Музыка из фильма король шуток индия

Обновлено: 04.11.2024

Вы можете бесплатно прослушать песню индийский фильм – король шуток , либо скачать mp3 на звонок своего телефона или компьютер.

Похожие песни

(бесконечная прокрутка)

Vladimir Cosma - Les rois du gag (Короли шутки, 1985)

Следующий анекдот

Ну как песня, понравилась? Поделись с друзьями! (vk) (ok) (fb) (tw)

воскресенье, 25 февраля 2018 г.

Enna Saththam Indha Naeram - Punnagai Mannan


Вот она - вся прелесть южноиндийских песен. Именно такими я полюбила их изначально - за особую магию в мелодии и голосах, за нечто неуловимо щемящее, словно кто-то перебирает струнки сердца. Punnagai Mannan - один из моих безусловных фаворитов вне времени.

Enna Saththam Indha Naeram

Фильм: Punnagai Mannan/Король улыбок (Король шуток) (1986)
Язык: тамильский
Композитор: Илаяраджа
Слова песни: Вайрамутху
Исполнитель: С. П. Баласубраманьям

enna saththam indha naeram
Что за звук раздается в эту минуту?
uyirin oliyaa
Сердцебиение жизни?
enna saththam indha naeram
Что за звук раздается в эту минуту?
kadhirin oliyaa
Сияние солнечных лучей?
kiligal muththam tharudhaa
Или поцелуй птиц?
adhanaal saththam varudhaa. adadaa.
Вот откуда этот звук? Как он прекрасен!

kannaththil muththaththin eeram adhu kaayavillaiyae
Влага от поцелуя на твоей щеке еще не высохла
kangalil aenandhak kanneer adhu yaaraalae
Но влагой уже наполнились и твои глаза - из-за кого?
kanniyin kazhuththaip paarththaal manamaagavillaiyae
Сердце не слушается, когда видит прекрасный изгиб шеи
kaadhalan madiyil pooththaal oru pooppoalae
В объятиях любимого ты расцвела, словно прекрасный бутон
mannavanae un vizhiyaal pen vizhiyai moodu
Влюбленный, закрой девичьи глаза своими глазами
aadharavaaych chaayndhuvittaal aariraroa paadu
Когда она откинется на твои руки, спой ей колыбельную
aariraroa ivar yaar evaroa badhil solvaar yaaroa
Баю-бай, кто эти двое? Кто они? Кому это известно?

koondhalil nuzhindha kaigal oru koalam poadudhoa
Руки, перебирающие волосы, словно выводят узор
thannilai marandha penmai adhaith thaangaadhoa
Девичий пыл больше не вынесет одиночества
udhattil thudikkum vaarththai adhu unarndhu poanadhoa
Слова, пульсирующие на губах, поняты без слов
ullangal thudikkum oasai isaiyaagaadhoa
Участившееся сердцебиение звучит, словно музыка
mangaiyival vaaithirandhaal malligaippoo vaasam
Когда девушка открывет рот, ощущается аромат жасмина
oadaiyellaam pen peyarai uchchariththae paesum
Деревья перешептываются, произнося имя этой девушки
yaar ivargal iru poongodigal ilam kaadhal maangal
Кто эти двое? Два цветка или пара влюбленных оленей?

Следующий анекдот

Перевод и бесплатное скачивание mp3 - индийские песни на региональных языках. Авторство переводов принадлежит данному блогу.

Еще песни Vladimir Cosma

(бесконечная прокрутка)

Vladimir Cosma - La Glorie De Mon Pere

Vladimir Cosma - La Glorie De Mon Pere

Vladimir Cosma - Le Bal Des Casse-Pieds - Les Casse-pieds

Vladimir Cosma - Le Bal. Finale.

Vladimir Cosma - Le Bal[Interlude Piano]

Vladimir Cosma - Высокий блондин в чёрном ботинке / Le grand blond avec une chaussure noire

Vladimir Cosma - Sirba ("Le Grand Blond Avec Une Chaussure Noire", 1972)

Vladimir Cosma - Le grand blond avec une chaussure noire

Vladimir Cosma - "Le grand blond avec une chaussure noire"

Vladimir Cosma - Le Grand blond avec une chaussure noire(fm)(9/10)

Vladimir Cosma - Le Grand Blond Avec Une Chaussure Noire

Vladimir Cosma - Le grand blond avec une chaussure noire

Vladimir Cosma - Le_grand_blond_avec_une_chaussure_noire

Vladimir Cosma - Le Grand Blond Avec Une Chaussure Noire - Danse Roumaine

Следующий анекдот


Год выпуска: 1984
Страна: Индия
Язык: Тамили
Жанр: Мелодрама, драма
Продолжительность: 02:30:35
Перевод: Профессиональный (полное дублирование) + любительский (одноголосый, закадровый - Nastia - на непереведенный фрагмент)
Субтитры: Русские (только на песни - larisa_k )
Другие субтитры: Отсутствуют
Сведение видео, аудио: керелис

Режиссер: К. Балачандер
Композитор: Илайараджа

В ролях: Камал Хассан, Ревати, Шривидья, Рекха Маллик, Чарли, Делхи Ганеш, Виджая Чандрика

Роли дублировали: Андрей Мартынов, Вадим Андреев, Ирина Губанова, Любовь Германова, Рогвольд Суховерко

Описание: Он — сын простого повара, она — дочь богатых родителей. Сетху и Раджни решают покончить жизнь самоубийством, так как родители Раджни против их свадьбы. Раджни погибает, а Сетху остается в живых. Отсидев в тюрьме, он возвращается к обычной жизни. И встречает девушку Малини, которая сразу влюбляется в него. Но не суждено им быть вместе…

Доп. информация: В 1986 году фильм был дублирован на телугу под названием Dance Master, а в 1996 вышел вариант на хинди Cha Cha Charlee.

Качество: DVD9
Формат: DVD Video

Видео кодек: MPEG2
Размер кадра: 720x480 pixel
Частота кадра: 29.97 fps
Видео битрейт: 6156 bps

Аудио кодек: AC3
Частота дискретизации: 48 kHz
Каналы: 2.0 (stereo)
Аудио битрейт: 192 kbps

Читайте также: