Итальянские частушки из крестного отца

Обновлено: 19.04.2024

Si ti dugnu pisciaiolu
Iddu va, iddu veni
sembe lu pisci in mano tene
Si ci piglia la fantasia
Ti pisciulia a figghia mia.

Si ti duniu o muradori
Iddu va, iddu veni
La cazola in manu tene.
Se ci incapa la fantasia
Te cazolia la figghia mia.

Перевод:
Луна посреди моря

Висит луна посреди моря.
- Мама моя, выдай меня замуж!
- Дочь моя, кому тебя отдать?
- Мама моя, подумай об этом сама.

- Если я выдам тебя за рыбака,
Он уходит, он приходит,
Всегда в руках держит рыбу.
Если у него в голове замкнёт,
Он тебя зарыбит, дочь моя.

Эх, мама, я хочу выйти замуж!
Эх, мама, как хороша треска!
Эх, мама, жареная рыба треска!
Я хочу себе девчонку,
Которая хочет выйти за меня.

Висит луна посреди моря.
- Мама моя, выдай меня замуж!
- Дочь моя, кому тебя отдать?
- Мама моя, подумай об этом сама.

- Если я выдам тебя за каменщика,
Он уходит, он приходит,
Мастерок держит в руках.
Если ему взбредет в голову,
Тебя замастеркует, дочь моя.

Эх, мама, я хочу выйти замуж!
Эх, мама, как хороша треска!
Эх, мама, жареная рыба треска!
Я хочу себе девчонку,
Которая хочет выйти за меня.

Следующая частушка

Ну как песня, понравилась? Поделись с друзьями! (vk) (ok) (fb) (tw)

Следующая частушка

Ну как песня, понравилась? Поделись с друзьями! (vk) (ok) (fb) (tw)

Следующая частушка

В начале фильма, примерно на 16 минуте, старик поет какую-то смешную итальянскую песню. Кто-нибудь знает, что это за песня и как она переводится. Судя по жестам старика и смеху слушателей, подозреваю, что это что-то наподобие русских матерных частушек.

Андрей

Luna mezz 'o mare

C'e la luna mezz'o mare
Mamma mia me maritari,
Figghia mia, a cu ta ddari
Mamma mia pensaci tu

Si ti dugnu pisciaiolu
Iddu va, iddu veni
sembe lu pisci in mano tene
Si ci piglia la fantasia
Ti pisciulia a figghia mia.

ue Mamma, me voglio maritá
ue Mamma quand è bella baccalá.
ue Mamma piscia fritta baccalá.
Me vogliu na gualgliotte
che mi voglia maritá

C'e la luna mezz'o mare
Mamma mia me maritari,
Figghia mia, a cu ta ddari
Mamma mia pensaci tu´

Si ti duniu o muradori
Iddu va, iddu veni
La cazola in manu tene.
Se ci incapa la fantasia
Te cazolia la figghia mia.

ue Mamma, me voglio maritá
ue Mamma quand è bella baccalá.
ue Mamma piscia fritta baccalá.
Me vogliu na gualgliotte
che mi voglia maritá

Перевод:
Луна посреди моря

Висит луна посреди моря.
- Мама моя, выдай меня замуж!
- Дочь моя, кому тебя отдать?
- Мама моя, подумай об этом сама.

- Если я выдам тебя за рыбака,
Он уходит, он приходит,
Всегда в руках держит рыбу.
Если у него в голове замкнёт,
Он тебя зарыбит, дочь моя.

Эх, мама, я хочу выйти замуж!
Эх, мама, как хороша треска!
Эх, мама, жареная рыба треска!
Я хочу себе девчонку,
Которая хочет выйти за меня.

Висит луна посреди моря.
- Мама моя, выдай меня замуж!
- Дочь моя, кому тебя отдать?
- Мама моя, подумай об этом сама.

- Если я выдам тебя за каменщика,
Он уходит, он приходит,
Мастерок держит в руках.
Если ему взбредет в голову,
Тебя замастеркует, дочь моя.

Эх, мама, я хочу выйти замуж!
Эх, мама, как хороша треска!
Эх, мама, жареная рыба треска!
Я хочу себе девчонку,
Которая хочет выйти за меня.

Читайте также: