цин, над чем и иронизирует Высоцкий - вдвоем они активно способствовали распространению культа личности Мао Цзэдуна. В армии по его указанию уже в мае 1964 года издаётся «Цитатник» Мао Цзэдуна. Линь Бяо заявил, что эту книгу, также как и личное оружие, должен иметь каждый солдат.

А кто не верит нам, тот — негодяй и хам.
А кто не верит нам, тот — прихвостень и плакса.
Марксизм для нас — азы, ведь Маркс не плыл в Янцзы,
Китаец Мао раздолбал еврея Маркса!

Имеется в виду 14-километровый заплыв Мао Цзэдуна по р. Янцзы в 1966 году для демонстрации своего здоровья. Якобы Председатель проплыл это расстояние всего лишь за час, демонстрируя крепкое здоровье несмотря на солидный возраст. Вот так Мао, по мнению Владимира Высоцкого, доказал собственное преимущество над Марксом - и в физическом, и в идеологическом плане

Следующая цитата

Мао Цзедун - большой шалун -
Он до сих пор не прочь кого-нибудь потискать,-
Заметив слабину,
Меняет враз жену.
И вот недавно докатился до артистки.
Он маху дал -
Он похудал:
У ней открылся темперамент слишком бурный,-
Не баба - зверь,-
Она теперь
Вершит делами "революции культурной".
А ну-ка встань, Цин Цзянь,
А ну Талмуд достань,-
Уже трепещут мужнины враги!
Уже видать концы -
Жена Лю Шаоцы
Сломала две свои собачие ноги.
А кто не чтит цитат,
Тот - ренегат и гад,-
Тому на задницы наклеим дацзыбао!
Кто с Мао вступит в спор,
Тому дадут отпор
Его супруга вместе с другом Линем Бяо.
А кто не верит нам,
Тот - негодяй и хам.
А кто не верит нам, тот - прихвостень и плакса.
Марксизм для нас - азы,
Ведь Маркс не плыл в Янцзы,-
Китаец Мао раздолбал еврея Маркса!
1967

Следующая цитата

Мао Цзэдун –
большой шалун –
Он до сих пор не прочь кого-нибудь потискать, –
Заметив слабину,
меняет враз жену, –
И вот недавно докатился до артистки.

Он маху дал –
он похудал:
У ней открылся темперамент слишком бурный, –
Не баба – зверь, –
она теперь
Вершит делами революции культурной.

А ну-ка встань, Цин Цзянь,
а ну талмуд достань, –
Уже трепещут мужнины враги!
Уже видать концы –
жена Лю Шаоци
Сломала две свои собачие ноги.

А кто не чтит цитат,
тот – ренегат и гад, –
Тому на задницы наклеим дацзыбао!
Кто с Мао вступит в спор,
тому дадут отпор
Его супруга вместе с другом Линем Бяо.

А кто не верит нам,
тот – негодяй и хам,
А кто не верит нам, тот – прихвостень и плакса.
Марксизм для нас – азы,
ведь Маркс не плыл в Янцзы, –
Китаец Мао раздолбал еврея Маркса!

«Мао Цзэдун – большой шалун…» – Поэзия и проза. Вариант названия – «Песенка про жену Мао Цзэдуна».

Цин Цзянь – имеется в виду Цзян Цин (1914-1991) – четвертая жена Мао Цзэдуна, была актрисой, а потом политической деятельницей.

Читайте также: