Пес по имени барбос струсил не на шутку песня слова
Обновлено: 04.11.2024
Чтобы продолжить, нажмите чёрную клавишу.
Почему я вижу эту проверочную страницу?
Мы зарегистрировали подозрительный трафик с вашей подсети. Если эта страница появляется слишком часто попробуйте следующее:
1) Отключите VPN / прокси / турбо-режим / экономию трафика.
2) Проверьте ваш браузер на наличие вредоносных расширений.
Следующий анекдот
Злую тучку наказали
Ты плохая, ей сказали.
И она заплакала,
Да кап-кап-кап закапала.
Припев:
Кап-кап-кап дождик пошел,
Кап-кап-кап дождик пошел.
Мыши сразу задрожали.
Мыши в норы побежали.
Полетели птицы вниз,
Да птицы сели на карниз.
Припев:
Кап-кап-кап дождик пошел,
Кап-кап-кап дождик пошел.
Пес по имени Барбос
Струсил не на шутку.
Еле ноги он унес
В свою собачью будку.
Припев:
Кап-кап-кап дождик пошел,
Кап-кап-кап дождик пошел.
Ну а мы с тобой не тужим,
Босиком бежим по лужам.
Брызги прямо ввысь летят
С тучею встречаются.
А потом они назад
Да с неба возвращаются.
Припев:
Шлеп-шлеп-шлеп дождик идет,
Шлеп-шлеп-шлеп дождик идет.
Тучку бедную простили,
Тучку с миром отпустили.
Тучка плакать перестала,
А потом совсем пропала.
Следующий анекдот
Следующий анекдот
В последний раз исправлено Andrew from Russia в ср, 23/12/2020 - 16:35
перевод на Английский Английский
The guilty cloud
A naughty cloud was disciplined
"You're so naughty" she was told
And she burst into tears
And "kap kap kap" started to cry (1)
Kap-Kap-Kap, it started to rain
Kap-Kap-Kap, it started to rain
The mice immediately started to tremble
The mice ran into the burrows
The birds flew lower (2)
Yes the birds sat down on the ledges
Kap-Kap-Kap, it started to rain
Kap-Kap-Kap, it started to rain
The dog that was the watchdog
Got seriously scared
And hardly managed to drag his feet
Into his dog-hut
Kap-Kap-Kap, it started to rain
Kap-Kap-Kap, it started to rain
Well, you and me, we can't complain
Running barefoot through the puddles
Sending spray straight into the air
So it mingles with the clouds
And then they go back
Returning to the sky
(REF 2:)
Tug-tug-tug the rain is coming down
Tug-tug-tug the rain is coming down
The poor cloud then was forgiven
The cloud was released in peace
The cloud stopped crying
And then completely disappeared
Kap-Kap-Kap, it started to rain
Kap-Kap-Kap, it started to rain
His brother's name was Jubal; he was the father of all
who play stringed instruments and pipes. (Genesis 4:21)
Добавлено в ответ на запрос Zarina01
Комментарий:
TL mine
----------------
(1) russian raindrops make "kap kap",
germans make "plitsch platsch",
english ones make "pitter-patter".
(2) rain goes along with a change of air pressure (low pressure), which causes birds to fly lower.
- Добавить новый перевод
Neposedy: Топ 3
Idioms from "Виноватая тучка"
Комментарии
-
или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Music Tales
Read about music throughout history
О переводчике
added a video link. aaaaaaand its gone !!
Имя: Mark
Роль: Banned User
Языки: родной Английский, Немецкий, свободно Французский, Иврит, изучал(а) Греческий, Итальянский, Латинский, Норвежский, Русский, Испанский, Шведский, Идиш
Читайте также: