Анекдот про переводчика где клад
Обновлено: 25.12.2024
Допрашивают чукчу через переводчика:
— Чукча, где ты спрятал золото?
Переводчик: Чукча, где ты спрятал золото?
Чукча: Не скажу! !
Переводчик: Он не скажет.
— Если ты не скажешь, где золото, мы тебя убьем!
Переводчик: Чукча, они тебя убьют, если ты им не скажешь, где золото.
Чукча: Золото зарыто у входа юрту.
Переводчик: Стреляйте, сволочи, все равно не скажу!
Индийская легенда
На этом предлагаю закончить с разбором структурной стороны произведения, ведь, по большому счету, не так уж и важно с точки зрения перевода, в состав какой книги включены те или иные истории, и перейти к стороне художественной, на мой взгляд, куда более интересной.
Киплинг очень удачно сочетает простоту и доступность повествования, что, согласитесь, необходимо для детской книги, с одним интересным художественным приемом, который при помощи языка позволяет не только объединить истории о Маугли между собой и выделить их на фоне остальных в сборнике, но и придать повествованию некий оттенок былинности, неявно подчеркивая тем самым воспитательный характер книги.
“Out!” snapped Father Wolf. “Out and hunt with thy master. Thou hast done harm enough for one night.”
“I go,” said Tabaqui quietly. “Ye can hear Shere Khan below in the thickets. I might have saved myself the message.”
Вместе с некоторыми другими языковыми архаизмами в репликах героев этот прием создает, повторюсь, ощущение предания старины, легенды, дошедшей к нам из глубины веков, несмотря на то, что в тексте прямо указывается, что события происходят уже во времена колонизации Индии европейцами. Использование этих местоимений, кстати, широко применялось при переводах Библии на английский язык, и это, смею предположить, первая невольная ассоциация, которая возникает у англоязычного читателя.
Как вы, наверное, могли заметить, этот прием никак не учтен при переводе, но, как всегда, не спешите ругать переводчиков. Передать подобное использование местоимений при переводе на русский действительно сложно, если вообще возможно. Мне ничего, кроме как искусственное наполнение прямой речи героев архаизмами, не приходит в голову. Но насколько уместны русские архаизмы будут в устах обитателей индийских джунглей, думаю, вопрос открытый.
Кстати, мне кажется, то, что не удалось советским переводчикам, очень хорошо получилось у советских мультипликаторов. Я не знаю, вдохновлялись ли авторы так хорошо знакомого советскому зрителю мультфильма оригиналом произведения или только его переводом, но мне в выбранной ими для мультфильма графической манере отчетливо видится отсылка к наскальной живописи, что, по-моему, здорово передает дух киплинговского повествования.
Тот факт, что Багира в оригинале это персонаж мужского пола, довольно широко известен и часто обсуждается в интернете. Для чего переводчикам пришлось изменить его пол, у меня также нет ответа. Поэтому я не буду долго останавливаться на этом вопросе, а лучше дам вам возможность насладиться великолепным языком Редьярда Киплинга, таким, вроде бы, простым и лаконичным и в то же время очень насыщенным яркими смысловыми деталями, и просто приведу вам цитату из книги, где автор выводит этого персонажа на сцену:
A black shadow dropped down into the circle. It was Bagheera the Black Panther, inky black all over, but with the panther markings showing up in certain lights like the pattern of watered silk. Everybody knew Bagheera, and nobody cared to cross his path; for he was as cunning as Tabaqui, as bold as the wild buffalo, and as reckless as the wounded elephant. But he had a voice as soft as wild honey dripping from a tree, and a skin softer than down.
Вообще Киплинг великолепно сочетает простоту и даже, как мне кажется, некоторую примитивность языка с очень богатой художественной выразительностью. Чтение его книг легко дается и ребенку, и только начинающему изучать английский язык и вместе с этим не предлагает компромисса, позволяя читателю получать великолепные образы и в полной мере наслаждаться прочитанным.
В завершение поста хочу от всей души порекомендовать вам ознакомиться с книгой на английском языке, даже если вам кажется, что вы ее уже читали и ничего нового там не почерпнете. Прочтение на языке автора поможет в полной мере понять, почему же Киплинг после написания этой книги, получил столь широкое признание и был обласкан вниманием и критиков, и читателей. Если вам вдруг казалось, что сюжета книги маловато для такого ошеломительного успеха, то, уверен, язык автора, развеет последние ваши сомнения.
Бессребреничество устарело
Разговаривал со своими иностранцами друзьями-коллегами, возникла нужда перевести слово "Бессребреник". Ну, в устной речи быстренько сказал "no-silver-man" с трактовкой смысла, а потом спросил у них: "А как сказать одним словом по-английски?".
- Affluent / well-to-do / Prosperous / Well-off не работают, т.к. они ссылаются на наличие достаточного количества денег у бессребренника, а это совершенно вторичная характеристика.
- Philanthropic / Charitable / Altruistic - уже ближе, про "неденежные ценности", но больше про пожертвования от богатых-бедным, что тоже не совсем корректно (хотя альтруист, на мой взгляд, довольно близок по смыслу).
- На ходу выдуманное Financially apathetic (финансово-апатичный) не указывает на широту души "бессребреника".
Опять гугл, тезаурусы, словари синонимов и антонимов. На этом этапе выясняется, что я писал "бессеребренник" вместо правильного "бессребреника", гугл переводит корректно и ВНИМАНИЕ ОТВЕТ:
Бессребреник = Unmercenary
Слово старое, неиспользуемое, мои лингвисты-иностранцы об этом слове, по сути, никогда и не слышали. Еще и не очень интуитивное, т.к. для меня "mercenary" - это в первую очередь наёмник, и только потом "корыстный" и далее по списку.
В общем, идея бессребреничества "устарела", термин в современном капиталистическом обществе невостребован.
В ответ мне иностранцы подкинули современный английский сленг: "Fuck-you money".
Например: "They have fuck-you money" с трактовкой "У них есть иди-вдаль деньги" - достаточное количество денег, чтобы слать всех неугодных/делать что-то назло, невзирая на обстоятельства.
О времена, о нравы :)
Показать полностью Эмоции 5 месяцев назадСледующий анекдот
Допрашивают чукчу через переводчика:
- Чукча, где ты спрятал золото?
Переводчик:
- Чукча, где ты спрятал золото?
Чукча:
- Не скажу!!
Переводчик:
- Он не скажет.
- Если ты не скажешь, где золото, мы тебя убьем!
Переводчик:
- Чукча, они тебя убьют, если ты им не скажешь, где золото.
Чукча:
- Золото зарыто у входа в юрту.
Переводчик:
- Стреляйте, все равно не скажу!
Похожие:
Допрашивают чукчу через переводчика:
— Чукча, где ты спрятал золото?
Переводчик: Чукча, где ты спрятал золото?
Чукча: Не скажу! !
Переводчик: Он не скажет.
— Если ты не скажешь, где золото, мы тебя убьем!
Переводчик: Чукча, они тебя убьют, если ты им не скажешь, где золото.
Чукча: Золото зарыто у входа юрту.
Переводчик: Стреляйте, сволочи, все равно не скажу!
Допрашивают чукчу через переводчика:
- Чукча, где ты спрятал золото?
Переводчик:
- Чукча, где ты спрятал золото?
Чукча:
- Не скажу!!
Переводчик:
- Он не скажет.
- Если ты не скажешь, где золото, мы тебя убьем!
Переводчик:
- Чукча, они тебя убьют, если ты им не скажешь, где золото.
Чукча:
- Золото зарыто у входа юрту.
Переводчик:
- Стреляйте, все равно не скажу!
Однажды Чукча стоит на посту. Кто-то идет мимо. Чукча:
- Пароля!
- Пошел на!
Чукча:
- Однако, сколько лет стою, а пароль не меняют.
Поступил чукча в институт. И поселили его в общаге. Как-то заходит к нему комендант, а чукча пилит трубу отопления.
- Чукча, ты что делаешь?
- Однако радиатора от сети отключаю, перегрелся.
Чукча притащил в ярангу новый телевизор. Жена:
- Зачем ты его купил? У нас же нет электричества!
- Чукча не дурак, чукча розетку купил!
Профессор спрашивает студента:
- Если бы вам предложили ум или золото, что бы вы выбрали?
- Конечно, золото.
- А я ум, и знаете почему?
- Знаю, каждый берет то, чего ему не хватает.
Чукча собирается в Среднюю Азию, ему говорят:
- Как ты там выдержишь, там же 40 градусов в тени.
- А чукча не дурак, чукча не будет в тени сидеть.
Идет чукча по рельсам, а сзади его догоняет паровоз. Гудит, свистит - чукча не уходит с рельс. Наконец догнал паровоз чукчу. Отлежал тот в больнице с разными переломами и сотрясениями - выписали его домой. Бродит он на костылях по дому и вдруг слышит - чайник на кухне засвистел, засопел, стал пар пускать. Чукча туда и давай костылем по чайнику, по чайнику со всей дури.
Родственники переполошились, спрашивают:
- Ты чего это посуду портишь!?
- Их нужно убивать пока они маленькие!
Привлечение консультантов - прекрасный путь превращения проблем в золото.
Ваших проблем в их золото.
Заходит чукча в аптеку, подходит к окошечку.
— У вас сметана есть?
— О . Нет.
— А колбаска копченая есть?
— Нет, и колбаски нет.
— А рыбка вяленая есть?
— Да нет же! Мы такими вещами в аптеке не торгуем!
— ПЛОХО ТОРГУЕТЕ.
— ЭТО Я-ТО ПЛОХО. ВОТ ВСТАВАЙ ЗА СТОЙКУ, Я НА ТЕБЯ ПОСМОТРЮ.
— Согласный.
Вот и поменялись они местами. Чукча за стойку, а продавец к окошечку подваливает:
— А что, чукча, у тебя красная икра есть?
— Есть.
— О!
— Ну, а черная есть?
— Есть.
— Ну, тогда мне по 100 грамм той и другой.
— А У ТЕБЯ РЕЦЕПТ ЕСТЬ.
Едет чукча в трамвае. Водитель объявляет:
— Следующая остановка "12 Сентября".
Чукча начинает метаться по трамваю:
— А что, раньше никак нельзя?!
Прикупил чукча КамАЗ у геологов.
Встречаются через некоторое время.
— Ну что, чукча, как тебе КамАЗ?
— Ууу, машина хороший, кабина теплый, кузов широкий. Аднака, собаки быстро устают.
Женится чукча на француженке. Проходит несколько времени, чукча встречается своим другом, тот спрашивает:
- Ну как жена?
- Ничего. Да вот только очень грязная, каждый день принимает душ.
Чукча регистрирует в ЗАГСе ребёнка. Работница:
- Национальность?
- Китаец.
- Послушай, ты - чукча, жена у тебя - алеутка. Ну какой же он китаец?
- Это мой пятый ребёнок. А по статистике, однако, каждый пятый в мире ребёнок - китаец.
Идет чукча по улице с трубой на шее, коровой на привязи и воздушным шариком. У него спрашивают:
- Зачем тебе все это?
Чукча:
- Да позвонил, однако, мой друг и сказал: "Бери телку, пузырь и всю ночь гудеть будем"!
Чукча и геолог собирают камушки на берегу океана. Вдруг видят направляющегося к ним голодного белого медведя. Ружья нет.
Чукча хватает лыжи и начинает их надевать. Геолог:
- Бесполезно. Все равно ты не сможешь бежать быстрее медведя.
- А мне и не надо бежать быстрее медведя. Мне надо бежать быстрее тебя!
Сидит чукча возле чума и видит пролетающий вертолет.
- Вертолета пролетела, скоро белый человека придут, водка пить будут, чукча морду бить будут, жену в чум поведут.
Чукча приходит в магазин покупать бензопилу. Продавец:
- Вот эта пила стоит 500 баксов и валит 10 деревьев за минуту, эта - 600 баксов, валит 15 деревьев за минуту, а вот эта - 1000 баксов, валит 30 деревьев за минуту.
- Беру вот эту за 1000, - говорит чукча.
Через несколько дней чукча вновь приходит в магазин, весь вспотевший и измученный, и говорит продавцу:
- Ты мне наврал! Эта пила валит только 3 дерева в час!
- Сейчас посмотрим, - говорит продавец, и, залив бензин, запускает пилу.
Чукча (испуганно):
- А это еще что за звук?
Чукча и геолог пошли с тундру на медведя. Чукча нашел берлогу, сунул туда палку, поворошил хорошенько. Из берлоги выбрался разъяренный медведь.
Бегут охотники изо всех сил, медведь за ними, вдруг геолог вспоминает: "У меня же есть ружье!" — снимает его и стреляет в медведя.
Чукча подходит и говорит:
— Белый человек хороший охотник, но очень глупый, однако! Это ж сколько теперь медведя до деревни тащить придется!
Приносит чукча в мастерскую будильник. Мастер, тоже чукча, открывает будильник и видит, что между шестеренками застрял дохлый таракан. Закрывает будильник, отдает его клиенту и говорит:
- Не будет работать!
- Почему?
- Механик помер.
Плывут по реке на лодке чукча с женой. Жена на вёслах, чукча на корме. Глядит он супругу и размышляет: "Хорошо ей, греби да греби, ничего больше не надо. А мне думать как дальше жить. "
добавлено: 5 лет назад похожиеСидит чукча, и думает: "Зима холодная или теплая будет, однако? Дрова готовить, не готовить? Пойду—ка к шаману, у него узнаю! Приходит к шаману, и спрашивает:
— Зима холодная или теплая будет, однако? Дрова готовить, не готовить?
Шаман думает: "Блин, скажу, что теплая будет, замерзнет, скажу—ка лучше я то будет холодная"
Шаман:
— Холодная будет, однако! Готовь дрова!
Ушел чукча, а шаман думает: "А если теплая зима будет? Пойду к метеорологам! "
Приходит к метеорологам, спрашивает: "
— Зима холодная или теплая будет, однако?
— Холодная будет
— Почему?
— А вон чукча дрова готовит!
Приходит чукча ко врачу и говорит:
- Что это у меня такое, что меня все чукчей называют?
Врач вскрыл ему черепушку и видит: две параллельные извилины. Он взял да и положэил их крест накрест. На утро чукча встает, подходит к зеркалу.
- Ой, ну який же я гарний хлопець!
Молодой профессор загорелся сходить на охоту на медведя. Приехал к знакомому чукче и стал его уговаривать чтобы тот сводил его на медведя. Долго уговаривал. Наконец чукча спрашиает его:" Стреляешь хорошо?". Профессор отвечает:" Я в институте ворошиловский стрелок, стреляю лучше всех!" Чукча опять спрашивает:" Бегаешь быстро?". Профессор в ответ:" Я лучший бегун в институте!". Чукча снова спрашивает:" Ты умный?". Профессор отвечает:" Конечно, я же профессор!."
Утром пошли они на охоту. Прошли 15 км. Пришли к берлоге, чукча взял дрын и начал им шуровать в берлоге. Наконец разбудил медведя. Медведь стал вылезать из берлоги. Видя это чукча бросился бежать. Глядя на него профессор тоже побежал. Так бежали они примерно 1.5 км. Профессор бежит и думает:" А зачем я бегу?. Ведь у меня ружье!" Останавливается, поворачивается и стреляет в медведя. медведь падает убитый. Глядя на это чукча тоже остановился. Подходит и говорит:" Однако бегаешь хорошо и стреляешь хорошо. Но дура-а-ак!". Профессор обиделся и спрашивает" Это почему?". Чукча ему отвечает:" Бежать надо было до поселка и там стрелять. А теперь вот сам и тащи медведя в поселок.
Приезжает новый русский в американский пятизвездочный отель. Его селят в номер люкс. Через некоторое время НР звонит в кафе и говорит:
— Ту-ти-ту-ту.
Все взвалнованы, не понимают что хотел сказать почетный гость.
Просят повторить. Он им говорит:
— Ту-ти-ту-ту.
Директор гостиницы вызывает переводчика и просит перевисти. Переводчик заходит в номер и просит сказать фразу:
— Ту-ти-ту-ту.
А переводчик спрашивает:
(П)-Что вы этим хотели сказать?
(НР)- Я хотел сказать этим бараны: два чая в 22 номер.
Встречаются два друга, один женился недавно.
— Ну, как?
— Ты не представляешь, у меня не теща, а золото!
— И где ж ты раскопал такое сокровище?
— Закопал, дружище,закопал.
Однажды немой Чукча заблудился в тайге. Стоит на полянке, машет руками. Знаками показывает: "Я заблудился!". Выходит к нему на полянку другой Чукча, тоже немой и знаками показывает: "Ты что раскричался на весь лес?".
добавлено: 3 года назад похожиеВыплыет америкаская подлодка у чукотки ина берегу сидит чукчя , они спашивают его куда поплыла русская подлодка он говорит на северо запад. америосы нырнули и пошли на северо запад, через час появляется русская подлодка они спрашивают куда пошла американская лодка чукча отвечает на северо запад . Подымается капитан подлодки и говорит ты чукча не умничай а покажи пальцем куда они поплыли
добавлено: 4 года назад похожиеПриходит Чукча домой и говорит:
- Жена!
- Что?
- Чай кипела?
- Кипела.
Налил чукча чай, а он оказался холодный. Бам чайником по голове. Жена:
- Хорошо, что не кипела.
admin только что комментариев: 2 umapio приложение
Всем привет! Мы - администрация сайта "Всё шуточки" стараемся каждый день собирать для вас самые лучшие смешные шутки, анекдоты и картинки. В прошлом году у нас родилась
admin 2 месяца назад комментариев: 0 китай пофигизм
- А почему у тебя из-под кровати пепел какой-то и дымком тянет?
- Я же женщина! Я там очаг храню.
1 сентября.
- Дети, давайте проверим - вы ничего не забыли за лето?
- Тётя, а вы кто.
«Огонь в дыре!»: тупейшие ошибки перевода военных выражений
Превратить стратега в идиота, а войну — в фарс. Всё это по плечу переводчику фильмов и книг. О казусах перевода и выражениях английского языка, которые не так-то просто переложить на русский — в нашем материале.
Кто такой Роджер Зет?
Кино девяностых могло оставить впечатление, что в любом формировании американской армии обязательно служит парень по имени Роджер. А ещё, что этот Роджер очень любит общаться, особенно по рации. Мы и фамилию его знали: Зет, конечно.
Сам ты копия
Огонь в дыре!
Фубар и Снафу — братья-близнецы
Последнее выражение даже стало именем персонажа из серии мультфильмов о приключениях рядового Снафу, снятых Warner Brothers в 1943–1945 годах по заказу Военного министерства США.
Верхом на дробовике
Словосочетание восходит ещё к тем временам, когда по землям Дикого Запада колесили дилижансы. Пока извозчик управлял экипажем с золотом или наличными, его товарищ держал под рукой дробовик, чтобы при необходимости отстреливаться от грабителей или коренного населения.
Сегодня это выражение используют, когда хотят сказать, что герой готов прийти на помощь другу; не важно, с огнестрелом или носовым платочком.
В последнем случае, исказив смысл изложения, переводчик окончательно добьёт и вас, и хорошую книжку. Или кино. Остаётся только учить английский, пытать гугл или, например, написать о своём печальном опыте нам в комментариях.
Показать полностью 3 1 Эмоции 1 год назад
Следующий анекдот
Индия времён британского колониального владычества. Подавлено очередное локальное восстание, взят в плен сын мятежного раджи. Британский полковник велит переводчику:
— Спросите его, где сокровища его отца, раджи.
— О просветлённейший светом наисветлейших, да не угаснет светоч ваш в веках! Дошла до нас, верных и скромных подданных белой заморской королевы Виктории, весть о глубочайшей мудрости величайшего вашего батюшки, который был столь любим и почитаем за благомудрое своё правление, что верноподданные несли ему смиренно в горстях приношения: прах земной в виде злата, рубинов, алмазов, яхонтов. Не соблаговолите ли открыть нам тайну — где сии дары вашему досточтимейшему батюшке таятся?
Пленный принц отвечает:
— Поцелуй под хвост моего осла.
— Он отказывается отвечать, сэр.
— Не скажет — убьём, переведите это ему.
— О просветлённейший светом наисветлейших, да не угаснет светоч ваш прежде срока! Во имя верности нашей белой заморской королеве Виктории, если вы не сломаете печать молчанья на кораллах ваших уст, мы должны будем, увы, пролив жемчуга слёз, перерезать златую нить вашей жизни.
— Всё зарыто у колодца, под третьей пальмой слева.
Подписывайся, будет еще много интересного:)
Телеграм
Найдены дубликаты
Специфический юмор
10.4K поста 28.1K подписчик
Подписаться Добавить постПравила сообщества
делитесь гениальными шутками, будьте печеньками!
Подробнее 1 год назадАНЕКДОТ №-1041100170
Чукча нашел и спрятал два самородка золота.
Следователь
-Мы тебя расстреляем,если не скажешь где золото спрятал.
-Моя твоя не понимает.
Позвали переводчика.Переводчик чукче
-Они тебя расстреляют если не скажешь где спрятал самородки.
-Один я зарыл под ярангой второй под святым камнем.
Следователь
-Что он сказал?
-Он сказал стреляйте все равно не скажу.
1 год назад1. При чем тут переводчики?
2. Это такой, специфичный юмор, которому уже 40 лет и первоначально он был про чукчу и геологов?
3. На твоём рекламируемом говноканале будет так же смешно?
раскрыть ветку 3 1 год назад 1. При том, что анекдот про переводчика (там же написано).2. Нет, это такой специфический юмор, которому, может, ещё больше 40 лет и он про британского полковника, переводчика и принца (там же написано).
3. Нет, смешно не будет, будет интересно (там же написано). 1 год назад У америкосов такая же байка про индейцев есть. раскрыть ветку 1 1 год назад
"Ну вот, теперь точно пиздец" (с)
1 год назадПодписывайся, будет еще много интересного
1 год назад
Этому анекдоту 100500 лет. У тебя весь канал такой нафталиновый? На хуй с пляжа
1 год назадНахуя этот говнопризыв ''Подписывайся''. Иди, блять, на завод стамески точить.
раскрыть ветку 3 1 год назадА ты на заводе "Балтика" работаешь?
1 год назад Спасибо, всегда интересно почитать мудрые советы от ГошиБалтики 1 год назадс наточенной стамеской в боку кто угодно подпишется, а ты за так подпишись!
1 год назадШутеечки на сдачу подогнали?
1 год назадиз истории Индии мне больше про эффект кобры понравилось,
раскрыть ветку 2 1 год назадТы знаешь правило!
раскрыть ветку 1 1 год назад 1 год назад показать ещё 0 комментариев Похожие посты 2 месяца назадЯ перевожу машины
Показать полностью 2 Эмоции 9 месяцев назад
Башkорт-British
Показать полностью 1 Эмоции 11 месяцев назад
Инглиш текст
Эмоции 11 месяцев назад
Следующий анекдот
Допрашивают чукчу через переводчика:
- Чукча, где ты спрятал золото?
Переводчик:
- Чукча, где ты спрятал золото?
Чукча:
- Не скажу!!
Переводчик:
- Он не скажет.
- Если ты не скажешь, где золото, мы тебя убьем!
Переводчик:
- Чукча, они тебя убьют, если ты им не скажешь, где золото.
Чукча:
- Золото зарыто у входа юрту.
Переводчик:
- Стреляйте, все равно не скажу!
Похожие:
Допрашивают чукчу через переводчика:
— Чукча, где ты спрятал золото?
Переводчик: Чукча, где ты спрятал золото?
Чукча: Не скажу! !
Переводчик: Он не скажет.
— Если ты не скажешь, где золото, мы тебя убьем!
Переводчик: Чукча, они тебя убьют, если ты им не скажешь, где золото.
Чукча: Золото зарыто у входа юрту.
Переводчик: Стреляйте, сволочи, все равно не скажу!
Допрашивают чукчу через переводчика:
- Чукча, где ты спрятал золото?
Переводчик:
- Чукча, где ты спрятал золото?
Чукча:
- Не скажу!!
Переводчик:
- Он не скажет.
- Если ты не скажешь, где золото, мы тебя убьем!
Переводчик:
- Чукча, они тебя убьют, если ты им не скажешь, где золото.
Чукча:
- Золото зарыто у входа в юрту.
Переводчик:
- Стреляйте, все равно не скажу!
Однажды Чукча стоит на посту. Кто-то идет мимо. Чукча:
- Пароля!
- Пошел на!
Чукча:
- Однако, сколько лет стою, а пароль не меняют.
Поступил чукча в институт. И поселили его в общаге. Как-то заходит к нему комендант, а чукча пилит трубу отопления.
- Чукча, ты что делаешь?
- Однако радиатора от сети отключаю, перегрелся.
Чукча притащил в ярангу новый телевизор. Жена:
- Зачем ты его купил? У нас же нет электричества!
- Чукча не дурак, чукча розетку купил!
Профессор спрашивает студента:
- Если бы вам предложили ум или золото, что бы вы выбрали?
- Конечно, золото.
- А я ум, и знаете почему?
- Знаю, каждый берет то, чего ему не хватает.
Чукча собирается в Среднюю Азию, ему говорят:
- Как ты там выдержишь, там же 40 градусов в тени.
- А чукча не дурак, чукча не будет в тени сидеть.
Идет чукча по рельсам, а сзади его догоняет паровоз. Гудит, свистит - чукча не уходит с рельс. Наконец догнал паровоз чукчу. Отлежал тот в больнице с разными переломами и сотрясениями - выписали его домой. Бродит он на костылях по дому и вдруг слышит - чайник на кухне засвистел, засопел, стал пар пускать. Чукча туда и давай костылем по чайнику, по чайнику со всей дури.
Родственники переполошились, спрашивают:
- Ты чего это посуду портишь!?
- Их нужно убивать пока они маленькие!
Привлечение консультантов - прекрасный путь превращения проблем в золото.
Ваших проблем в их золото.
Заходит чукча в аптеку, подходит к окошечку.
— У вас сметана есть?
— О . Нет.
— А колбаска копченая есть?
— Нет, и колбаски нет.
— А рыбка вяленая есть?
— Да нет же! Мы такими вещами в аптеке не торгуем!
— ПЛОХО ТОРГУЕТЕ.
— ЭТО Я-ТО ПЛОХО. ВОТ ВСТАВАЙ ЗА СТОЙКУ, Я НА ТЕБЯ ПОСМОТРЮ.
— Согласный.
Вот и поменялись они местами. Чукча за стойку, а продавец к окошечку подваливает:
— А что, чукча, у тебя красная икра есть?
— Есть.
— О!
— Ну, а черная есть?
— Есть.
— Ну, тогда мне по 100 грамм той и другой.
— А У ТЕБЯ РЕЦЕПТ ЕСТЬ.
Едет чукча в трамвае. Водитель объявляет:
— Следующая остановка "12 Сентября".
Чукча начинает метаться по трамваю:
— А что, раньше никак нельзя?!
Прикупил чукча КамАЗ у геологов.
Встречаются через некоторое время.
— Ну что, чукча, как тебе КамАЗ?
— Ууу, машина хороший, кабина теплый, кузов широкий. Аднака, собаки быстро устают.
Женится чукча на француженке. Проходит несколько времени, чукча встречается своим другом, тот спрашивает:
- Ну как жена?
- Ничего. Да вот только очень грязная, каждый день принимает душ.
Чукча регистрирует в ЗАГСе ребёнка. Работница:
- Национальность?
- Китаец.
- Послушай, ты - чукча, жена у тебя - алеутка. Ну какой же он китаец?
- Это мой пятый ребёнок. А по статистике, однако, каждый пятый в мире ребёнок - китаец.
Идет чукча по улице с трубой на шее, коровой на привязи и воздушным шариком. У него спрашивают:
- Зачем тебе все это?
Чукча:
- Да позвонил, однако, мой друг и сказал: "Бери телку, пузырь и всю ночь гудеть будем"!
Чукча и геолог собирают камушки на берегу океана. Вдруг видят направляющегося к ним голодного белого медведя. Ружья нет.
Чукча хватает лыжи и начинает их надевать. Геолог:
- Бесполезно. Все равно ты не сможешь бежать быстрее медведя.
- А мне и не надо бежать быстрее медведя. Мне надо бежать быстрее тебя!
Сидит чукча возле чума и видит пролетающий вертолет.
- Вертолета пролетела, скоро белый человека придут, водка пить будут, чукча морду бить будут, жену в чум поведут.
Чукча приходит в магазин покупать бензопилу. Продавец:
- Вот эта пила стоит 500 баксов и валит 10 деревьев за минуту, эта - 600 баксов, валит 15 деревьев за минуту, а вот эта - 1000 баксов, валит 30 деревьев за минуту.
- Беру вот эту за 1000, - говорит чукча.
Через несколько дней чукча вновь приходит в магазин, весь вспотевший и измученный, и говорит продавцу:
- Ты мне наврал! Эта пила валит только 3 дерева в час!
- Сейчас посмотрим, - говорит продавец, и, залив бензин, запускает пилу.
Чукча (испуганно):
- А это еще что за звук?
Чукча и геолог пошли с тундру на медведя. Чукча нашел берлогу, сунул туда палку, поворошил хорошенько. Из берлоги выбрался разъяренный медведь.
Бегут охотники изо всех сил, медведь за ними, вдруг геолог вспоминает: "У меня же есть ружье!" — снимает его и стреляет в медведя.
Чукча подходит и говорит:
— Белый человек хороший охотник, но очень глупый, однако! Это ж сколько теперь медведя до деревни тащить придется!
Приносит чукча в мастерскую будильник. Мастер, тоже чукча, открывает будильник и видит, что между шестеренками застрял дохлый таракан. Закрывает будильник, отдает его клиенту и говорит:
- Не будет работать!
- Почему?
- Механик помер.
Плывут по реке на лодке чукча с женой. Жена на вёслах, чукча на корме. Глядит он супругу и размышляет: "Хорошо ей, греби да греби, ничего больше не надо. А мне думать как дальше жить. "
добавлено: 5 лет назад похожиеСидит чукча, и думает: "Зима холодная или теплая будет, однако? Дрова готовить, не готовить? Пойду—ка к шаману, у него узнаю! Приходит к шаману, и спрашивает:
— Зима холодная или теплая будет, однако? Дрова готовить, не готовить?
Шаман думает: "Блин, скажу, что теплая будет, замерзнет, скажу—ка лучше я то будет холодная"
Шаман:
— Холодная будет, однако! Готовь дрова!
Ушел чукча, а шаман думает: "А если теплая зима будет? Пойду к метеорологам! "
Приходит к метеорологам, спрашивает: "
— Зима холодная или теплая будет, однако?
— Холодная будет
— Почему?
— А вон чукча дрова готовит!
Приходит чукча ко врачу и говорит:
- Что это у меня такое, что меня все чукчей называют?
Врач вскрыл ему черепушку и видит: две параллельные извилины. Он взял да и положэил их крест накрест. На утро чукча встает, подходит к зеркалу.
- Ой, ну який же я гарний хлопець!
Молодой профессор загорелся сходить на охоту на медведя. Приехал к знакомому чукче и стал его уговаривать чтобы тот сводил его на медведя. Долго уговаривал. Наконец чукча спрашиает его:" Стреляешь хорошо?". Профессор отвечает:" Я в институте ворошиловский стрелок, стреляю лучше всех!" Чукча опять спрашивает:" Бегаешь быстро?". Профессор в ответ:" Я лучший бегун в институте!". Чукча снова спрашивает:" Ты умный?". Профессор отвечает:" Конечно, я же профессор!."
Утром пошли они на охоту. Прошли 15 км. Пришли к берлоге, чукча взял дрын и начал им шуровать в берлоге. Наконец разбудил медведя. Медведь стал вылезать из берлоги. Видя это чукча бросился бежать. Глядя на него профессор тоже побежал. Так бежали они примерно 1.5 км. Профессор бежит и думает:" А зачем я бегу?. Ведь у меня ружье!" Останавливается, поворачивается и стреляет в медведя. медведь падает убитый. Глядя на это чукча тоже остановился. Подходит и говорит:" Однако бегаешь хорошо и стреляешь хорошо. Но дура-а-ак!". Профессор обиделся и спрашивает" Это почему?". Чукча ему отвечает:" Бежать надо было до поселка и там стрелять. А теперь вот сам и тащи медведя в поселок.
Приезжает новый русский в американский пятизвездочный отель. Его селят в номер люкс. Через некоторое время НР звонит в кафе и говорит:
— Ту-ти-ту-ту.
Все взвалнованы, не понимают что хотел сказать почетный гость.
Просят повторить. Он им говорит:
— Ту-ти-ту-ту.
Директор гостиницы вызывает переводчика и просит перевисти. Переводчик заходит в номер и просит сказать фразу:
— Ту-ти-ту-ту.
А переводчик спрашивает:
(П)-Что вы этим хотели сказать?
(НР)- Я хотел сказать этим бараны: два чая в 22 номер.
Встречаются два друга, один женился недавно.
— Ну, как?
— Ты не представляешь, у меня не теща, а золото!
— И где ж ты раскопал такое сокровище?
— Закопал, дружище,закопал.
Однажды немой Чукча заблудился в тайге. Стоит на полянке, машет руками. Знаками показывает: "Я заблудился!". Выходит к нему на полянку другой Чукча, тоже немой и знаками показывает: "Ты что раскричался на весь лес?".
добавлено: 3 года назад похожиеВыплыет америкаская подлодка у чукотки ина берегу сидит чукчя , они спашивают его куда поплыла русская подлодка он говорит на северо запад. америосы нырнули и пошли на северо запад, через час появляется русская подлодка они спрашивают куда пошла американская лодка чукча отвечает на северо запад . Подымается капитан подлодки и говорит ты чукча не умничай а покажи пальцем куда они поплыли
добавлено: 4 года назад похожиеПриходит Чукча домой и говорит:
- Жена!
- Что?
- Чай кипела?
- Кипела.
Налил чукча чай, а он оказался холодный. Бам чайником по голове. Жена:
- Хорошо, что не кипела.
admin только что комментариев: 2 umapio приложение
Всем привет! Мы - администрация сайта "Всё шуточки" стараемся каждый день собирать для вас самые лучшие смешные шутки, анекдоты и картинки. В прошлом году у нас родилась
admin 2 месяца назад комментариев: 0 китай пофигизм
- А почему у тебя из-под кровати пепел какой-то и дымком тянет?
- Я же женщина! Я там очаг храню.
1 сентября.
- Дети, давайте проверим - вы ничего не забыли за лето?
- Тётя, а вы кто.
Заклинание на завершение трудового дня
Эмоции 1 год назад
Читайте также: