Прости это была шутка
Обновлено: 22.11.2024
В смысле, случалась время от времени неудачная шутка, арбуз в шкафчике.
I mean, the occasional bad joke, watermelon in the locker.
За что ты здесь? Прости, неудачная шутка.
sorry, bad joke.
Это же не просто неудачная шутка?
This isn't some kind of sick joke, is it?
Это что, такая неудачная шутка?
Is this some kind of sick joke?
Ладно, неудачная шутка.
Прости, неудачная шутка. и ложная тревога.
Sorry, bad joke.
Это. это неудачная шутка.
Ладно, неудачная шутка.
Эти прогулки по телефону лишь неудачная шутка.
This phone- walking thing was just a bad joke.
Досадная случайность, неудачная шутка, Роберт.
A little incident, a joke, robert, that went awry.
Плохой фильм, неудачная шутка, даже бумага плохо проклеена.
Bad movie, bad pun, even bad paper stock.
Простите, это была неудачная шутка.
Sorry, that was an unfortunate joke.
Скажите мне, что это неудачная шутка.
Please tell me this is a bad joke.
Это была шутка, господин, неудачная шутка.
'Twas a joke, Lord, a poor joke.
Это была неудачная шутка, очевидно.
That was an off-color joke, obviously.
Прости, неудачная шутка. и ложная тревога.
Lesson one, get used to that.
Кто-то из вас скажет что я психопат, кто-то что это просто неудачная шутка.
Some of you would call me a psychopath, Others would be angry at a pointless joke.
Неудачная шутка в конце долгой смены, но этот спектакль закончен, клянусь.
A bad joke at the end of a long shift, but those fireworks are over, I swear.
Неудачная шутка, скажу я вам.
A bad joke I must say.
Это просто неудачная шутка?
This is some kind of bad joke, right?
Возможно неприемлемое содержание
Показать
Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно
Ничего не найдено для этого значения.
Предложить пример
Больше примеров
Результатов: 31 . Точных совпадений: 31 . Затраченное время: 42 мс
Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры
Следующий анекдот
Всё началось с отзыва критика Зинаиды Пронченко о фильме Алексея Германа «Дело», пост этот она опубликовала в июле после каннской премьеры.
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
«На фильме Алексея Германа-мл. "Дело" мне ощутимо захотелось удавиться. Отчасти потому, что смотреть на Комарово в Каннах несколько противоестественно. Но в основном из-за того, что режиссер перепутал кинематограф с нашей любимой передачей "Ещенепознер". Вообще-то перепутать довольно сложно — как манную кашу с чёрной икрой. Но Алексею Алексеевичу это удалось».
При этом, надо отметить, что на фильм написали и множество хвалебных рецензий, и он в отличие от многих других авторских картин даже добрался до проката ровно к концу сентября. Алексей же обиду на Зинаиду аккуратно донес до премьеры и заявил в эфире следующее: «Было бы прекрасно, если бы какой-нибудь кинокритик избил из-за нашего фильма Зинаиду Пронченко, которую я не очень люблю. Был бы информационный повод. »
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
Пронченко тут же отреагировала, отметив, что режиссер не просто иронизирует, но и нарушает закон, и намекнул, что она может обратиться в суд.
Алексей ответил на это постом в фейсбуке.
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
Несмотря на явно хамский тон и переход на личности, многие друзья и подписчики поддержали режиссера, пожелав ему сил и терпения в борьбе с простыми смертными, которые ничего не понимают ни в кино, ни в жизни. Но нашлось несколько человек, которые выразили свое несогласие:
«Лёша, шутка нехороша совсем, уж прости, – написал Антон Долин. – А представь на секунду: ты шутишь, что неплохо бы кому-то избить Зину Пронченко, а кто-то не понял юмора и подумал: "Правда, здравая идея", – и твою шутку осуществил. Как с таким вообще жить? Мы и так живем в бурлящем море агрессии, это плохая среда для шуток про рукоприкладство, как бы сильно критик тебя ни оскорбил (допустим) своим непониманием твоего или любого другого фильма».
«. было бы прекрасно, если бы кто-то ее избил» — представь, что это говорит Соловьев про тебя в своем эфире из-за твоего фильма», - предложил Никита Карцев.
«Ну хорошо. Представим, что Зинаида Пронченко плохая, агрессивная, ничего не понимает в кино и т. д. и т. п. Так ЗАЧЕМ талантливому режиссёру, работы которого ценят зрители и другие критики, обращать внимание на ее эссе и вступать в полемику с позиции сильного и всегда правого. Не нравится рецензия, стиль, подход и что дальше?! Запрещать критику писать? Унижать женщину? Обвинять в некомпетентности? А может быть, успокоиться и заниматься своим делом /творчеством?» — спросил режиссера Евгений Табачников.
Алексей же продолжил гнуть свою линию, утверждая, что это всего лишь глупая шутка и что критикам позволено всё, а он вот не может даже пошутить невинно о чем-то, что никогда не произойдет. И даже разместил еще один пост, который выглядит то ли как попытка оправдаться, то ли как жалоба на критиков.
Следующий анекдот
Новый фильм Алексея Германа-младшего «Дело», показанный на Каннском кинофестивале и добравшийся в конце сентября до российского кинопроката, вызвал в культурной среде шумиху совсем не так, как можно было ожидать. Картина об интеллигенте, пошедшем против воровства во власти и потерявшем в этой борьбе здоровье, работу, друзей и даже родную мать, — не встретила сопротивления в прокате. Не была поднята на ножи людьми с активной провластной позицией. Но уподобила режиссера его герою, в сердцах нарисовавшему карикатуру на мэра со страусом, то есть выдавшему шутку неудачную даже по его собственному признанию. Но, как известно, слово не воробей.
Началось все с того, что кинокритику Зинаиде Пронченко, известной своим острым языком и легким стилем, фильм не понравился, о чем она рассказала в соцсетях в соответствующих площадке выражениях — в легкой форме, не углубляясь в киноведческий анализ и подбор аргументов, которые бы обусловили довольно резкие оценки.
«На фильме Алексея Германа мл. «Дело» мне ощутимо захотелось удавиться, — написала критик. — Отчасти потому, что смотреть на Комарово в Каннах несколько противоестественно (фильм снимался в Репино. — Прим. ред.). Но в основном из-за того, что режиссер перепутал кинематограф с нашей любимой передачей «Ещенепознер»».
Стиль критика, уже традиционно для нее, вызвал эмоциональную реакцию — на то и был рассчитан. «Это во многом несправедливо, но очень смешно!» — писал один из комментаторов, человек также небезызвестный в московской культурной среде. «Честно и жестко. За это люблю», — писал другой. «Значит, хорошие сапоги, надо брать», — ерничал третий. «Уничтожительно», — оценил пришедший в комментарии художник-акционист.
Читал Пронченко, судя по всему, и Алексей Герман. Потому что досада проскочила в его интервью, которое он давал по случаю выхода картины. А именно — выразилась в неловкой шутке: мол, картину настолько трудно раскручивать без бюджета, что избиение критика Зинаиды Пронченко, не слишком любимой им, — в случае, если бы это сделал кто-то из ее коллег, — было бы прекрасным информационным поводом, который побудил бы кого-то сходить в кино.
Коса нашла на камень, да и ставшее мемом «чувство собственной важности» никуда не деть — и два легкомысленных разговора, помноженных друг на друга, дали чуть ли не дело. Вот только речь уже не о названии фильма, а о настоящем судебном разбирательстве.
«Послушайте, Алексей Алексеевич Герман, когда я сравнивала вашу картину «Дело» с передачей «Ещенепознер», я иронизировала, — вернулась к дискуссии в следующем посте Зинаида Пронченко. — Когда вы призываете на телевидении меня избить, вы нарушаете закон. Понимаете, Алексей Алексеевич, кроме ваших фильмов есть и хорошие. Например, «Цю Цзюй обращается в суд» («Золотой лев» Венеции 1992), мы можем попробовать переснять шедевр Чжана Имоу вместе».
Интервью Алексея Германа, опубликованное в издании The City, было с сайта удалено (но осталось в кэше Google). В спор ввязалась даже редакция уважаемого издания «Искусство кино», опубликовав пост, в котором указала, что «считает своим долгом выступить с заявлением в поддержку коллеги», а «подобные высказывания и призывы к насильственным действиям» — недопустимы.
Градус высказываний рос. Режиссер перешел на высказывания совсем не интеллигентные (хоть и в рамках разрешенного «Фейсбуком» и Роскомнадзором). Его попытался усовестить кинокритик Антон Долин.
«Лёша, шутка нехороша совсем, уж прости. А представь на секунду — ты шутишь, что неплохо бы кому-то избить Зину Пронченко, а кто-то не понял юмора и подумал: «Правда, здравая идея». И твою шутку осуществил. Как с таким вообще жить? Мы и так живем в бурлящем море агрессии, это плохая среда для шуток про рукоприкладство. Как бы сильно критик тебя ни оскорбил (допустим) своим непониманием твоего или любого другого фильма».
Скорее всего, еще несколько лет назад вся эта заочная перепалка осталась бы незамеченной — но не в сегодняшнем мире, при той глобальной повестке, для которой характерно публичное противостояние насилию в любых формах. Алексей Герман попробовал оправдаться в последний раз — но становилось только хуже.
Попытка сместить внимание на более глобальные вопросы также провалилась.
«Тоже мне, нашли страшного Саурона современности, — удивился режиссер резонансу. — Не ищите. Вы не с тем боретесь. Опасность для вас не во мне, а, к сожалению, в страшном времени вокруг».
По закону соцсети, пост не остался без внимания.
«Да у вас там состав в чистом виде, — написала одна из читательниц записи. — «Было бы прекрасно, чтобы (кто-то там) избил Зинаиду Пронченко». Это, увы, не шутка, это прямая угроза». «Эээ, смешная шутка призывать избить женщину (хотя пол неважен на самом деле); если не вы понимаете степень зашквара и не можете просто извиниться и откатить, а не оправдываться, может, и снимаете вы сопоставимый зашквар?» — возмутился другой.
Алексей Герман продолжал настаивать: «Ещё раз, это было сослагательное наклонение». Но поскольку извинений, которых жаждала аудитория, не последовало, и более того — режиссер подчеркивал свою неприязнь к оппонентке — конфликт исчерпываться никак не хотел.
«Время страшное именно потому, что люди относятся друг к другу без уважения и болтают, что в голову придет, не отвечая за свои слова», — наконец, рассудил один из подписчиков.
Следующий анекдот
Перевод занимает больше времени, чем обычно. Подождите или нажмите сюда, чтобы открыть перевод в новом окне.
Читайте также: